Konstantinos Argiros - Fovamai - перевод текста песни на немецкий

Fovamai - Konstantinos Argirosперевод на немецкий




Fovamai
Ich habe Angst
Παρεξήγησες τα αισθήματά μου
Du hast meine Gefühle missverstanden
Έπαιξες με την καρδιά μου... γιατί;
Du hast mit meinem Herzen gespielt... warum?
Πάνω που σε είχα αγαπήσει
Gerade als ich dich geliebt habe
Γκρέμισες ό, τι είχα αρχίσει... γιατί;
Hast du alles zerstört, was ich begonnen hatte... warum?
Και τώρα πάλι προσπαθώ να σε ξεχάσω
Und jetzt versuche ich wieder, dich zu vergessen
το παραδέχομαι
Ich gebe es zu
Φοβάμαι τις νύχτες που είμαι μόνος δεν κοιμάμαι
Ich fürchte mich vor den Nächten, wenn ich allein bin und nicht schlafen kann
Σε σκέφτομαι με άλλον και λυπάμαι
Ich denke an dich mit einem anderen und es tut mir leid
που είσαι, που γυρνάς και πως περνάς
Wo du bist, wo du hingehst und wie es dir geht
Φοβάμαι τον ουρανό μαζί πια δεν κοιτάμε το σ'αγαπώ που μου'χες πει θυμάμαι
Ich fürchte mich vor dem Himmel, wir schauen ihn nicht mehr zusammen an Das "Ich liebe dich", das du mir gesagt hast, erinnere ich mich
μα τώρα είναι το μόνο που ξεχνάς
aber jetzt ist es das Einzige, was du vergisst
μακριά σου δεν αντέχω μη ξεχνάς
Fern von dir halte ich nicht durch, vergiss das nicht
Καταστρέφεις μια αγάπη τόση
Du zerstörst eine so große Liebe
Βιάζεσαι για να τελειώσει γιατί;
Du hast es eilig, es zu beenden, warum?
Όσα όνειρα για μας τους δύο
All die Träume für uns beide
σβήσανε με ένα αντίο γιατί;
sind mit einem einzigen Lebewohl erloschen, warum?
Μα είναι λάθος που ακόμα σ'αγαπάω
Aber es ist falsch, dass ich dich immer noch liebe
το παραδέχομαι
Ich gebe es zu
Φοβάμαι τις νύχτες που'μαι μόνος δεν κοιμάμαι
Ich fürchte mich vor den Nächten, wenn ich allein bin und nicht schlafen kann
Σε σκέφτομαι με άλλον και λυπάμαι
Ich denke an dich mit einem anderen und es tut mir leid
Που είσαι, που γυρνάς και πως περνάς
Wo du bist, wo du hingehst und wie es dir geht
Φοβάμαι τον ουρανό μαζί πια δεν κοιτάμε Το σ'αγαπώ που μου'χες πει θυμάμαι
Ich fürchte mich vor dem Himmel, wir schauen ihn nicht mehr zusammen an Das "Ich liebe dich", das du mir gesagt hast, erinnere ich mich
μα τώρα είναι το μόνο που ξεχνάς
aber jetzt ist es das Einzige, was du vergisst
Μακριά σου δεν αντέχω μη ξεχνάς
Fern von dir halte ich nicht durch, vergiss das nicht
Φοβάμαι...
Ich fürchte mich...
Φοβάμαι τις νύχτες που'μαι μόνος δεν κοιμάμαι
Ich fürchte mich vor den Nächten, wenn ich allein bin und nicht schlafen kann
Σε σκέφτομαι με άλλον και λυπάμαι
Ich denke an dich mit einem anderen und es tut mir leid
που είσαι, που γυρνάς και πως περνάς
wo du bist, wo du hingehst und wie es dir geht
Φοβάμαι τον ουρανό μαζί πια δεν κοιτάμε το σ'αγαπώ που μου'χες πει θυμάμαι
Ich fürchte mich vor dem Himmel, wir schauen ihn nicht mehr zusammen an das "Ich liebe dich", das du mir gesagt hast, erinnere ich mich
μα τώρα είναι το μόνο που ξεχνάς
aber jetzt ist es das Einzige, was du vergisst
μακριά σου δεν αντέχω μη ξεχνάς
Fern von dir halte ich nicht durch, vergiss das nicht





Авторы: Petros Iakovidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.