Konstantinos Argiros - Lioma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Konstantinos Argiros - Lioma




Τελικά σε θέλω
Наконец-то я хочу тебя
Τελικά μου λείπεις
Наконец-то я скучаю по тебе
Τελικά η ανάμνηση δε φεύγει απ' το μυαλό
В конце концов, воспоминание не покидает разум.
Τελικά σε θέλω
Наконец-то я хочу тебя
Τελικά μου λείπεις
Наконец-то я скучаю по тебе
Τελικά δε μου άφησεις επιλογή, να 'ρθω να σε βρω
В конце концов, ты не оставляешь мне выбора, чтобы прийти и найти тебя.
Μου λένε προχώρα, έχεις πίσω λεγεώνα
Они говорят мне: "Давай, у тебя есть легион за спиной".
BCC μυρίζει ακόμα
ОЦК все еще пахнет
Δε το βάζω κάτω ακόμα, huh, huh
Я еще не сдаюсь, ха, ха
Rack attack αυθεντική περσόνα
Оригинальная личность для атаки в стойке
Σε ό,τι κάνω δε χωράει διχόνοια
В том, что я делаю, нет разногласий.
Απ' τη χλίδα μες τη βρώμα τώρα στα σαλόνια πως περνάν' τα χρόνια;
От роскоши к грязи в жилых комнатах, как проходят годы;
Ό,τι σου πήρε χρόνια για να χτίσεις
На создание чего у вас ушли годы
Αν δεν υπολογίσεις, δεν εκτιμήσεις
Если вы не подсчитываете, вы не оцениваете
Μια στιγμή μόνο φτάνει να το γκρεμίσεις, huh, huh
Всего мгновение, чтобы сбить его с толку, ха, ха
Έχω πόσα λεφτά, στο μυαλό τη τσέπη
У меня есть сколько угодно денег, имея в виду карман
Μη ξεγελιέσαι που είμαι [?]
Не обманывайтесь тем, где я нахожусь [?]
Το μυαλό σου μικρό και δεν το προβλέπει
Ваш разум невелик и не предвидит этого
Ό,τι δεν λέγετε, η ματιά εκπέμπει
Что бы ты ни говорил, этот взгляд выдает
Με κατηγορούν' ενώ κάνω το σωστό, είναι βασιλικό
Они обвиняют меня: "пока я поступаю правильно, это по-королевски
Ό,τι ακουμπώ το κάνω δικό μου, όχι χρυσό
То, к чему я прикасаюсь, я делаю своим, а не золотым
Δε ξέρω πως θα πεθάνω, πάντως με αξιοπρέπεια ζω
Я не знаю, как я умру, но я живу с достоинством.
Σε μία στιγμή βρήκα την αφορμή, λες και σε μισώ
В одно мгновение я нашел причину, по которой я ненавижу тебя.
Ad
Реклама
Ο πόνος για λίγο και η περηφάνια για πάντα
Боль на время и гордость навсегда
Μου έδινες λίγο ενώ σου 'χα δώσει τα πάντα
Ты дал мне немного, когда я отдал тебе все.
Έχω θέματα μόνος και 'συ μ' αφήνεις τα βράδια
У меня проблемы в одиночестве, а ты оставляешь меня ночью
Κλείσαν όλες οι πόρτες, ακολουθώ τα σημάδια
Все двери закрыты, я следую указателям
Τώρα έχω αλλάξει η γνώμη
Теперь я передумал
Δε φτάνει μια συγνώμη
Извинений недостаточно
Έχω τ' αστέρι μας ψηλά σαν φυλαχτό ακόμη
Наша звезда все еще высоко у меня в качестве талисмана
Τώρα που ξημερώνει
Теперь, когда наступает рассвет
Με οδηγούν οι δρόμοι, μόνο σε σένα τελικά
Дороги ведут меня, в конце концов, только к тебе.
Τελικά σε θέλω
Наконец-то я хочу тебя
Τελικά μου λείπεις
Наконец-то я скучаю по тебе
Τελικά η ανάμνηση δε φεύγει απ' το μυαλό
В конце концов, воспоминание не покидает разум.
Τελικά σε θέλω
Наконец-то я хочу тебя
Τελικά μου λείπεις
Наконец-то я скучаю по тебе
Τελικά δε μου άφησεις επιλογή, να 'ρθω να σε βρω
В конце концов, ты не оставляешь мне выбора, чтобы прийти и найти тебя.
Αφού δεν υπάρχει νικητής
Победителя нет
Πληγωνόμαστε μόνο εμείς
Только нам больно
Στα λόγια μου να κοιμηθείς
По моим словам, спать
Πάνω μου ν' ανεβείς
Забирайся на меня
Τελικά δε φεύγεις απ' το μυαλό
Ты никогда не выходишь из головы.
Είμαι στο δρόμο να σε βρω, huh, huh, huh
Я на пути к тому, чтобы найти тебя, ха, ха, ха
Ταιριάζαμε πιο πολύ κι από tracksuit
Мы подходим друг другу больше, чем спортивный костюм
Ήτανε δικά, ήτανε και δικά σου
Они были твоими, они были твоими.
Με κάθε μου λάθος [?] τη δουλειά σου
С каждой моей ошибкой [?] твоя работа
Και από [?], τώρα ρόλο κομπάρσου
И от [?], теперь дополнительная роль
Έκανες και δικό μου το πρόβλημα σου
Ты превратил свою проблему и в мою тоже.
Δε μου 'χει ξανατύχει, για φαντάσου
Со мной такого раньше никогда не случалось.
Μου 'λεγες "πρόσεχε τα βήματα σου",
Ты сказал: "Смотри под ноги".,
το μόνο που ήθελα είναι να είμαι κοντά σου
все, чего я хотел, - это быть рядом с тобой.
Από μικρός ονειρεύτηκα να φτάσω ψηλά
В детстве я мечтал достичь высот.
Γρήγορα έμαθα να βρίσκω την ουσία στ' απλά
Я быстро научился находить суть в простых
Πόσες ερωτήσεις; Ποιές οι απαντήσεις;
Сколько вопросов? Каковы ответы?;
Θέλω να φωνάξω, είναι τόσα πολλά
Мне хочется закричать, здесь так много всего
Τώρα έχω αλλάξει γνώμη
Теперь я передумал
Δε φτάνει μια συγνώμη
Извинений недостаточно
Έχω τ' αστέρι μας ψηλά σαν φυλαχτό ακόμη
Наша звезда все еще высоко у меня в качестве талисмана
Τώρα που ξημερώνει
Теперь, когда наступает рассвет
Με οδηγούν οι δρόμοι, μόνο σε σένα τελικά
Дороги ведут меня, в конце концов, только к тебе.
Τελικά σε θέλω
Наконец-то я хочу тебя
Τελικά μου λείπεις
Наконец-то я скучаю по тебе
Τελικά η ανάμνηση δε φεύγει απ' το μυαλό
В конце концов, воспоминание не покидает разум.
Τελικά σε θέλω
Наконец-то я хочу тебя
Τελικά μου λείπεις
Наконец-то я скучаю по тебе
Τελικά δε μου άφησεις επιλογή, να 'ρθω να σε βρω
В конце концов, ты не оставляешь мне выбора, чтобы прийти и найти тебя.





Авторы: Lefteris Kintatos, Konstantinos Argyros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.