Konstantinos Argiros - Osa Niotho - перевод текста песни на немецкий

Osa Niotho - Konstantinos Argirosперевод на немецкий




Osa Niotho
Was ich fühle
Μη με ρωτάς
Frag mich nicht
Γιατί δεν ξέρω...
Ich weiß es nicht...
Νιώθω πολλά
Ich fühle viel
και θα στα πω
und werd’ es dir sagen
Σιγά σιγά με τον καιρό
Langsam, mit der Zeit
Όσα νιώθω για σένα μη με ρωτάς
Was ich für dich fühle, frag mich nicht
αν αυτό είναι τρέλα ή έρωτας
ob das Wahnsinn ist oder Liebe
θέλω μόνο στα μάτια να με κοιτάς
Ich will nur deinen Blick in meinen Augen
και να χάνομαι...
und mich zu verlieren...
Στ'αστέρια πάμε
Wir fliegen zu den Sternen
Άνοιξε τα φτερά σου πετάμε
Öffne deine Flügel, wir fliegen
τι συμβαίνει κακώς που ρωτάμε
Was passiert, warum fragen wir?
είμαστε εγώ κι εσύ, προχωράμε μαζί
Es sind nur du und ich, wir gehen zusammen
Αφού στη γη δεν πατάμε
Denn wir berühren die Erde nicht
κράτησέ μου το χέρι και πάμε
Halte meine Hand und lass uns gehen
Εγώ δίπλα σου θα'μαι
Ich werde bei dir sein
όσο θα'σαι κι εσύ
solange du es auch bist
Μη με ρωτάς
Frag mich nicht
Ξέρεις πως νιώθω
Du weißt, was ich fühle
Κάθε στιγμή, κάθε λεπτό
Jeden Moment, jede Minute
Θέλω μαζί σου να το ζω
Ich will es mit dir erleben
Όσα νιώθω για σένα μη με ρωτάς
Was ich für dich fühle, frag mich nicht
αν αυτό είναι τρέλα ή έρωτας
ob das Wahnsinn ist oder Liebe
Θέλω μόνο στα μάτια να με κοιτάς
Ich will nur deinen Blick in meinen Augen
και να χάνομαι...
und mich zu verlieren...
Στ'αστέρια πάμε
Wir fliegen zu den Sternen
Άνοιξε τα φτερά σου πετάμε
Öffne deine Flügel, wir fliegen
Τι συμβαίνει κακώς που ρωτάμε
Was passiert, warum fragen wir?
Είμαστε εγώ κι εσύ
Es sind nur du und ich
προχωράμε μαζί
wir gehen zusammen
Αφού στη γη δεν πατάμε
Denn wir berühren die Erde nicht
Κράτησέ μου το χέρι και πάμε
Halte meine Hand und lass uns gehen
Εγώ δίπλα σου θα'μαι
Ich werde bei dir sein
όσο θα'σαι κι εσύ...
solange du es auch bist...
Όσα νιώθω για σένα μη με ρωτάς
Was ich für dich fühle, frag mich nicht
αν αυτό είναι τρέλα ή έρωτας
ob das Wahnsinn ist oder Liebe
θέλω μόνο στα μάτια να με κοιτάς
Ich will nur deinen Blick in meinen Augen
και να χάνομαι
und mich zu verlieren
Στ'αστέρια πάμε άνοιξε τα φτερά σου πετάμε
Wir fliegen zu den Sternen, öffne deine Flügel, wir fliegen
Τι συμβαίνει κακώς που ρωτάμε
Was passiert, warum fragen wir?
Είμαστε εγώ κι εσύ
Es sind nur du und ich
προχωράμε μαζί
wir gehen zusammen
Αφού στη γη δεν πατάμε
Denn wir berühren die Erde nicht
Κράτησέ μου το χέρι και πάμε
Halte meine Hand und lass uns gehen
εγώ δίπλα σου θα'μαι
Ich werde bei dir sein
όσο θα'σαι κι εσύ...
solange du es auch bist...





Авторы: Lefteris Kintatos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.