Konstantinos Argiros - Ti Na Peis Gia Mena - перевод текста песни на немецкий

Ti Na Peis Gia Mena - Konstantinos Argirosперевод на немецкий




Ti Na Peis Gia Mena
Was sollst du über mich sagen
Μου λες δε με κατηγορείς
Du sagst, du machst mir keine Vorwürfe
Νομίζεις πως αυτό μου φτάνει
Glaubst, das reicht mir schon
Κι η σκέψη πως κοντά μου ζεις
Und der Gedanke, dass du neben mir lebst
Μόνο κακό μου έχει κάνει
Hat mir nur wehgetan
Ήμουν τα πάντα σου εγώ
Ich war alles für dich
Κι εσύ στο κόσμο το δικό σου
Und du in deiner eigenen Welt
Κουράστηκα να συγχωρώ
Ich bin müde, dir zu verzeihen
Το ψεύτικο το φέρσιμό σου
Dein falsches Getue
Τι να πεις για μένα
Was sollst du über mich sagen
Πέθαινα για σένα
Ich starb für dich
Κι ούτε για τα μάτια να μου πεις
Und nicht einmal in die Augen schauen kannst du mir
Μια απλή συγγνώμη
Eine einfache Entschuldigung
Για ν' αλλάξω γνώμη
Damit ich meine Meinung ändere
Έφυγα δεν θα με ξαναδείς
Ich bin gegangen, du wirst mich nie wieder sehen
Τι να πεις για μένα
Was sollst du über mich sagen
Πέθαινα για σένα
Ich starb für dich
Κι ούτε για τα μάτια να μου πεις
Und nicht einmal in die Augen schauen kannst du mir
Μια απλή συγγνώμη
Eine einfache Entschuldigung
Για ν' αλλάξω γνώμη
Damit ich meine Meinung ändere
Έφυγα δεν θα με ξαναδείς
Ich bin gegangen, du wirst mich nie wieder sehen
Μου λες δε με κατηγορείς
Du sagst, du machst mir keine Vorwürfe
Και να το κάνεις δε βαριέσαι
Und wenn du es tätest, wäre es dir egal
Πέρασα τόσα όσο κανείς
Ich habe so viel durchgemacht wie kein anderer
Έσύ να μη στεναχωριέσαι
Damit du nicht traurig bist
Ήμουν τα πάντα σου εγώ
Ich war alles für dich
Κι εσύ στο κόσμο το δικό σου
Und du in deiner eigenen Welt
Κουράστηκα να συγχωρώ
Ich bin müde, dir zu verzeihen
Το ψεύτικο το φέρσιμό σου
Dein falsches Getue
Τι να πεις για μένα
Was sollst du über mich sagen
Πέθαινα για σένα
Ich starb für dich
Κι ούτε για τα μάτια να μου πεις
Und nicht einmal in die Augen schauen kannst du mir
Μια απλή συγγνώμη
Eine einfache Entschuldigung
Για ν' αλλάξω γνώμη
Damit ich meine Meinung ändere
Έφυγα δεν θα με ξαναδείς
Ich bin gegangen, du wirst mich nie wieder sehen
Τι να πεις για μένα
Was sollst du über mich sagen
Πέθαινα για σένα
Ich starb für dich
Κι ούτε για τα μάτια να μου πεις
Und nicht einmal in die Augen schauen kannst du mir
Μια απλή συγγνώμη
Eine einfache Entschuldigung
Για ν' αλλάξω γνώμη
Damit ich meine Meinung ändere
Έφυγα δεν θα με ξαναδείς
Ich bin gegangen, du wirst mich nie wieder sehen





Авторы: Ilias Filippou, Kyriakos Papadopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.