Текст и перевод песни Kontra K feat. Skepsis - Wenn ich will (feat. Skepsis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn ich will (feat. Skepsis)
When I Want (feat. Skepsis)
Der
Blick
in
den
Himmel
Gaze
fixed
on
the
sky
Der
Kopf
in
den
Wolken
Head
lost
in
the
clouds
Und
auch,
wenn
der
Gegenwind
brennt
in
den
Augen
And
even
when
the
headwind
burns
my
eyes
Seh′n
sie
gestochen
scharf
alle
meine
Träume
I
see
all
my
dreams
with
piercing
clarity
Bin
ich
am
Boden,
halte
ich
den
Kopf
hoch
When
I'm
down,
I
hold
my
head
high
Auch
mit
der
Welt
auf
den
Schultern
in
Topform
Even
with
the
weight
of
the
world
on
my
shoulders,
I'm
in
top
form
Und
na
klar
kann
man
alles
verlieren,
wenn
man
kämpft
And
of
course,
you
can
lose
everything
when
you
fight
Aber
niemals
den
Stolz
und
die
Hoffnung
But
never
your
pride
and
hope
Lieber
stehend
sterben,
als
kniend
leben
und
als
nix
zu
tun
lieber
zu
viel
gegeben
I'd
rather
die
standing
than
live
on
my
knees,
and
do
too
much
than
nothing
at
all
Denn
nur
einen
Tag
ganz
oben
stehen
kostet
30
Jahre
und
zu
viele
Tränen
Because
standing
at
the
top
for
just
one
day
costs
30
years
and
too
many
tears
Doch
ich
bezahle
mit
Liebe
den
Preis,
den
er
kostet
und
Halt
für
nur
ein
Moment
lang
But
I
pay
the
price
it
costs
with
love,
and
hold
on
for
just
a
moment
Den
Himmel
in
meiner
Hand,
als
nur
auf
den
Boden
zu
gucken
und
ihn
dann
nie
zu
sehen
The
sky
in
my
hand,
rather
than
just
looking
at
the
ground
and
never
seeing
it
Es
braucht
kein
Glück,
keine
Wunder
und
kein
Geld
It
doesn't
take
luck,
miracles,
or
money
Es
brauch
nichts,
glaub
mir
nichts,
außer
dich
selbst
It
takes
nothing,
believe
me,
nothing
but
yourself
Und
die
Unsterblichkeit
mein
Freund,
die
bezahlt
sich
nicht
von
selbst
And
immortality,
my
friend,
doesn't
pay
for
itself
Man
muss
nur
einmal
öfter
aufstehen,
als
man
fällt
You
just
have
to
get
up
one
more
time
than
you
fall
Wenn
du
wirklich
willst,
ist
der
Himmel
nicht
weit
If
you
really
want
it,
the
sky
is
not
far
Der
Weg
nicht
zu
lang
und
die
Beine
nicht
schwer,
weil
du
wirklich
willst
The
path
is
not
too
long
and
the
legs
not
too
heavy,
because
you
really
want
it
Wenn
ich
wirklich
will,
halt
ich
den
Flammen
stand,
wenn
es
brennt,
If
I
really
want
it,
I'll
withstand
the
flames
when
it
burns,
Die
Welt
kurz
an
für
einen
Moment,
weil
ich
wirklich
will
Stop
the
world
for
a
moment,
because
I
really
want
it
Wenn
du
wirklich
willst,
ist
der
Himmel
nicht
weit
If
you
really
want
it,
the
sky
is
not
far
Der
Weg
nicht
zu
lang
und
die
Beine
nicht
schwer,
weil
du
wirklich
willst
The
path
is
not
too
long
and
the
legs
not
too
heavy,
because
you
really
want
it
Wenn
ich
wirklich
will,
halt
ich
den
Flammen
stand,
wenn
es
brennt,
If
I
really
want
it,
I'll
withstand
the
flames
when
it
burns,
Die
Welt
kurz
an
für
einen
Moment,
weil
ich
wirklich
will
Stop
the
world
for
a
moment,
because
I
really
want
it
Der
Blick
auf
den
Boden,
der
Kopf
in
den
Wolken
Eyes
on
the
ground,
head
in
the
clouds
Oft
viel
gesagt,
aber
nie
versucht
und
mein
Leben
immer
Tag
für
Tag
nur
vergoldet
Often
said
a
lot,
but
never
tried,
and
my
life
just
gilded
day
by
day
Auch,
wenn
der
Gegenwind
immer
noch
standhält,
mein
Ego
zu
oft
an
die
Wand
rennt,
Even
though
the
headwind
still
holds,
my
ego
runs
into
the
wall
too
often,
Geht
man
besser
einmal
aufs
Ganze
und
beendet
auch,
was
man
anfängt
It's
better
to
go
all
in
once
and
finish
what
you
start
So
oft
kein
Bock,
so
oft
kein
Kopf,
früher
war'n
die
Runden
nur
um
den
Block
So
often
no
desire,
so
often
no
head,
used
to
be
the
rounds
were
just
around
the
block
Heute
sind
die
Runden
nur
für
mich
und
weil
von
Nichts
nichts
kommt
Today
the
rounds
are
just
for
me
and
because
nothing
comes
from
nothing
Wollte
so
vieles,
aber
so
vieles
wollte
nicht
das,
was
ich
wollte
I
wanted
so
much,
but
so
much
didn't
want
what
I
wanted
Aber
nicht,
weil
ich
nicht
konnte,
sondern
weil
ich
nicht
wirklich
wollte
But
not
because
I
couldn't,
but
because
I
didn't
really
want
it
Es
braucht
kein
Glück,
keine
Wunder
und
kein
Geld
It
doesn't
take
luck,
miracles,
or
money
Es
braucht
nichts,
glaub
mir,
nichts
außer
mich
selbst
It
takes
nothing,
believe
me,
nothing
but
myself
Und
die
Unsterblichkeit
mein
Freund,
die
bezahlt
sich
nicht
von
selbst
And
immortality,
my
friend,
doesn't
pay
for
itself
Man
muss
nur
einmal
öfter
aufstehen
als
der
Rest
You
just
have
to
get
up
one
more
time
than
the
rest
Wenn
du
wirklich
willst,
ist
der
Himmel
nicht
weit
If
you
really
want
it,
the
sky
is
not
far
Der
Weg
nicht
zu
lang
und
die
Beine
nicht
schwer,
weil
du
wirklich
willst
The
path
is
not
too
long
and
the
legs
not
too
heavy,
because
you
really
want
it
Wenn
ich
wirklich
will,
halt
ich
den
Flammen
stand,
wenn
es
brennt,
If
I
really
want
it,
I'll
withstand
the
flames
when
it
burns,
Die
Welt
kurz
an
für
einen
Moment,
weil
ich
wirklich
will
Stop
the
world
for
a
moment,
because
I
really
want
it
Wenn
du
wirklich
willst,
ist
der
Himmel
nicht
weit
If
you
really
want
it,
the
sky
is
not
far
Der
Weg
nicht
zu
lang
und
die
Beine
nicht
schwer,
weil
du
wirklich
willst
The
path
is
not
too
long
and
the
legs
not
too
heavy,
because
you
really
want
it
Wenn
ich
wirklich
will,
halt
ich
den
Flammen
stand,
wenn
es
brennt,
If
I
really
want
it,
I'll
withstand
the
flames
when
it
burns,
Die
Welt
kurz
an
für
einen
Moment,
weil
ich
wirklich
will
Stop
the
world
for
a
moment,
because
I
really
want
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.