Konstantinos Argiros - Lioma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Konstantinos Argiros - Lioma




Lioma
Lioma
Τελικά σε θέλω
Finally I want you
Τελικά μου λείπεις
Finally I miss you
Τελικά η ανάμνηση δε φεύγει απ' το μυαλό
Finally, the memory doesn't leave my mind
Τελικά σε θέλω
Finally I want you
Τελικά μου λείπεις
Finally I miss you
Τελικά δε μου άφησεις επιλογή, να 'ρθω να σε βρω
Finally, you didn't give me a choice, to come and find you
Μου λένε προχώρα, έχεις πίσω λεγεώνα
They tell me to move on, I have a legion behind me
BCC μυρίζει ακόμα
BCC still smells
Δε το βάζω κάτω ακόμα, huh, huh
I'm not giving up yet, huh, huh
Rack attack αυθεντική περσόνα
Rack attack authentic persona
Σε ό,τι κάνω δε χωράει διχόνοια
There's no room for discord in anything I do
Απ' τη χλίδα μες τη βρώμα τώρα στα σαλόνια πως περνάν' τα χρόνια;
From the glitz in the dirt, now in the salons, how do the years pass?
Ό,τι σου πήρε χρόνια για να χτίσεις
What took you years to build
Αν δεν υπολογίσεις, δεν εκτιμήσεις
If you don't count, don't appreciate
Μια στιγμή μόνο φτάνει να το γκρεμίσεις, huh, huh
One moment is enough to tear it down, huh, huh
Έχω πόσα λεφτά, στο μυαλό τη τσέπη
I have so much money, in my mind, my pocket
Μη ξεγελιέσαι που είμαι [?]
Don't be fooled that I'm [?]
Το μυαλό σου μικρό και δεν το προβλέπει
Your mind is small and doesn't foresee it
Ό,τι δεν λέγετε, η ματιά εκπέμπει
What is not said, the eye emits
Με κατηγορούν' ενώ κάνω το σωστό, είναι βασιλικό
They accuse me while I do the right thing, it's royal
Ό,τι ακουμπώ το κάνω δικό μου, όχι χρυσό
Whatever I touch, I make my own, not gold
Δε ξέρω πως θα πεθάνω, πάντως με αξιοπρέπεια ζω
I don't know how I'll die, but I live with dignity
Σε μία στιγμή βρήκα την αφορμή, λες και σε μισώ
In a moment, I found the reason, as if I hate you
Ad
Ad
Ο πόνος για λίγο και η περηφάνια για πάντα
The pain for a while and the pride forever
Μου έδινες λίγο ενώ σου 'χα δώσει τα πάντα
You gave me little while I gave you everything
Έχω θέματα μόνος και 'συ μ' αφήνεις τα βράδια
I have problems alone, and you leave me at night
Κλείσαν όλες οι πόρτες, ακολουθώ τα σημάδια
All the doors are closed, I follow the signs
Τώρα έχω αλλάξει η γνώμη
Now I've changed my mind
Δε φτάνει μια συγνώμη
An apology isn't enough
Έχω τ' αστέρι μας ψηλά σαν φυλαχτό ακόμη
I still have our star high like a talisman
Τώρα που ξημερώνει
Now that it's dawning
Με οδηγούν οι δρόμοι, μόνο σε σένα τελικά
The roads lead me, only to you in the end
Τελικά σε θέλω
Finally I want you
Τελικά μου λείπεις
Finally I miss you
Τελικά η ανάμνηση δε φεύγει απ' το μυαλό
Finally, the memory doesn't leave my mind
Τελικά σε θέλω
Finally I want you
Τελικά μου λείπεις
Finally I miss you
Τελικά δε μου άφησεις επιλογή, να 'ρθω να σε βρω
Finally, you didn't give me a choice, to come and find you
Αφού δεν υπάρχει νικητής
Since there's no winner
Πληγωνόμαστε μόνο εμείς
Only we get hurt
Στα λόγια μου να κοιμηθείς
Sleep in my words
Πάνω μου ν' ανεβείς
Climb on top of me
Τελικά δε φεύγεις απ' το μυαλό
Finally, you don't leave my mind
Είμαι στο δρόμο να σε βρω, huh, huh, huh
I'm on my way to find you, huh, huh, huh
Ταιριάζαμε πιο πολύ κι από tracksuit
We were a better match than a tracksuit
Ήτανε δικά, ήτανε και δικά σου
It was mine, it was yours too
Με κάθε μου λάθος [?] τη δουλειά σου
With every mistake I made, I [?] your work
Και από [?], τώρα ρόλο κομπάρσου
And from [?], now a role as an extra
Έκανες και δικό μου το πρόβλημα σου
You made my problem your own
Δε μου 'χει ξανατύχει, για φαντάσου
It's never happened to me before, imagine
Μου 'λεγες "πρόσεχε τα βήματα σου",
You told me "watch your steps",
το μόνο που ήθελα είναι να είμαι κοντά σου
All I wanted was to be near you
Από μικρός ονειρεύτηκα να φτάσω ψηλά
From a young age, I dreamed of reaching high
Γρήγορα έμαθα να βρίσκω την ουσία στ' απλά
I quickly learned to find the essence in the simple
Πόσες ερωτήσεις; Ποιές οι απαντήσεις;
How many questions? What are the answers?
Θέλω να φωνάξω, είναι τόσα πολλά
I want to shout, there's so much
Τώρα έχω αλλάξει γνώμη
Now I've changed my mind
Δε φτάνει μια συγνώμη
An apology isn't enough
Έχω τ' αστέρι μας ψηλά σαν φυλαχτό ακόμη
I still have our star high like a talisman
Τώρα που ξημερώνει
Now that it's dawning
Με οδηγούν οι δρόμοι, μόνο σε σένα τελικά
The roads lead me, only to you in the end
Τελικά σε θέλω
Finally I want you
Τελικά μου λείπεις
Finally I miss you
Τελικά η ανάμνηση δε φεύγει απ' το μυαλό
Finally, the memory doesn't leave my mind
Τελικά σε θέλω
Finally I want you
Τελικά μου λείπεις
Finally I miss you
Τελικά δε μου άφησεις επιλογή, να 'ρθω να σε βρω
Finally, you didn't give me a choice, to come and find you





Авторы: Lefteris Kintatos, Konstantinos Argyros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.