Текст и перевод песни Kontra K feat. SANTOS - Die Sonne
Meine
Hoffnung
klaut
mir
niemand
Никто
не
крадет
мою
надежду
Meine
Schmerzen
schreiben
Lieder
Моя
боль
пишет
песни
Auch
wenn
die
Schatten
für
dich
sind
wie
Brüder
Даже
если
тени
для
тебя
как
братья
Glaub
mir,
die
Sonne
kommt
bald
wieder
Поверь
мне,
солнце
скоро
вернется
Meine
Hoffnung
klaut
mir
niemand
Никто
не
крадет
мою
надежду
Meine
Schmerzen
schreiben
Lieder
Моя
боль
пишет
песни
Auch
wenn
die
Schatten
für
dich
sind
wie
Brüder
Даже
если
тени
для
тебя
как
братья
Glaub
mir,
die
Sonne
kommt
bald
wieder
(ey)
Поверь
мне,
солнце
скоро
вернется
(эй)
Lass
mich
einma'
wieder
lachen,
als
ob
ich
noch
ein
Kind
bin
Позвольте
мне
снова
смеяться,
как
будто
я
все
еще
ребенок
Die
Augen
werden
nutzlos,
wenn
der
Geist
schon
lange
blind
ist
Глаза
становятся
бесполезными,
когда
разум
долгое
время
слеп
Vergesse,
was
ich
suche,
doch
hoffe,
was
zu
finden
Забудь,
что
ищу,
но
надеюсь
что-нибудь
найти
Bitte
schenk
mir
irgendwas,
was,
für
das
ich
noch
bestimmt
bin
Пожалуйста,
дайте
мне
что-нибудь,
то,
для
чего
я
все
еще
предназначен.
Ich
kann
schon
lange
nicht
mehr
fühl'n
Я
уже
давно
не
могу
чувствовать
Wenn
man
verlernt,
wie
man
weint,
dann
schreit
man
in
sich
rein
Когда
ты
разучишься
плакать,
ты
плачешь
внутри
себя
Auch
wenn
es
wehtut,
bleib
ich
hier
Даже
если
будет
больно,
я
останусь
здесь
Weil
die
Hoffnung
in
mir
weiß:
Ich
kann
noch
mehr
sein
Потому
что
надежда
во
мне
знает:
я
могу
быть
еще
больше
Ich
werd
das
Wein'n
wieder
lern'n,
das
Lachen
wieder
lern'n
Я
снова
научусь
плакать,
снова
научусь
смеяться
Auch
wenn
ich
mich
verletze,
verzeih
ich
wieder
mehr
Даже
когда
я
причиняю
себе
боль,
я
снова
прощаю
больше
Ich
will
die
Maske
nicht
mehr
tragen,
die
mein
Innerstes
versteckt
Я
больше
не
хочу
носить
маску,
скрывающую
мою
внутреннюю
сущность.
Und
werd
das
Leben
wieder
lern'n,
mein
Freund,
wenn
es
mich
noch
lässt
И
я
снова
научусь
жизни,
мой
друг,
если
она
мне
еще
позволит.
Meine
Hoffnung
klaut
mir
niemand
Никто
не
крадет
мою
надежду
Meine
Schmerzen
schreiben
Lieder
Моя
боль
пишет
песни
Auch
wenn
die
Schatten
für
dich
sind
wie
Brüder
Даже
если
тени
для
тебя
как
братья
Glaub
mir,
die
Sonne
kommt
bald
wieder
Поверь
мне,
солнце
скоро
вернется
Meine
Hoffnung
klaut
mir
niemand
Никто
не
крадет
мою
надежду
Meine
Schmerzen
schreiben
Lieder
Моя
боль
пишет
песни
Auch
wenn
die
Schatten
für
dich
sind
wie
Brüder
Даже
если
тени
для
тебя
как
братья
Glaub
mir,
die
Sonne
kommt
bald
wieder
(ey)
Поверь
мне,
солнце
скоро
вернется
(эй)
Warum
macht
man
die
Probleme
immer
größer,
als
sie
sind?
Почему
мы
всегда
делаем
проблемы
больше,
чем
они
есть
на
самом
деле?
Dein
falscher
Stolz
wird
nicht
der
sein,
der
dir
hilft
Ваша
ложная
гордость
не
поможет
вам
Nicht
alle
klau'n
dir
deine
Träume,
wenn
du
schläfst
Не
все
крадут
твои
мечты,
пока
ты
спишь
Bruder,
gib
mir
'n
bisschen
Hoffnung
und
dann
kriegst
du
was
zurück
Брат,
дай
мне
немного
надежды,
и
тогда
ты
получишь
что-нибудь
взамен.
Viel
zu
oft
hab
ich
gehasst
und
war
nicht
glücklich
mit
mir
selbst
Слишком
часто
я
ненавидел
и
был
недоволен
собой
Mann,
fick
die
Drogen,
ich
war
süchtig
nach
dem
Schmerz
Чувак,
к
черту
наркотики,
я
пристрастился
к
боли.
Ich
seh
Dämon'n
sich
alle
streiten
um
mein
Herz
Я
вижу,
как
демоны
борются
за
мое
сердце
Doch
das
letzte
kleine
Stück
davon
gönn
ich
ihn'n
nicht
mehr
Но
я
больше
не
завидую
ему
за
последний
кусочек
этого.
Auch
wenn
ich
nichts
mehr
hab,
dann
geb
ich
dir
die
Hälfte
Даже
если
у
меня
ничего
не
останется,
я
отдам
тебе
половину
Erwarte
nicht
das
Schlimmste,
aber
hoffe
auf
das
Beste
Не
ожидайте
худшего,
но
надейтесь
на
лучшее
Wenn
der
größte
Gegner
leider
immer
nur
du
selbst
bist
К
сожалению,
твой
самый
большой
противник
– это
всегда
ты
сам.
Wird
es
erst
sehr
dunkel,
bevor
es
wieder
hell
wird
Становится
очень
темно,
прежде
чем
снова
станет
светло
Meine
Hoffnung
klaut
mir
niemand
Никто
не
крадет
мою
надежду
Meine
Schmerzen
schreiben
Lieder
Моя
боль
пишет
песни
Auch
wenn
die
Schatten
für
dich
sind
wie
Brüder
Даже
если
тени
для
тебя
как
братья
Glaub
mir,
die
Sonne
kommt
bald
wieder
Поверь
мне,
солнце
скоро
вернется
Meine
Hoffnung
klaut
mir
niemand
Никто
не
крадет
мою
надежду
Meine
Schmerzen
schreiben
Lieder
Моя
боль
пишет
песни
Auch
wenn
die
Schatten
für
dich
sind
wie
Brüder
Даже
если
тени
для
тебя
как
братья
Glaub
mir,
die
Sonne
kommt
bald
wieder
Поверь
мне,
солнце
скоро
вернется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Diehn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.