Kontra K - Alles dreht sich (feat. Capital Bra) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kontra K - Alles dreht sich (feat. Capital Bra)




Alles dreht sich (feat. Capital Bra)
Everything Revolves (feat. Capital Bra)
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything revolves, everything revolves
Alles dreht sich um dich
Everything revolves around you
Du bewegst dich, du bewegst dich
You move, you move
Und alles dreht sich um mich
And everything revolves around me
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything revolves, everything revolves
Alles dreht sich um dich
Everything revolves around you
Du bewegst dich, du bewegst dich
You move, you move
Und alles dreht sich um mich
And everything revolves around me
Früher waren die Tage immer endlos lang
The days used to be endlessly long
Ich sah dich nur von Weitem und du nahmst mich nicht wahr
I only saw you from afar, and you didn't notice me
Alles, was ich sagte, für dich uninteressant
Everything I said was uninteresting to you
Heut hängst du an mir dran wie Goldplatten an der Wand
Today you cling to me like gold records on the wall
Tage voller Hektik, da, wenn du im Benz sitzt
Days full of hustle, there when you're in the Benz
Immer nur auf Action, damit du nicht weggehst
Always on the move so you don't leave
Wie soll ich dir glauben, dass deine Worte echt sind?
How am I supposed to believe your words are true?
Prinzessin, deine Schönheit blendet leider auch die Besten
Princess, your beauty unfortunately blinds even the best
Du änderst ihre Blicke, wenn sie auf dich schauen
You change their gazes when they look at you
Denn jeder will dich haben und ich will dich auch
Because everyone wants you, and I want you too
Baby, wie oft bist du weg, wenn man auf dich baut?
Baby, how often are you gone when people rely on you?
Doch erfüllst mit deinem Lächeln jeden gottverdammten Traum
Yet your smile fulfills every goddamn dream
Alles bewegt sich, weil du dich bewegst
Everything moves because you move
Wie viele haben ohne dich nicht überlebt?
How many haven't survived without you?
So schwer wie du kommst, so schnell wie du gehst
As hard as you come, as fast as you go
Du hast immer deinen Platz in meinem Portemonnaie
You always have your place in my wallet
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything revolves, everything revolves
Alles dreht sich um dich
Everything revolves around you
Du bewegst dich, du bewegst dich
You move, you move
Und alles dreht sich um mich
And everything revolves around me
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything revolves, everything revolves
Alles dreht sich um dich
Everything revolves around you
Du bewegst dich, du bewegst dich
You move, you move
Und alles dreht sich um mich
And everything revolves around me
Du bist alles, was fehlt
You're all that's missing
Denn in hungrigen Augen bist du leider wunderschön
Because in hungry eyes, you're unfortunately beautiful
So schön, dass blinde Augen sehen
So beautiful that blind eyes can see
Es sind tote Präsidenten auf den Kleidern, die du trägst
There are dead presidents on the clothes you wear
Jeder der dir sagt, du seist ihm egal
Anyone who tells you they don't care about you
Den drehst du einfach um mit dem richtigen Betrag
You just turn them around with the right amount
Heute auf den Jets, früher nicht mehr in der Bahn
Today on jets, no longer on the train
Alte Freunde werden komisch, Mann, was hab ich dir getan?
Old friends become strange, man, what did I do to you?
Es gibt Leute, die dich lieben, Leute, die dich hassen
There are people who love you, people who hate you
So viele, die dich brauchen, aber niemand, der dich teilt
So many who need you, but no one who shares you
Leute, die zu gierig werden, weil sie dich besitzen
People who get too greedy because they possess you
Jeder andre holt sich deine Liebe mit Gewalt
Everyone else takes your love by force
Niemand versteht dich, versteht, dass du nichts bist
No one understands you, understands that you are nothing
Und nichts kann man nicht kontrollieren
And nothing cannot be controlled
Du hast keinerlei Gefühle, keine echte Liebe
You have no feelings, no real love
Du bist einfach nur, einfach nur, einfach Papier
You are simply, simply, simply paper
Alles dreht sich um das Geld
Everything revolves around money
Und ich dreh mich um mich selbst
And I revolve around myself
Keiner, der uns heute hält
No one to hold us today
Babe, wir fliegen um die Welt
Babe, we fly around the world
Alles dreht sich nur ums Geld
Everything revolves around money
Und ich dreh mich um mich selbst
And I revolve around myself
Keiner, der uns heute hält
No one to hold us today
Komm, wir fliegen um die Welt
Come on, let's fly around the world
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything revolves, everything revolves
Alles dreht sich um dich
Everything revolves around you
Du bewegst dich, du bewegst dich
You move, you move
Und alles dreht sich um mich
And everything revolves around me
Alles dreht sich, alles dreht sich
Everything revolves, everything revolves
Alles dreht sich um dich
Everything revolves around you
Du bewegst dich, du bewegst dich
You move, you move
Und alles dreht sich um mich
And everything revolves around me
Und alles dreht sich, alles dreht sich, dreht sich um dich
And everything revolves, everything revolves, revolves around you
Und alles dreht sich, alles dreht sich, dreht sich um mich
And everything revolves, everything revolves, revolves around me
Und alles dreht sich, alles dreht sich, dreht sich um dich
And everything revolves, everything revolves, revolves around you
Und alles dreht sich, alles dreht sich, dreht sich um mich
And everything revolves, everything revolves, revolves around me





Авторы: Capital Bra, Maximilian Diehn, The Cratez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.