Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zujimo
k'o
bumbari
Wir
summen
wie
Hummeln
Zujimo
k'o
bumbari
Wir
summen
wie
Hummeln
Zujimo
k'o
bumbari
Wir
summen
wie
Hummeln
Zujimo
k'o
bumbari
Wir
summen
wie
Hummeln
Zujimo
k'o
bumbari,
kad
se
ovaj
zvuk
pali
Wir
summen
wie
Hummeln,
wenn
dieser
Sound
angeht
Rusvaj
na
podiju,
tišina
ima
fobiju
Chaos
auf
der
Tanzfläche,
die
Stille
hat
'ne
Phobie
Niko
nema
kopiju,
ritam
je
k'o
opijum
Keiner
hat
'ne
Kopie,
der
Rhythmus
ist
wie
Opium
Kontra
i
Ahmad,
komšije
na
morfiju
Kontra
und
Ahmad,
Nachbarn
auf
Morphium
Misliš
da
se
šalim,
vidiš
osmijeh
Du
denkst,
ich
scherze,
du
siehst
das
Lächeln
Nisam
taj
što
se
smije
sad,
a
plače
poslije
Ich
bin
nicht
der,
der
jetzt
lacht
und
später
weint
Da
je
rap
kriminal
im'o
bi
najdeblji
dosije
Wäre
Rap
kriminell,
hätt'
ich
die
dickste
Akte
Zlatan
od
Bosne,
tvrdokoran
do
koske
Zlatan
aus
Bosnien,
hartnäckig
bis
auf
die
Knochen
FMJAM
do
Moskve,
rap
glave
su
bojeve
FMJAM
bis
Moskau,
Rap-Köpfe
sind
Gefechtsköpfe
Tačni
koordinati,
zadnji
sati
žice
spojene
Genaue
Koordinaten,
letzte
Stunden,
Drähte
verbunden
Još
jednom
u
nizu,
niko
neće
prić'
ni
blizu
Noch
einmal
in
der
Reihe,
keiner
wird
auch
nur
nahe
kommen
Daj
mi
beat-u
pristup,
lomim
u
svakom
smislu
Gib
mir
Zugang
zum
Beat,
ich
zerlege
in
jeder
Hinsicht
Traže
me
ko
rizlu,
dobiju
puni
paket
Sie
suchen
mich
wie
Blättchen,
kriegen
das
volle
Paket
Crni
Bošnjo
u
Parizu,
Safet
Sušić
Pape
Schwarzer
Bosnier
in
Paris,
Safet
Sušić
Pape
Znoje
se
zidovi,
nove
tene
vire
jezici
Die
Wände
schwitzen,
neue
Sneaker,
Zungen
hängen
raus
Svima
zanimljivo,
meni
treći
put
u
sedmici
Für
alle
interessant,
für
mich
das
dritte
Mal
die
Woche
Seke
na
štiklama,
lome
blicevi,
slikanja
Schwestern
auf
Stöckelschuhen,
Blitze
brechen,
Fotografieren
Sve
do
svitanja
zore,
na
sve
se
čovjek
navikava
Bis
zum
Morgengrauen,
an
alles
gewöhnt
sich
der
Mensch
Godine
gorile,
čaše
se
prolile
Jahre
brannten,
Gläser
wurden
verschüttet
Rezime,
rane
se
solile
Fazit,
Wunden
wurden
gesalzen
Kažu
život
kocka,
valjda
stisnu
ih
čoškovi
Sie
sagen,
das
Leben
ist
ein
Würfel,
vielleicht
drängen
die
Ecken
sie
Il'
kontaju
sreća,
a
hrđavi
slotovi
Oder
sie
rechnen
mit
Glück,
aber
rostige
Slots
Snovi
gotovi
za
spuštene
glave
i
sitne
zube
Träume
vorbei
für
gesenkte
Köpfe
und
kleine
Zähne
Život
teče
dalje,
nama
će
na
litre
kume
Das
Leben
fließt
weiter,
für
uns
wird
es
literweise
fließen,
Kumpel
Mase
su
burne,
samo
majk
u
ruke
gurni
Die
Massen
sind
stürmisch,
drück
mir
nur
das
Mic
in
die
Hand
Nabroj'
top
pet,
donosim
ti
pet
urni
Zähl
die
Top
Fünf
auf,
ich
bringe
dir
fünf
Urnen
Prva
liga?
Vi
ste
za
Bajramski
turnir
Erste
Liga?
