Kontra K feat. BonezMC - Diemak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kontra K feat. BonezMC - Diemak




Diemak
The Diemak
Ey, Bloodsport, ich mach' den Diemak, wenn du fällst
Yo, Bloodsport, I'll do the Diemak when you fall
Vollkontakt mit dem Kopf durch die Wand, aber chill
Full contact with the head through the wall, but chill
Alles cool - nema problema
Everything's cool - nema problema
Kohle von der GEMA, doch trotzdem mehr Straße als du
Money from GEMA, but still more street than you
Mainstream - was ist das? Ich mach' nur Musik
Mainstream - what's that? I just make music
Und hab' immer noch den Schatten in mei'm Blut
And still have the shadow in my blood
Früher beste Freunde, öffentliche Todfeinde
Former best friends, public enemies
Beine breit für Promo, ich hab' kein' Respekt für das, was sie tun
Legs wide open for promo, I have no respect for what they do
Ey, ich blute jede Zeile auf das Blatt
Yo, I bleed every line onto the paper
Gebe meinen Fans dadurch Kraft - Gott sei Dank!
Give my fans strength through it - thank God!
Halte meine Gang weit weg vom Milieu und dem Knast
Keep my gang away from the milieu and the jail
Doch hab' immer noch Kontakte in die Nacht, also fuck mich nicht ab
But still have contacts into the night, so don't fuck with me
Internet-Rambos eiern nur im Netz
Internet Rambos only talk online
Gucken draußen auf der Straße wieder weg
Look away again on the street outside
Was jetzt? Denn ich habe für jeden noch Respekt
What now? Because I still have respect for everyone
Also gib ihn mir zurück oder ich nehm' dir deinen weg
So give it back to me or I'll take yours away
Du steckst nicht in meiner Haut, also rede nicht, du Clown
You're not in my skin, so don't talk, you clown
Spuck mein' Namen lieber wieder schnell aus
Spit my name out again quickly
Denn bevor du dir die Zunge verbrennst bei dem Dreck, den du redest
Because before you burn your tongue with the crap you're talking
Halte lieber 'ne Minute lang dein Maul!
Better shut your mouth for a minute!
Und nur weil dein Leben nichts taugt, rede nicht, du Clown
And just because your life sucks, don't talk, you clown
Spuck mein' Namen lieber wieder schnell aus
Spit my name out again quickly
Denn wenn man keine Ahnung hat, heißt es lieber still sein
Because when you have no idea, it's better to be quiet
Doch wenn du's nicht kannst, dann erzähl es meiner Faust
But if you can't, then tell my fist
Diese Welt ist mein Spielplatz, hier mach' ich, was ich will
This world is my playground, I do what I want here
Bitte scheiß ma' auf Features, die Spastis wollen nur chillen
Please forget about features, those spastics just want to chill
Guck ma', das hier ist mein Film, alles Bilder in dein Kopf
Look, this is my movie, all pictures in your head
Doch ich geb' ein' Fick auf alle, wenn ich will, dann mach ich Pop
But I don't give a fuck about anyone, if I want, I'll make pop
Jeder will ein Stück vom Kuchen, keiner hat Besteck
Everyone wants a piece of the cake, nobody has cutlery
Früher hab'n sie noch getuschelt und auf einmal sind sie nett
They used to whisper and suddenly they're nice
Ich bin stolz auf mich - voll viele Klicks
I'm proud of myself - lots of clicks
Kontra, wir gehen auf die Zwei, weil Erfolg ist kein ...
Kontra, we're going for two, because success isn't a ...
Mein Gehirn ist ein Computer, dein Gehirn ist auf Eis
My brain is a computer, your brain is on ice
Ich verliere keine Zeit, weil die Stirn ist voller Schweiß
I don't waste time because my forehead is full of sweat
So fokussiert, während diese Rapper alle quatschen
So focused, while these rappers all talk
Wir ziehen einfach rechts vorbei, für die Scheiße keine Zeit
We just pass on the right, no time for the bullshit
Nimm mein' Namen nicht in' Mund - du verbrennst dich
Don't take my name in your mouth - you'll burn yourself
Spuck ihn deshalb wieder aus, sonst wird's brenzlig
So spit it out again, otherwise things will get dicey
Das' für die Straße und die Jungs im Gefängnis
This is for the streets and the boys in prison
Klick auf Gefällt Mir und denk nicht, du kennst mich - brrr
Click like and don't think you know me - brrr
Du steckst nicht in meiner Haut, also rede nicht, du Clown
You're not in my skin, so don't talk, you clown
Spuck mein' Namen lieber wieder schnell aus
Spit my name out again quickly
Denn bevor du dir die Zunge verbrennst bei dem Dreck, den du redest
Because before you burn your tongue with the crap you're talking
Halte lieber 'ne Minute lang dein Maul!
Better shut your mouth for a minute!
Und nur weil dein Leben nichts taugt, rede nicht, du Clown
And just because your life sucks, don't talk, you clown
Spuck mein' Namen lieber wieder schnell aus
Spit my name out again quickly
Denn wenn man keine Ahnung hat, heißt es lieber still sein
Because when you have no idea, it's better to be quiet
Doch wenn du's nicht kannst, dann erzähl es meiner Faust
But if you can't, then tell my fist
Jeder hat 'ne Meinung und 'ne Tastatur zum Reden
Everyone has an opinion and a keyboard to talk
Ja, dann schieb ma' den Hass auf dein eigenes Leben
Yeah, then push the hate onto your own life
Denn nur wer den Respekt will
Because only those who want respect
Muss ihn auch geben
Must also give it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.