Текст и перевод песни Kontra K - Lass mich lieber allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass mich lieber allein
Leave Me Alone
Lass
mich
lieber
allein
(allein)
Leave
me
alone
(alone)
Dann
tragen
sie
dich
auf
Händen,
lassen
sie
dich
fallen
They'll
carry
you
on
their
hands,
then
let
you
fall
Ich
fall
lieber
allein
(allein)
I'd
rather
fall
alone
(alone)
Lieber
allein
(allein)
Better
alone
(alone)
Sie
heben
dich
hoch
in
den
Himmel
They
lift
you
high
into
the
sky
Doch
häng'n
dir
den
Teufel
an,
wenn
du
fliegst
But
hang
the
devil
on
you
when
you
fly
Bring
dich
wieder
zum
Fallen
(fallen)
Bring
you
crashing
down
again
(down)
Wieder
zum
Fallen
(fallen)
Down
again
(down)
Sie
finden
dich
am
Boden
und
heben
dich
hoch
They
find
you
on
the
ground
and
pick
you
up
Nach
einer
Minute
denken
sie,
dass
sie
dich
kenn'n
After
a
minute,
they
think
they
know
you
Dann
nehm'n
sie
deinen
Nam'n
in
den
Mund,
reden,
reden
ihn
kaputt
Then
they
take
your
name,
speak
it,
and
break
it
Und
dann
spucken
sie
ihn
wieder
in
den
Dreck
And
then
spit
it
back
into
the
dirt
Mann,
erklär
mir
diese
Welt
nicht,
sie
ist
nicht
perfekt
Man,
don't
explain
this
world
to
me,
it's
not
perfect
Und
ganz
genau
so
sind
auch
du,
sie
und
ich
And
that's
exactly
how
you,
she,
and
I
are
Alles
gar
kein
Problem
für
mich
(für
mich)
It's
all
no
problem
for
me
(for
me)
Aber
sag
mir,
seit
wann
lacht
der
Hass
mir
so
dreist
in
mein
Gesicht?
But
tell
me,
since
when
has
hate
been
laughing
so
brazenly
in
my
face?
Doch
ist
schon
irgendwie
okay
für
mich
But
it's
somehow
okay
for
me
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
sie
gar
nichts
wissen
Even
though
I
know
they
know
nothing
Denn
nur
ihr
krönt
den
König,
auch
wenn
er
nicht
will
Because
only
they
crown
the
king,
even
if
he
doesn't
want
it
Und
ihr
findet
auch
den
Platz
für
die
Messer
in
seinem
Rücken
And
they
also
find
the
place
for
the
knives
in
his
back
Mann,
ich
wünsch
mir
ein
ganz
kleines
Stück
Naivität
zurück
Man,
I
wish
for
a
tiny
piece
of
naivety
back
Doch
ist
wohl
irgendwie
zu
spät
für
mich
But
it's
probably
somehow
too
late
for
me
Irgendwie
schon
zu
spät
für
mich
(für
mich)
Somehow
already
too
late
for
me
(for
me)
Lass
mich
lieber
allein
(allein)
Leave
me
alone
(alone)
Dann
tragen
sie
dich
auf
Händen,
lassen
sie
dich
fallen
They'll
carry
you
on
their
hands,
then
let
you
fall
Ich
fall
lieber
allein
(allein)
I'd
rather
fall
alone
(alone)
Lieber
allein
(allein)
Better
alone
(alone)
Sie
heben
dich
hoch
in
den
Himmel
They
lift
you
high
into
the
sky
Doch
häng'n
dir
den
Teufel
an,
wenn
du
fliegst
But
hang
the
devil
on
you
when
you
fly
Bring
dich
wieder
zum
Fallen
(fallen)
Bring
you
crashing
down
again
(down)
Wieder
zum
Fallen
(fallen)
Down
again
(down)
Schon
so
lange
unterwegs,
man
vergisst
Been
on
the
road
for
so
long,
you
forget
Für
wen
man
sich
opfert
und
für
wen
besser
nicht
Who
you
sacrifice
yourself
for
and
who
you
better
not
Man
rennt
auf
der
Straße
des
Erfolgs
ohne
Glück
You
run
on
the
road
of
success
without
luck
Doch
sie
geht
einmal
aus
der
Hölle
in
den
Himmel
und
zurück
But
it
goes
from
hell
to
heaven
and
back
Wenn
man
endet,
wo
man
startet,
wo
ist
dann
der
Sinn?
If
you
end
where
you
started,
where's
the
meaning
then?
Nimm
den
Fame
und
die
Klicks,
all
die
Platten
und
den
Hype
Take
the
fame
and
the
clicks,
all
the
records
and
the
hype
Nimm
die
Autos
und
das
Image
Take
the
cars
and
the
image
Doch
Familie
und
die
Gang
bleibt
für
immer
But
family
and
the
gang
remain
forever
Denn
sie
machen
mich
zu
dem,
was
ich
bin
Because
they
make
me
who
I
am
Und
das
ist
mehr
als
nur
okay
für
mich
And
that's
more
than
just
okay
for
me
Denn
auch
ich
hab
meine
Päckchen
alleine
zu
tragen
Because
I
also
have
my
burdens
to
carry
alone
So
wie
jeder
von
den
Wichsern
Just
like
every
one
of
those
assholes
Die
denken,
ich
leb
im
Himmel
ganz
allein
Who
think
I
live
in
heaven
all
alone
Doch
das
Feuer
und
die
Flammen,
in
den'n
ich
schon
so
lange
stehe
But
the
fire
and
the
flames
I've
been
standing
in
for
so
long
Man,
die
sehen
sie
nicht
Man,
they
don't
see
them
Doch
ist
schon
irgendwie
okay
für
mich
But
it's
somehow
okay
for
me
Denn
es
ist
sowieso
zu
spät
für
mich
(für
mich)
Because
it's
already
too
late
for
me
(for
me)
Sowieso
schon
zu
spät
für
mich
(für
mich)
Already
too
late
for
me
(for
me)
Lass
mich
lieber
allein
(allein)
Leave
me
alone
(alone)
Dann
tragen
sie
dich
auf
Händen,
lassen
sie
dich
fallen
They'll
carry
you
on
their
hands,
then
let
you
fall
Ich
fall
lieber
allein
(allein)
I'd
rather
fall
alone
(alone)
Lieber
allein
(allein)
Better
alone
(alone)
Sie
heben
dich
hoch
in
den
Himmel
They
lift
you
high
into
the
sky
Doch
häng'n
dir
den
Teufel
an,
wenn
du
fliegst
But
hang
the
devil
on
you
when
you
fly
Bring
dich
wieder
zum
Fallen
(fallen)
Bring
you
crashing
down
again
(down)
Wieder
zum
Fallen
(fallen)
Down
again
(down)
I'm
fallin'
and
I
can't
turn
back
I'm
fallin'
and
I
can't
turn
back
My
album
will
manifest
many
things
that
I
saw
My
album
will
manifest
many
things
that
I
saw
After
the
death,
the
last
one
left
After
the
death,
the
last
one
left
I
hope
we
feel
like
this
forever
I
hope
we
feel
like
this
forever
I'm
fallin'
and
I
can't
turn
back
I'm
fallin'
and
I
can't
turn
back
We
bring
the
truth
out
the
dark
into
broad
daylight
We
bring
the
truth
out
the
dark
into
broad
daylight
They
hate
me
'cause
I'm
on
the
grind
They
hate
me
'cause
I'm
on
the
grind
The
more
emotion
I
put
into
it,
the
harder
I
rock
The
more
emotion
I
put
into
it,
the
harder
I
rock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.