Текст и перевод песни Kontra K - In der Stille (feat. Rosa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
jedem
Tropfen,
den
es
regnet
На
каждую
каплю
дождя
An
jedem
Tag,
in
deinem
leben
Каждый
день
в
вашей
жизни
Bist
du
von
ihnen
umgeben
Вы
окружены
ими
Und
wenn
du
einen
Moment
man
ganz
still'
bist
И
если
ты
на
мгновение
совсем
замолчишь
Dann
hörst
du
sie
reden
(dann
hörst
du
sie
reden)
Затем
вы
слышите,
как
они
говорят
(тогда
вы
слышите,
как
они
говорят)
Ich
kann
spüren,
dass
ihr
da
seit
Я
чувствую,
что
вы
с
тех
пор
Denn
jeden
Schritt
den
ihr
mich
drückt
Потому
что
каждый
ваш
шаг
давит
на
меня
Aus
der
Dunkelheit
ans
Licht
Из
темноты
на
свет
Führt
mich
nur
wieder
ein
Stück
näher
zur
Wahrheit
Это
лишь
приблизит
меня
к
истине
Und
beweist
mir;
der
Tod
ist
noch
weit
И
докажите
мне;
смерть
еще
далека
Denn
ich
kann
euch
nicht
egal
sein
Потому
что
я
не
могу
быть
вам
безразличен
Jeder
zweite
Herzschlag,
jedes
dritte
Wort
Каждое
второе
сердцебиение,
каждое
третье
слово
Jeder
vierte
Atmer,
ich
weiss,
ihr
legt
sie
mir
vor
Каждый
четвертый
Атмер,
я
знаю,
вы
ставите
их
передо
мной
Und
ich
glaub
nicht
an
den
Ort,
von
dem
alle
Schriften
reden
И
я
не
верю
в
то
место,
о
котором
говорят
все
писания
Denn
ich
glaube
fest;
ihr
seit
meine
Seele!
Ибо
я
твердо
верю;
вы-душа
моя!
Schütz
mich
vor
dem
Bösen
Защити
меня
от
зла
Und
auch
wenn
ich
droh',
wieder
zu
platzen
И
даже
если
мне
грозит
снова
лопнуть
Weil
ich
niemanden
vertrauen
kann
Потому
что
я
никому
не
могу
доверять
Dann
bringt
er
meinen
Stift
zum
Reden
Затем
он
приносит
мою
ручку,
чтобы
поговорить
Und
wenn
ich
denk',
dass
das
Loch
in
dem
wir
steh'n
И
если
я
думаю,
что
дыра,
в
которой
мы
стоим,
Verhindert
das
wir
seh'n,
dann
reisst
ihr
mich
zurück
ins
Leben
Не
дай
нам
увидеться,
и
ты
вернешь
меня
к
жизни
Setz
meine
Hoffnung
über
Gold
Положи
мою
надежду
на
золото
Vernunft
über
Wut,
meine
Freundschaft
über
Stolz,
was
solls?
Разум
над
гневом,
моя
дружба
над
гордостью,
что
ли?
Viel
zu
oft
enttäuscht,
von
den
Menschen
oder
wie
es
läuft
Слишком
часто
разочаровываются
в
людях
или
как
это
работает
Doch
hätt'
ich
keine
Bestimmung,
dann
wär'
ich
schon
bei
euch!
Но
если
бы
не
мое
предназначение,
я
бы
уже
был
с
вами!
An
jedem
Tropfen,
den
es
regnet
На
каждую
каплю
дождя
An
jedem
Tag,
in
deinem
leben
Каждый
день
в
вашей
жизни
Bist
du
von
ihnen
umgeben
Вы
окружены
ими
Und
wenn
du
einen
Moment
man
ganz
still'
bist
И
если
ты
на
мгновение
совсем
замолчишь
Dann
hörst
du
sie
reden
(dann
hörst
du
sie
reden)
Затем
вы
слышите,
как
они
говорят
(тогда
вы
слышите,
как
они
говорят)
Auch
wenn
ich
zu
oft
höre,
auf
was
diese
bösen
Stimmen
flüstern
Даже
если
я
слишком
часто
слышу,
о
чем
шепчут
эти
злые
голоса
Dann
stolper,
falle,
verkippe
ich
meine
Mische
und
werd
nüchtern
Потом
спотыкаюсь,
падаю,
опрокидываю
свои
миски
и
трезвею
Und
wenn
ich
denke
ich
hänge
fest
zwischen
Wixxern
И
когда
я
думаю,
что
я
застрял
между
Wixxern
Schenken
sie
mir
Geschwister
von
anderen
Müttern
Подарите
мне
братьев
и
сестер
от
других
матерей
Wenn
ich
denk',
es
geht
nicht,
dann
stürze
ich
fast
ab
Когда
я
думаю,
что
это
не
так,
то
я
почти
падаю
Doch
sie
schenken
mir
die
Kraft,
auch
mit
dem
rücken
zur
Wand!
- Но
вы
даете
мне
силы,
даже
спиной
к
стене!
Ich
trag'
euch
in
der
Haut,
in
meinen
Songs,
in
mein'
Verstand
Я
ношу
вас
в
коже,
в
моих
песнях,
в
моем
разуме
Sonst
schreib
mir
in
die
Hand
was
hätten
sie
als
ich
gemacht
В
противном
случае
напишите
Мне
в
руки,
что
бы
вы
сделали,
когда
я
Die
Gewissheit,
dass
irgendwie
hoffentlich
bald
alles
klappt
Уверенность
в
том,
что
как-то,
надеюсь,
скоро
все
наладится
Nix
umsonst
war
und
ich
schaff',
was
ich
mir
vorgenommen
hab'
Ничего
не
было
напрасно,
и
я
могу
сделать
то,
что
я
сделал
Ohne
zu
fallen
wie
ein
Spasst
und
dir
alle
die
verzeihen
Не
падая,
как
шут,
и
все
прощают
тебя
Die
ich
mal
abgefuckt
hab'
Которые
я
когда-то
трахнул
Sie
bewachen
meine
Träume,
jede
Nacht
aufs
neue
Они
охраняют
мои
сны,
каждую
ночь
заново
Und
halten
mich
fern
von
dem
Teufel
И
держать
меня
подальше
от
дьявола
Ganz
egal
wie
alleine
ich
mich
fühl'
Не
важно,
как
я
одинок.
Ich
weis
ihr
seit
hier,
genau
neben
mir!
Я
знаю
ее
с
тех
пор,
как
она
здесь,
рядом
со
мной!
An
jedem
Tropfen,
den
es
regnet
На
каждую
каплю
дождя
An
jedem
Tag,
in
deinem
leben
Каждый
день
в
вашей
жизни
Bist
du
von
ihnen
umgeben
Вы
окружены
ими
Und
wenn
du
einen
Moment
man
ganz
still'
bist
И
если
ты
на
мгновение
совсем
замолчишь
Dann
hörst
du
sie
reden
(dann
hörst
du
sie
reden)
Затем
вы
слышите,
как
они
говорят
(тогда
вы
слышите,
как
они
говорят)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON EICHINGER, MAXIMILIAN DIEHN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.