Ihr
seid
für
das
Bayram-Turnier
King
Kontra
racija,
repa
s
cijevima
dugim
King
Kontra
Razzia,
Rap
mit
langen
Läufen
Biće
vrelo
ljeto
i
to
baš,
baš
Es
wird
ein
heißer
Sommer
und
das
genau
so
Na
loš
rep
stavljam
veto
i
to
baš,
baš
Auf
schlechten
Rap
lege
ich
ein
Veto
ein
und
das
genau
so
Ubice
mi
za
miksetom
i
to
baš,
baš
Killer
für
mich
am
Mischpult
und
das
genau
so
Nek'
ih
trese
bass
i
to
baš,
baš,
baš
Lass
der
Bass
sie
schütteln
und
das
genau,
genau,
genau
so
Biće
vrelo
ljeto
i
to
baš,
baš
Es
wird
ein
heißer
Sommer
und
das
genau
so
Na
loš
rep
stavljam
veto
i
to
baš,
baš
Auf
schlechten
Rap
lege
ich
ein
Veto
ein
und
das
genau
so
Ubice
mi
za
miksetom
i
to
baš,
baš
Killer
für
mich
am
Mischpult
und
das
genau
so
Nek'
ih
trese
bass
i
to
baš,
baš,
baš
Lass
der
Bass
sie
schütteln
und
das
genau,
genau,
genau
so
Parametri
niski,
meni
bliski,
lome
plafon
Parameter
niedrig,
mir
nahe,
durchbrechen
die
Decke
Na
listi
isti
šablon,
grabimo
šakom
i
kapom
Auf
der
Liste
das
gleiche
Muster,
wir
greifen
mit
vollen
Händen
zu
Itekako,
gospoda
vuče
nečujne
poteze
Und
wie,
die
Herren
ziehen
lautlose
Züge
Dok
mi
pišemo
historiju
mogu
držat
nam
notese
Während
wir
Geschichte
schreiben,
können
sie
uns
die
Notizbücher
halten
Lagano,
sportski,
bez
prevelike
pompe
Locker,
sportlich,
ohne
zu
viel
Pomp
Samo
jedan
od
života,
jebeš
orden
Nur
eines
der
Leben,
scheiß
auf
den
Orden
Saraj'vo
u
krvi,
put
belaja
i
berićeta
Sarajevo
im
Blut,
Weg
des
Ärgers
und
des
Segens
Ima
da
me
zapamte
ko
Indexe
i
Kinđeta
Sie
werden
sich
an
mich
erinnern
wie
an
Indexi
und
Kinđe
Ima
li
vas
još
u
redu?
Morat
ćete
pričekat
Gibt
es
noch
mehr
von
euch
in
der
Schlange?
Ihr
werdet
warten
müssen
Osjećam
se
kao
Yao
Ming
pored
midget-a
Ich
fühle
mich
wie
Yao
Ming
neben
einem
Zwerg
Prošlo
pet
minuta,
ost'o
zarobljen
u
vremenu
Fünf
Minuten
vergangen,
gefangen
in
der
Zeit
geblieben
Kontra
je
u
kući
kujo,
Kontra
je
u
temelju
Kontra
ist
im
Haus,
Schlampe,
Kontra
ist
im
Fundament
Opet
sam
na
nedjelu,
flow
je
bezobrazluk
Wieder
bin
ich
bei
der
Untat,
der
Flow
ist
eine
Frechheit
Ne
dokazuj
da
je
trošen
jer
sam
s
njime
rez'o
vazduh
Beweis
nicht,
dass
er
abgenutzt
ist,
denn
ich
habe
mit
ihm
die
Luft
zerschnitten
Gazim
istu
stazu,
dalje
hodam
u
snu
Ich
trete
den
gleichen
Pfad,
gehe
weiter
im
Traum
Korak
dalje
zlata
vrijedan,
nisam
zauvijek
tu
(Tu)
Ein
Schritt
weiter
ist
Gold
wert,
ich
bin
nicht
für
immer
hier
(Hier)
Biće
vrelo
ljeto
i
to
baš,
baš
Es
wird
ein
heißer
Sommer
und
das
genau
so
Na
loš
rep
stavljam
veto
i
to
baš,
baš
Auf
schlechten
Rap
lege
ich
ein
Veto
ein
und
das
genau
so
Ubice
mi
za
miksetom
i
to
baš,
baš
Killer
für
mich
am
Mischpult
und
das
genau
so
Nek
ih
trese
bass
i
to
baš,
baš,
baš
Lass
der
Bass
sie
schütteln
und
das
genau,
genau,
genau
so
Biće
vrelo
ljeto
i
to
baš,
baš
Es
wird
ein
heißer
Sommer
und
das
genau
so
Na
loš
rep
stavljam
veto
i
to
baš,
baš
Auf
schlechten
Rap
lege
ich
ein
Veto
ein
und
das
genau
so
Ubice
mi
za
miksetom
i
to
baš,
baš
Killer
für
mich
am
Mischpult
und
das
genau
so
Nek
ih
trese
bass
i
to
baš,
baš,
baš
Lass
der
Bass
sie
schütteln
und
das
genau,
genau,
genau
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Talovic, Zlatan Hajlovac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.