Текст и перевод песни Kontra K feat. Fatal - Großstadtdschungel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großstadtdschungel
Urban Jungle
Dichtes
Gestrüpp
aus
Beton,
sie
riechen
deine
Angst
Dense
thicket
of
concrete,
they
smell
your
fear
Hyänen
lachen
dich
aus
dem
Smok
an
und
warten
wieder
darauf
das
der
Löwe
endlich
sein
Job
macht
Hyenas
laugh
at
you
from
the
smoke
and
wait
again
for
the
lion
to
finally
do
his
job
Und
kommen
dann,
fressen
deine
Reste
vom
Kopf
ab
And
then
come,
eat
your
leftovers
from
the
head
off
Neues
Opfer,
manche
dumm
wie
Schimpansen,
aber
so
breit
wie
ein
Bär
New
victim,
some
as
dumb
as
chimpanzees,
but
as
broad
as
a
bear
Doch
wenn
das
Rudel
zu
laut
jault,
kann
man
deine
Schreie
nicht
hören
But
if
the
pack
howls
too
loud,
your
screams
can't
be
heard
Sie
buddeln
tief,
tief
innen
im
Maulwurf
auch
im
Untergrund
They
dig
deep,
deep
inside
the
mole
even
underground
Denn
ein
Wolf
geht
auf
die
Jagt,
wenn
der
kleine
Hunger
kommt
Because
a
wolf
goes
hunting
when
the
little
hunger
comes
Bullen
tappen
im
dunkeln,
weil
zu
viel
Gras
auf
der
Weide
Cops
fumble
in
the
dark
because
there's
too
much
grass
on
the
pasture
Wenn
die
Ratten
wieder
ihren
Dreck
an
all
die
Schafe
verteilen
When
the
rats
spread
their
filth
to
all
the
sheep
again
Raben
begleiten,
deinen
im
Weg,
dein
dickes
Portemonnaie
Ravens
accompany
your
way,
your
thick
wallet
Und
klauen
wie
die
Elstern,
wenn
sie
etwas
funkeln
sehen
And
steal
like
magpies
when
they
see
something
sparkle
Kleine
Kriegtiere
die
mit
bunten
Farben
locken
Little
war
animals
that
lure
with
bright
colors
Doch
vergiften
dir
dein
Inneres,
wenn
du
von
ihrer
Wahrheit
kostest
But
poison
your
insides
when
you
taste
their
truth
So
läufts
im
Dschungel,
der
Großstadt
jeden
Tag
That's
how
it
goes
in
the
jungle,
the
big
city
every
day
Ab
jetzt,
entscheidet
nur
die
Stärke,
ob
du
flüchtest
oder
jagst
machst
From
now
on,
only
strength
decides
whether
you
flee
or
hunt
Wenn
die
Löwen,
wieder
aus
dem
Haus
sind
When
the
lions
are
out
of
the
house
again
Fangen
die
Ratten
an,
auf
den
Tischen
zu
laufen
The
rats
start
running
on
the
tables
Hier
drausen,
bist
du
einer
von
vielen
Out
here,
you're
one
of
many
Entweder
drauf
gehen
oder
weiter
spielen
Either
go
for
it
or
keep
playing
Wenn
die
Löwen
wieder
auf
der
Jagt
sind
When
the
lions
are
on
the
hunt
again
Kriecht
das
Ungeziefer,
wie
Würmer
und
Maden
The
vermin
crawl,
like
worms
and
maggots
Nicht
weil
ich
schlafe,
während
der
Wolf
seine
Runden
dreht
Not
because
I
sleep
while
the
wolf
makes
his
rounds
Nur
der
starke
überlebt,
weil
der
Schwache
unter
geht
Only
the
strong
survive
because
the
weak
go
under
Es
geht
jetzt
zu
wie
bei
der
Hetzjagt,
ich
spüre
dich
auf
mit
Bluthunden
It's
going
down
like
a
hunt
now,
I'm
tracking
you
down
with
bloodhounds
Und
wenn
sie
dich
dann
haben,
musst
du
ganz
allein
ins
Loch,
Junge
And
when
they
get
you,
you
have
to
go
into
the
hole
all
alone,
girl
23
Stunden,
Einschluss
hinter
Baum
und
Rinde
23
hours,
confinement
behind
tree
and
bark
Von
deinem
Rudel
kein
Besuch,
weil
deine
Pfärte
ist
da
kaum
zu
finden
No
visit
from
your
pack
because
your
trail
is
barely
there
Alle
Weibchen
rollig,
wie
Katzen
die
auf
Kater
warten
All
females
in
heat,
like
cats
waiting
for
tomcats
Und
für
bisschen
Fisch,
sogar
dem
Affen
die
Banana
blasen
And
for
a
bit
of
fish,
even
blow
the
monkey's
banana
Dschungelstraßen
die
verändern,
schau
dir
unsere
Welt
an
Jungle
streets
that
change,
look
at
our
world
Welpen
kriegen,
Tollwut
wegen
Rabeneltern
Puppies
get
rabies
because
of
raven
parents
Löwen
fressen
ihre
Jungen,
jeder
denkt
hier
nur
an
sich
Lions
eat
their
young,
everyone
here
only
thinks
of
themselves
Und
wenn
sie's
nicht
tun,
tun's
die
Schlangen
im
Gebüsch
And
if
they
don't
do
it,
the
snakes
in
the
bushes
will
Es
bringt
dir
nichts
ab
zu
tauchen
wie
ein
Fisch
It
doesn't
do
you
any
good
to
dive
like
a
fish
Irgentwer,
ist
immer
auf
der
Jagt
und
findet
auch
dich
Someone
is
always
on
the
hunt
and
will
find
you
too
Bleib
loyal
zu
deinem
Rudel,
zeig
Respekt
vor
Großstadtwölfen
Stay
loyal
to
your
pack,
show
respect
for
city
wolves
Denn
nur
sie
können
dich
beschützen,
wenn
der
Zeiger
wieder
12
schlägt
Because
only
they
can
protect
you
when
the
hand
strikes
12
again
Meide
das
Licht,
doch
auch
im
dunkeln
gibts
es
Jäger
Avoid
the
light,
but
even
in
the
dark
there
are
hunters
Denn
es
kostet
dich
dein
Leben,
machst
du
im
Dschungel
ein
Fehler
Because
it
will
cost
you
your
life
if
you
make
a
mistake
in
the
jungle
Wenn
die
Löwen,
wieder
aus
dem
Haus
sind
When
the
lions
are
out
of
the
house
again
Fangen
die
Ratten
an,
auf
den
Tischen
zu
laufen
The
rats
start
running
on
the
tables
Hier
drausen,
bist
du
einer
von
vielen
Out
here,
you're
one
of
many
Entweder
drauf
gehen
oder
weiter
spielen
Either
go
for
it
or
keep
playing
Wenn
die
Löwen
wieder
auf
der
Jagt
sind
When
the
lions
are
on
the
hunt
again
Kriecht
das
Ungeziefer,
wie
Würmer
und
Maden
The
vermin
crawl,
like
worms
and
maggots
Nicht
weil
ich
schlafe,
während
der
Wolf
seine
Runden
dreht
Not
because
I
sleep
while
the
wolf
makes
his
rounds
Nur
der
starke
überlebt,
weil
der
Schwache
unter
geht
Only
the
strong
survive
because
the
weak
go
under
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KRAEMER TONIO, DIEHN MAXIMILIAN, KANIUT THORSTEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.