Текст и перевод песни Konstantinos Galanos - Edo Tha Koimitho
Eδω
θα
κοιμηθώ,
έξω
απ'
το
σπίτι
σου
απόψε
το
παλιό
Здесь
вы
будете
спать,
из
дома
сегодня
вечером
старый
Απωθημένο
το
'χω
πάντα
όταν
περνώ
Репрессированных,
с
меня
всегда,
когда
я
провожу
Πως
δεν
κατέβηκες
ποτέ
σου
να
σε
δω
Что
не
сошли
когда-нибудь
увидеть
тебя
Εδώ
θα
μείνω
εδώ
μετά
από
χρόνια
θα
το
σβήσω
το
κακό
Я
останусь
здесь,
после
стольких
лет
мы
покончили
Μια
τέτοια
ανάμνηση
δεν
θέλω
να
δεχτώ
Такие
воспоминания
я
не
хочу
принять
Και
δε
με
νοιάζει
αν
με
περάσουν
για
τρελό...
И
мне
плевать,
если
меня
примут
за
сумасшедшего...
Εδώ
θα
κοιμηθώ,
εδώ
στα
σκαλοπάτια
σου
Здесь
я
буду
спать
здесь,
на
ступеньках
твоих
Μέχρι
να
βγεις
απ'
τα
όνειρα
τα
άδεια
σου
Пока
не
выйдешь
из
мечты
их
разрешения
Πίσω
να
γυρνάς
γι'
αυτό
που
μου
χρωστάς
Обратно
возвращаться
за
то,
что
ты
мне
должен
Χρωστάς
ένα
λεπτό
να
πάρω
από
τα
μάτια
σου
У
тебя
есть
минута,
чтобы
забрать
из
глаза
Κι
ίσως
να
δεις
πως
ένα
απ'
τα
κομμάτια
σου
А
может,
и
увидишь,
что
одна
из
частей
твоего
Λείπει
κι
αυτό,
είμαι
εγώ...
εδώ
θα
κοιμηθώ.!
Тоже
его
не
хватает,
так
это
я...
здесь
я
буду
спать.!
Εδώ
θα
μείνω
εδώ,
θα
πολεμήσω
τον
εαυτό
μου
τον
δειλό
Я
останусь
здесь,
я
буду
сражаться
себя
труса
Απωθημένο
το
'χω
πάντα
από
καιρό
Репрессированных,
с
меня
все
время
от
Πως
με
το
ψέμα
μου
έχω
μάθει
πια
να
ζω
Что
это
ложь,
я
узнал
больше
жить
Το
χρόνο
σταματώ,
ψηλά
το
βλέμμα
όταν
καρφώνω
στο
κενό
Время
остановиться,
подними
взгляд,
когда
я
попаду
в
нее-в
пустоту
Και
το
αλλιώτικο
έχει
πάντα
ουρανό
И
меняться
он
всегда
небо
Δεν
ξημερώνει
αν
δεν
έρθεις
να
σε
δω.
Не
рассветы,
если
ты
не
придешь,
и
увидеть
тебя.
Εδώ
θα
κοιμηθώ,
εδώ
στα
σκαλοπάτια
σου
Здесь
я
буду
спать
здесь,
на
ступеньках
твоих
Μέχρι
να
βγεις
απ'
τα
όνειρα
τα
άδεια
σου
Пока
не
выйдешь
из
мечты
их
разрешения
Πίσω
να
γυρνάς
γι'
αυτό
που
μου
χρωστάς
Обратно
возвращаться
за
то,
что
ты
мне
должен
Χρωστάς
ένα
λεπτό
να
πάρω
από
τα
μάτια
σου
У
тебя
есть
минута,
чтобы
забрать
из
глаза
Κι
ίσως
να
δεις
πως
ένα
απ'
τα
κομμάτια
σου
А
может,
и
увидишь,
что
одна
из
частей
твоего
Λείπει
κι
αυτό,
είμαι
εγώ...
εδώ
θα
κοιμηθώ...!
Тоже
его
не
хватает,
так
это
я...
здесь
я
буду
спать...!
Eδω
θα
κοιμηθώ,
εξω
απ'
το
σπίτι
σου
απόψε
το
παλιό
Здесь
будет
спать,
выходите
из
дома
сегодня
вечером
старый
Απωθημένο
το
'χω
πάντα
όταν
περνώ
Репрессированных,
с
меня
всегда,
когда
я
провожу
Πως
δεν
κατέβηκες
ποτέ
σου
να
σε
δω.!
Что
не
сошли
когда-нибудь
увидеть
тебя.!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: konstantinos galanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.