Kontra - Neka me - перевод текста песни на русский

Neka me - Kontraперевод на русский




Neka me
Пусть меня
'Vakav život će me koštat', al' ću sve posudit'
«Эта жизнь мне дорого обойдется, но я все займу»
'Ko ga jebe, ionako ne znam hoću l' se probudit'
«Кому какое дело, все равно не знаю, проснусь ли я»
Vidiš, svi su ludi, odoh se pridružit'
Видишь, все сумасшедшие, я пойду присоединюсь к ним
Puno briga, puno stresa može ti presudit
Много забот, много стресса может тебя доконать
Hodam u snu, još nisam ni svjestan toga
Хожу во сне, еще не осознаю этого
Moram svaki tren cjenit, sve je kratkog roka, treptaj oka
Должен ценить каждый миг, все мимолетно, как мгновение ока
Neku noć mi dođe tura, kažu "Svaka čast
Как-то ночью на меня нахлынуло, говорят: «Все почет»
I dalje mi je čudno što ti 'zika pravi takav trag"
И мне все еще странно, что моя музыка оставляет такой след»
Svi su fini, al' kad prođe sve znam ko je tu
Все милые, но когда все пройдет, я знаю, кто тут настоящий
Okružen sam svima, kad zaokružiš mal' je krug
Окружен всеми, но когда обведешь кругом, круг маленький
Ovo je za svaki dan i svako tmurno jutro
Это для каждого дня и каждого хмурого утра
Poslije loma, p'janih osmijeha i svega drugog
После похмелья, пьяного смеха и всего остального
Nema odustajanja do punog usijanja
Нет отступления до полного накала
Fuliš mjesec, al' si tu među zvijezdama
Промахиваешься мимо луны, но ты среди звезд
Na dlanu panorama, pogled iza paravana
На ладони панорама, взгляд из-за ширмы
Biće para, biće Sunca, biće pjesama
Будут деньги, будет солнце, будут песни
Nema odustajanja do punog usijanja
Нет отступления до полного накала
Fuliš mjesec, al' si tu među zvijezdama
Промахиваешься мимо луны, но ты среди звезд
Na dlanu panorama, pogled iza paravana
На ладони панорама, взгляд из-за ширмы
Biće para, biće Sunca, biće pjesama
Будут деньги, будет солнце, будут песни
Djeca sivih mahala, želje ne znamo krit
Дети серых кварталов, не умеем скрывать желания
Po parkovima znali pit, sad nas vodim u VIP
По паркам когда-то пили, теперь я веду вас в VIP
I biće opet sivih dana, znam, nemoj sad svega ti
И будут снова серые дни, я знаю, не надо, умоляю
Moram da s osmijehom kasne dvadesete prebacim
Должен с улыбкой перешагнуть порог поздних двадцатых
Ljudi su po podu, ljudi vise po plafonu
Люди на полу, люди висят на потолке
Najgori smo ikad na planeti i kantonu
Мы худшие на планете и в кантоне
Gasim net na telefonu, spustim pogled na pejzaž
Выключаю интернет на телефоне, опускаю взгляд на пейзаж
Mjesec okupa grad, nova zvijezda ga tjera
Луна купает город, новая звезда гонит его прочь
U čaši tvoja je mjera i noć ti je sjela
В бокале твоя мера, и ночь тебе к лицу
Sretni dragi ljudi, ne pitam koliko košta merak
Счастливые дорогие люди, я не спрашиваю, сколько стоит веселье
Njene usne tople mekane samo su tebe čekale
Ее губы теплые, мягкие, ждали только тебя
Sve će kažu proći, al' sad je dobro, neka me
Все пройдет, говорят, но сейчас хорошо, пусть меня
Nema odustajanja do punog usijanja
Нет отступления до полного накала
Fuliš mjesec, al' si tu među zvijezdama
Промахиваешься мимо луны, но ты среди звезд
Na dlanu panorama, pogled iza paravana
На ладони панорама, взгляд из-за ширмы
Biće para, biće Sunca, biće pjesama
Будут деньги, будет солнце, будут песни
Nema odustajanja do punog usijanja
Нет отступления до полного накала
Fuliš mjesec, al' si tu među zvijezdama
Промахиваешься мимо луны, но ты среди звезд
Na dlanu panorama, pogled iza paravana
На ладони панорама, взгляд из-за ширмы
Biće para, biće Sunca, biće pjesama
Будут деньги, будет солнце, будут песни
Nikad bio bogat, al' uvijek zahvalan
Никогда не был богат, но всегда благодарен
Rukom vrata otvaram, a guzicom ne zatvaram
Рукой двери открываю, а задом не закрываю
Nekad izgled zavara, dobra ambalaža
Иногда внешность обманчива, хорошая упаковка
Nikad neće umrijet' muzika, al' će umrijet' pažnja
Музыка никогда не умрет, но внимание умрет
Deset godina staža skupljam karte i plakate
Десять лет стажа, собираю билеты и плакаты
Priče umiru brzo, a papiri sve to pamte
Истории умирают быстро, а бумага все помнит
Jedna mladost, jedan život, dobre, loše odluke
Одна молодость, одна жизнь, хорошие, плохие решения
Pamtit ćeš najviše nezrelih smijeh od muke
Запомнишь больше всего незрелый смех от мук
Danas sjedim razmišljam kako pravit pare
Сегодня сижу, думаю, как зарабатывать деньги
Kako ne tračit dane, kako bacit cigare
Как не тратить дни, как бросить сигареты
I nove dane dočekujem dok očekujem kraj ovom
И новые дни встречаю, ожидая конца этому
Mislim da će sudbina morat reć za mene zbogom
Думаю, судьба должна будет сказать мне «прощай»
Hodaj u snu s mnom, hodaj u snu sa mnom
Гуляй во сне со мной, гуляй во сне со мной
Nemoj žurit samo, nemoj žurit samo
Только не торопись, только не торопись
Hodaj u snu sa mnom, hodaj u snu sa mnom
Гуляй во сне со мной, гуляй во сне со мной
Hodaj u snu sa mnom, nemoj žurit samo
Гуляй во сне со мной, только не торопись
Hodaj u snu sa mnom, hodaj u snu sa mnom
Гуляй во сне со мной, гуляй во сне со мной
Hodaj u snu sa mnom, nemoj žurit sa mnom
Гуляй во сне со мной, только не торопись со мной
Hodaj u snu sa mnom, hodaj u snu sa mnom
Гуляй во сне со мной, гуляй во сне со мной
Nemoj žurit samo, nemoj žurit samo
Только не торопись, только не торопись





Авторы: Rijad Fazlić, Zlatan Hajlovac

Kontra - Nikad zauvijek isti
Альбом
Nikad zauvijek isti
дата релиза
30-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.