Текст и перевод песни Konstantinos Argiros - Mazi Sou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Δεν
έχει
τέλος
Не
имеет
конца
Αυτό
που
ζούμε
εγώ
και
εσύ
То,
что
мы
переживаем,
я
и
ты
Στο
χάρτη
βέλος
На
карте
стрела
Και
πάμε
όπου
μας
πει
И
мы
идем,
куда
она
укажет
Δε
με
νοιάζει
το
πού
μαζί
σου
να'μαι
και
πάω
παντού
Мне
все
равно,
где
быть,
лишь
бы
с
тобой,
и
я
пойду
куда
угодно
Δεν
έχει
νόημα
να'μαι
αλλού
Нет
смысла
быть
где-то
еще
Αφού
έχω
εσένα
Ведь
у
меня
есть
ты
Μαζί
σου
και
δε
με
νοιάζει
С
тобой,
и
мне
все
равно
Αφού
η
καρδιά
μου
προχώρα
φωνάζει
Ведь
мое
сердце
кричит
"вперед!"
Μαζί
σου
με
συναρπάζει
Ты
завораживаешь
меня
Που
κάθε
στιγμή
με
όνειρο
μοιάζει
Каждый
миг
с
тобой
похож
на
сон
Μαζί
σου
ο
κόσμος
αλλάζει
και
μόνο
αυτό
με
νοιάζει
С
тобой
мир
меняется,
и
только
это
меня
волнует
Μαζί
σου
ο
κόσμος
αλλάζει
και
μόνο
αυτό
με
νοιάζει
С
тобой
мир
меняется,
и
только
это
меня
волнует
Μέχρι
το
τέλος
До
самого
конца
Θα
χορεύουμε
μαζί
Мы
будем
танцевать
вместе
Και
αυτό
το
τέλος
θα'ναι
μόνο
η
αρχή
И
этот
конец
будет
лишь
началом
Δε
με
νοιάζει
το
πού
μαζί
σου
να'μαι
και
πάω
παντού
Мне
все
равно,
где
быть,
лишь
бы
с
тобой,
и
я
пойду
куда
угодно
Δεν
έχει
νόημα
να'μαι
αλλού
Нет
смысла
быть
где-то
еще
Αφού
έχω
εσένα
Ведь
у
меня
есть
ты
Μαζί
σου
και
δε
με
νοιάζει
С
тобой,
и
мне
все
равно
Αφού
η
καρδιά
μου
προχώρα
φωνάζει
Ведь
мое
сердце
кричит
"вперед!"
Μαζί
σου
με
συναρπάζει
Ты
завораживаешь
меня
Που
κάθε
στιγμή
με
όνειρο
μοιάζει
Каждый
миг
с
тобой
похож
на
сон
Μαζί
σου
ο
κόσμος
αλλάζει
και
μόνο
αυτό
με
νοιάζει
С
тобой
мир
меняется,
и
только
это
меня
волнует
Μαζί
σου
ο
κόσμος
αλλάζει
και
μόνο
αυτό
με
νοιάζει
С
тобой
мир
меняется,
и
только
это
меня
волнует
Δε
με
νοιάζει
το
πού
μαζί
σου
να'μαι
και
πάω
παντού
Мне
все
равно,
где
быть,
лишь
бы
с
тобой,
и
я
пойду
куда
угодно
Δεν
έχει
νόημα
να'μαι
αλλού
Нет
смысла
быть
где-то
еще
Αφού
έχω
εσένα
Ведь
у
меня
есть
ты
Μαζί
σου
και
δε
με
νοιάζει
С
тобой,
и
мне
все
равно
Αφού
η
καρδιά
μου
προχώρα
φωνάζει
Ведь
мое
сердце
кричит
"вперед!"
Μαζί
σου
με
συναρπάζει
Ты
завораживаешь
меня
Που
κάθε
στιγμή
με
όνειρο
μοιάζει
Каждый
миг
с
тобой
похож
на
сон
Μαζί
σου
ο
κόσμος
αλλάζει
και
μόνο
αυτό
με
νοιάζει
С
тобой
мир
меняется,
и
только
это
меня
волнует
Μαζί
σου
ο
κόσμος
αλλάζει
και
μόνο
αυτό
με
νοιάζει
С
тобой
мир
меняется,
и
только
это
меня
волнует
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefteris Kintatos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.