Текст и перевод песни Konstantin Wecker - Im Namen des Wahnsinns
Im
Namen
des
Wahnsinns
Во
имя
безумия
Sie
sind
verhaftet
Вы
арестованы
Sie
haben
zu
laut
und
zu
weit
gedacht
Вы
думали
слишком
громко
и
слишком
далеко
Im
Namen
des
Wahnsinns
Во
имя
безумия
Sie
bleiben
umnachtet
Они
остаются
ночевать
Sie
brauchen
nicht
denken
Вам
не
нужно
думать
Sie
sind
überdacht
Они
покрыты
Im
Namen
des
Wahnsinns
Во
имя
безумия
Sie
sind
überführt
Они
переведены
Sie
haben
sich
ab
und
zu
selber
gespürt
Они
время
от
времени
чувствовали
себя
Im
Namen
des
Wahnsinns
Во
имя
безумия
Wird
jeder
vernichtet
Все
ли
будут
уничтожены
Der
sich
von
innen
etwas
belichtet
Который
изнутри
что-то
освещает
Im
Namen
des
Wahnsinns
ist
zu
unterlassen
Во
имя
безумия
следует
воздержаться
Sich
irgendwie
mit
sich
selbst
zu
befassen
Как-то
справиться
с
собой
Ja,
ja,
der
Wahnsinn
schleicht
durch
die
Nacht
Да,
да,
безумие
пробирается
сквозь
ночь
Denn
uns
hat
der
Wahn
um
den
Sinn
gebracht
Потому
что
бред
привел
нас
к
разуму
Er
hat
einen
Mantel
aus
Kälte
an
Он
надел
пальто
от
холода
Weil
man
Frierende
besser
regieren
kann
Потому
что
вы
можете
лучше
управлять
замерзшими
Ja,
ja,
der
Wahnsinn
schleicht
durch
die
Nacht
Да,
да,
безумие
пробирается
сквозь
ночь
Und
nennt
sich
Recht
und
nennt
sich
Macht
И
называет
себя
правым,
и
называет
себя
властью
Verjagt
die
Sonne,
löscht
die
Zeit
Прогоняет
солнце,
стирает
время
Und
stiehlt
uns
aus
der
Wirklichkeit
И
крадет
нас
из
реальности
Ja,
ja,
der
Wahnsinn
schleicht
durch
die
Nacht
Да,
да,
безумие
пробирается
сквозь
ночь
Denn
uns
hat
der
Wahn
um
den
Sinn
gebracht
Потому
что
бред
привел
нас
к
разуму
Er
hat
einen
Mantel
aus
Kälte
an
Он
надел
пальто
от
холода
Weil
man
Frierende
besser
regieren
kann
Потому
что
вы
можете
лучше
управлять
замерзшими
Ja,
ja,
der
Wahnsinn
schleicht
durch
die
Nacht
Да,
да,
безумие
пробирается
сквозь
ночь
Und
nennt
sich
Recht
und
nennt
sich
Macht
И
называет
себя
правым,
и
называет
себя
властью
Verjagt
die
Sonne,
löscht
die
Zeit
Прогоняет
солнце,
стирает
время
Und
stiehlt
uns
aus
der
Wirklichkeit
И
крадет
нас
из
реальности
Ja,
ja,
der
Wahnsinn
schleicht
durch
die
Nacht
Да,
да,
безумие
пробирается
сквозь
ночь
Denn
uns
hat
der
Wahn
um
den
Sinn
gebracht
Потому
что
бред
привел
нас
к
разуму
Er
hat
einen
Mantel
aus
Kälte
an
Он
надел
пальто
от
холода
Weil
man
Frierende
besser
regieren
kann
Потому
что
вы
можете
лучше
управлять
замерзшими
Ja,
ja,
der
Wahnsinn
schleicht
durch
die
Nacht
Да,
да,
безумие
пробирается
сквозь
ночь
Und
nennt
sich
Recht
und
nennt
sich
Macht
И
называет
себя
правым,
и
называет
себя
властью
Verjagt
die
Sonne,
löscht
die
Zeit
Прогоняет
солнце,
стирает
время
Und
stiehlt
uns
aus
der
Wirklichkeit
И
крадет
нас
из
реальности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Wecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.