Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwei
Kinder
spielen
verloren
blinde
Kuh
Двое
детей
играют
в
жмурки,
потерявшись
друг
от
друга
Ein
dicker
Hund
begattet
meinen
Fuß
Толстый
пес
обнюхивает
мою
ногу
Zwei
Elstern
schauen
mir
schräg
beim
Zuschauen
zu
Две
сороки
косятся
на
меня,
наблюдая
за
этим
Und
bringen
von
der
Liebsten
keinen
Gruß
И
не
передают
от
любимой
никакого
привета
Ich
bin
beleidigt,
denn
mich
hat
die
Welt
Я
обижен,
ведь
мир
меня
Ganz
schön
enttäuscht
in
diesen
Tagen
Довольно
сильно
разочаровал
в
эти
дни
Du
bist
nicht
da,
das
Thermometer
fällt
Тебя
нет
рядом,
столбик
термометра
падает
Und
ich
bin
vollgepackt
mit
ungelösten
Fragen
А
я
полон
неразрешенных
вопросов
Mir
geht's
nicht
gut,
ich
glaub
man
sieht's
mir
an
Мне
нехорошо,
думаю,
это
видно
Bei
jeder
Schönen
frag
ich
mich:
Bist
du's?
В
каждой
красавице
я
спрашиваю
себя:
"Это
ты?"
Wie
gern
man
sich
doch
manchmal
täuschen
kann:
Как
легко
порой
обмануться:
Mich
hat
der
Wehdam
und
ich
hab
den
Blues
Меня
охватила
тоска,
и
у
меня
хандра
Es
heißt
Spazierengehen
hebt
enorm
die
Stimmung
Говорят,
прогулки
здорово
поднимают
настроение
Da
sei
man
mit
Natur
und
sich
vereint
Что
так
единение
с
природой
и
с
собой
найдешь
Allein
mir
fehlt
die
richtige
Gesinnung
Только
вот
у
меня
нет
нужного
настроя
Und
auch
das
Outfit,
wie
mir
scheint
Да
и
наряда
подходящего,
похоже
Ob
Jogging
oder
Powerwalkinghosen
То
ли
спортивные,
то
ли
для
энергичной
ходьбы
штаны
Ach
schon
am
Schuhwerk
scheitert
das
Projekt
Ах,
уже
на
обуви
проект
мой
терпит
крах
Man
lächelt
über
mich,
den
Markenlosen
Надо
мной
смеются,
ведь
я
без
бренда
Du
weißt
es
ja,
ich
bin
so
unperfekt
Ты
же
знаешь,
милая,
я
такой
несовершенный
Mir
geht's
beschissen,
ganz
Gescheite
sagen:
Мне
паршиво,
умники
говорят:
Probieren
Sie's
doch
mit
einem
Buch
von
Proust!
"Попробуйте
Пруста
почитать!"
Verlorene
Zeit,
ich
will
mich
jetzt
beklagen
"Утраченное
время"...
А
я
хочу
сейчас
сетовать
So
blau
wie
heute
hat's
mich
nie
gebluest
Так
тоскливо,
как
сегодня,
мне
еще
не
было
Die
blinde
Kuh
hat,
wie
man
hört,
betrogen
Жмурка,
как
слышно,
схитрила
Die
Elstern
gehen
mit
irgendwem
bei
Fuß
Сороки
увязались
за
кем-то
следом
Der
dicke
Hund
ist
auch
davongeflogen
Толстый
пес
тоже
улетел
Vielleicht
bringt
er
der
Liebsten
einen
Gruß
Может,
он
любимой
передаст
привет
Ich
flieg
ihm
nach,
der
Park
wird
jetzt
geschlossen
Я
лечу
за
ним,
парк
сейчас
закрывают
Die
Jogger
brauchen
neue
Batterien
Бегунам
нужны
новые
батарейки
Der
dicke
Hund
wird
auch
bald
abgeschossen
Толстого
пса
тоже
скоро
пристрелят
Und
ich
werde
nach
Lummerland
entfliehen
А
я
сбегу
в
страну
чудес,
в
Луммерланд
Mir
geht's
soweit,
mach
dir
nur
keine
Sorgen
У
меня
все
в
порядке,
не
волнуйся
Ich
trag
jetzt
über'm
Anzug
gern
Dessous
Теперь
я
поверх
костюма
ношу
белье
Auch
ein
Verdienstkreuz
konnte
ich
mir
borgen
Даже
орден
"За
заслуги"
смог
я
позаимствовать
Von
meinem
Freund
dem
Wehdam,
das
ist
Blues
У
моего
друга,
господина
Тоски,
вот
такая
хандра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Konstantin Wecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.