Текст и перевод песни Kontra K - Du willst es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du willst es
Ты этого хочешь
(Wieso,
wieso,
wieso,
wieso,
wieso?)
(Почему,
почему,
почему,
почему,
почему?)
(Wieso,
wieso,
wieso?)
(Почему,
почему,
почему?)
Ich
dreh
mein
Gesicht
weg
vom
Licht
und
weiß,
der
Mond
hört
mir
nur
zu
Я
отворачиваю
лицо
от
света
и
знаю,
что
только
луна
меня
слушает
Bleibe
unsichtbar
für
Hass,
doch
deine
Freundin
sieht
mich
gut
Остаюсь
невидимым
для
ненависти,
но
твоя
подруга
меня
прекрасно
видит
Ich
leb
viel
zu
nah
am
Abgrund,
doch
der
Ausblick
hier
ist
cool
Живу
слишком
близко
к
краю,
но
здесь
крутой
вид
Sie
kenn'n
mein
Weg,
doch
stolpern
nach
ei'm
halben
Meter
in
meinen
Schuhen
Они
знают
мой
путь,
но
спотыкаются
через
полметра
в
моих
ботинках
Alle
scheinheilig,
denn
ihre
Wahrheit
bleibt
'ne
Lüge
Все
лицемерят,
ведь
их
правда
остается
ложью
Keine
macht
den
Bogen,
doch
die
Nase
klebt
am
Spiegel
Никто
не
строит
мостов,
но
нос
пялит
в
зеркало
Die
Welt
quatscht
von
Liebe,
doch
fickt
ohne
Gefühle
Мир
болтает
о
любви,
но
ебется
без
чувств
Sie
wollen
den
Vogel
fliegen
sehen,
doch
brechen
ihm
die
Flügel
Они
хотят
видеть,
как
птица
летит,
но
ломают
ей
крылья
Wir
stehen
in
Teufels
Küche,
aber
keiner
macht
den
Abwasch
Мы
оказались
в
дьявольской
кухне,
но
никто
не
моет
посуду
Gott
ist
mein
Zeuge,
dieses
Spiel
hier
ist
ein
Bastard
Бог
мой
свидетель,
эта
игра
- выродок
Jeder
predigt
Wasser,
aber
badet
dann
in
Wein
Все
проповедуют
воду,
но
сами
купаются
в
вине
Digga,
dein
Weltbild
geht
kaputt,
doch
hat
auf
Insta
tausend
Likes
Чувак,
твое
мировоззрение
рушится,
но
в
Инстаграме
у
тебя
тысячи
лайков
Das
Leben
trifft
dich
wie
ein
Schlag
in
dein
Gesicht
Жизнь
бьет
тебя
по
лицу
Blut
tropft
aus
der
Nase
auf
den
Tisch
Кровь
из
носа
капает
на
стол
Doch
ganz
egal,
wie
abgefuckt
es
klingt,
ist
egal
Но
все
равно,
как
бы
мерзко
это
ни
звучало,
неважно
Denn
du
willst
es,
du
willst
es
Ведь
ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь
Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
ja
Ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь,
да
Doch
uns
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles
egal
Но
нам
все,
все,
все,
все,
все
безразлично
Wir
wohn'n
im
Garten
Eden,
aber
rauben
ihm
die
Äpfel
Мы
живем
в
Эдемском
саду,
но
воруем
из
него
яблоки
So
wie
ich
dem
Schlaf
die
Nächte
Так
же,
как
я
лишаю
сна
ночи
Nur
die
Guten
sterben
jung
und
dann
kurz
darauf
die
Besten
Только
хорошие
умирают
молодыми,
а
вскоре
и
лучшие
Keine
Ahnung,
frag
den
Tod,
warum
er
denkt,
dass
ich
so
schlecht
bin
Не
знаю,
спроси
у
смерти,
почему
она
считает,
что
я
такой
плохой
Immer
noch
hier,
wir
sind
den
Himmel
fast
nicht
wert
Мы
все
еще
здесь,
мы
почти
не
заслуживаем
рая
Ackern
Tage
über
Tage,
nur
der
Hass,
er
killt
den
Schmerz
Трудимся
изо
дня
в
день,
лишь
ненависть
убивает
боль
Das
Leben
schießt
dir
in
die
Brust
und
trifft
immer
nur
das
Herz
Жизнь
стреляет
тебе
в
грудь
и
попадает
только
в
сердце
Na,
Gott
sei
Dank
ist
der
Platz
in
meiner
Brust
schon
lange
leer
Ну
и
слава
богу,
что
место
в
моей
груди
давно
пусто
Denn
die
Stimmen,
die
in
mei'm
Kopf
sind,
sind
schon
lange,
lange
da
Ведь
голоса,
которые
звучат
в
моей
голове,
живут
там
уже
давно
Beide
Augen
immer
nur
offen,
sogar
im
tiefsten
Schlaf
Оба
глаза
всегда
открыты,
даже
в
самом
глубоком
сне
Doch
für
alle
so
wie
mich
ist
das
Gefühl
normal
Но
для
всех
таких,
как
я,
это
чувство
нормально
Denn
diese
ganze
scheiß
Welt
ist
doch
bipolar
Ведь
весь
этот
херовый
мир
такой
противоречивый
Das
Leben
trifft
dich
wie
ein
Schlag
in
dein
Gesicht
(dein
Gesicht)
Жизнь
бьет
тебя
по
лицу
(твоему
лицу)
Blut
tropft
aus
der
Nase
auf
den
Tisch
(auf
den
Tisch)
Кровь
из
носа
капает
на
стол
(на
стол)
Doch
ganz
egal,
wie
abgefuckt
es
klingt,
ist
egal
Но
все
равно,
как
бы
мерзко
это
ни
звучало,
неважно
Denn
du
willst
es,
du
willst
es
Ведь
ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь
Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
ja
Ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь,
да
Doch
uns
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles
egal
Но
нам
все,
все,
все,
все,
все
безразлично
Wir
haben
Gott
gefragt,
warum
Мы
спросили
Бога,
почему
Doch
der
Teufel
sagt
egal
Но
дьявол
сказал:
все
равно
Schwimmen
in
'nem
Pool
voller
Elend
Плаваем
в
бассейне,
полном
страданий
Aber
bring
uns
noch
ein
Glas
Но
принеси
нам
еще
стакан
Wir
haben
Gott
gefragt,
warum
Мы
спросили
Бога,
почему
Doch
der
Teufel
sagt
egal
Но
дьявол
сказал:
все
равно
Schwimmen
in
'nem
Pool
voller
Elend
Плаваем
в
бассейне,
полном
страданий
Aber
bring
uns
noch
ein
Glas
Но
принеси
нам
еще
стакан
Das
Leben
trifft
dich
wie
ein
Schlag
in
dein
Gesicht
Жизнь
бьет
тебя
по
лицу
Blut
tropft
aus
der
Nase
auf
den
Tisch
Кровь
из
носа
капает
на
стол
Doch
ganz
egal,
wie
abgefuckt
es
klingt,
ist
egal
Но
все
равно,
как
бы
мерзко
это
ни
звучало,
неважно
Denn
du
willst
es,
du
willst
es
Ведь
ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь
Du
willst
es,
du
willst
es,
du
willst
es,
ja
Ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь,
ты
этого
хочешь,
да
Doch
uns
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles,
ist
alles
egal
Но
нам
все,
все,
все,
все,
все
безразлично
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.