Текст и перевод песни Konstantinos Argiros - Peiraiotiko - (Part 1 - Nostalgia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peiraiotiko - (Part 1 - Nostalgia)
Песня Пирейская - (Часть 1 - Ностальгия)
Αν
έχεις
βαρεθεί
τα
λόγια
τα
μεγάλα
Если
тебе
наскучили
громкие
слова,
Αν
έχεις
απ'
το
ψέμα
κουραστεί
Если
ты
устала
от
лжи,
Αν
έχεις
βαρεθεί
τις
όμορφες
κουβέντες
Если
тебе
наскучили
красивые
речи,
Που
οι
ψευτολεβέντες
σου
'χουν
πει
Которые
тебе
наговорили
псевдо-львы,
Έλα
να
στα
πω
εγώ
αλλιώτικα
Позволь
мне
сказать
тебе
по-другому,
Όμορφα
και
πασαλιμανιώτικα
Красиво
и
по-пассалимански,
Χωρίς
πολλά
πολλά
και
λόγια
ψεύτικα
Без
лишних
слов
и
фальши,
Σε
ερωτεύτηκα
Я
в
тебя
влюбился.
Έλα
να
στα
πω
εγώ
αλλιώτικα
Позволь
мне
сказать
тебе
по-другому,
Όμορφα
και
Πειραιώτικα
Красиво
и
по-пирейски,
Να
γίνει
αυτός
ο
έρωτας
για
μας
Чтобы
эта
любовь
стала
для
нас
Ένας
καινούργιος
Ζορμπάς
Новым
Зорбой.
Αν
άκουσες
πολλά
και
λίγα
έχεις
πάρει
Если
ты
много
слышала,
но
мало
получила,
Αν
σου
'χουνε
θολώσει
τα
νερά
Если
тебе
замутили
воду,
Με
σώνει
και
καλά
δεν
φαίνεται
φεγγάρι
Явно
не
видно
луны,
Άμα
δεν
έχει
η
νύχτα
ξαστεριά
Если
в
ночи
нет
звезд.
Έλα
να
στα
πω
εγώ
αλλιώτικα
Позволь
мне
сказать
тебе
по-другому,
Όμορφα
και
πασαλιμανιώτικα
Красиво
и
по-пассалимански,
Χωρίς
πολλά
πολλά
και
λόγια
ψεύτικα
Без
лишних
слов
и
фальши,
Σε
ερωτεύτηκα
Я
в
тебя
влюбился.
Έλα
να
στα
πω
εγώ
αλλιώτικα
Позволь
мне
сказать
тебе
по-другому,
Όμορφα
και
Πειραιώτικα
Красиво
и
по-пирейски,
Να
γίνει
αυτός
ο
έρωτας
για
μας
Чтобы
эта
любовь
стала
для
нас
Ένας
καινούργιος
Ζορμπάς
Новым
Зорбой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lefteris Kintatos
Альбом
22
дата релиза
01-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.