Kontra K - Babylon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kontra K - Babylon




Babylon
Babylon
Wir schmücken dich mit Gold
We adorn you with gold
Und hängen um dein' Hals die schönsten Diamanten
And hang the most beautiful diamonds around your neck
Alles an dir neu
Everything about you is new
Nur der Hass an dir ist alt und das hab ich jetzt verstanden
Only the hate within you is old, and I finally understand that now
Du hast es so gewollt
You wanted it this way
Denn du züchtest in deinem Garten die giftigsten Schlangen
Because in your garden, you breed the most venomous snakes
Du bist nicht mein Freund
You are not my friend
Denn nur dir selber bist du treu
Because you are only loyal to yourself
Du ziehst zu viele Menschen runter in den Abgrund aus deinem Kopf
You drag too many people down into the abyss of your mind
Alle beten noch zu Gott, doch diese Stadt ist nicht sein Job
Everyone still prays to God, but this city isn't His job
Gab ihm nie viel, außer wenn's ihr mies geht
Never gave Him much, except when she's feeling down
Sie hat beide Hände voller Blut, doch keiner sieht sie
She has both hands covered in blood, yet no one sees it
Verdammt naiv woran ihr noch glaubt
Damn naive, what you still believe in
Aber wir stehen nicht in ihrer Schuld, sondern im Dreck, und zwar knietief
But we're not in her debt, we're in the dirt, knee-deep
So viele Töchter und Söhne, die sie nie sieht
So many daughters and sons she never sees
Doch wir sind Gift füreinander, wie gemacht für
Yet we are poison to each other, perfectly made for
Mein Babylon, du hast mir mein' Bruder genommen
My Babylon, you took my brother from me
Mein Babylon, nur du schickst die Wunder davon
My Babylon, only you send miracles away
Mein Babylon, du hast mir mein' Bruder genommen
My Babylon, you took my brother from me
Mein Babylon, nur du schickst die Wunder davon
My Babylon, only you send miracles away
Du lockst die Motten an mit dein' Lichtern, um die Ratten damit zu füttern
You lure the moths with your lights, just to feed the rats
Ich hab kein Hass auf dich, sondern betrachte dich nur nüchtern
I don't hate you, I just observe you soberly
Man, ich kenn dich viel zu gut, deine vier Millionen Gesichter
Man, I know you too well, your four million faces
Wenn du blendest, blendest du mich und meine Jungs hier nicht mehr
When you blind, you no longer blind me and my boys here
An 12.000 Tagen, in 33 Jahren
In 12,000 days, in 33 years
Hast du mir beigebracht "Behalt die Augen auf!" und das sogar noch, wenn wir schlafen
You taught me "Keep your eyes open!" and even when we sleep
Wie oft kommst du im Dunkeln und raubst eines deiner Kinder
How often do you come in the dark and steal one of your children
Wie oft lässt du uns hungern und die Heizung kalt im Winter
How often do you leave us hungry and the heater cold in winter
Mann, wie oft erkennst du Potential und lässt sie daraus nix machen
Man, how often do you recognize potential and let them make nothing of it
Nur, weil du Angst hast, sie könnten dich im Stich lassen
Just because you're afraid they might abandon you
Dein kalter Wind küsst die Tränen von jenen weg
Your cold wind kisses away the tears of those
Die Glück hatten und ihre Empathie zurücklassen
Who were lucky and left their empathy behind
Doch wie oft spiegelt sich dein Luxus in Stichwaffen?
But how often is your luxury reflected in stabbing weapons?
Wie oft seh'n wir dich dem Teufel ins Gesicht lachen?
How often do we see you laughing in the devil's face?
Jetzt musst du all das ohne mich machen
Now you have to do all that without me
Denn ich will nichts mehr von dir, außer mein' Bruder zurückhaben
Because I want nothing more from you, except my brother back
Mein Babylon, du hast mir mein' Bruder genommen
My Babylon, you took my brother from me
Mein Babylon, nur du schickst die Wunder davon
My Babylon, only you send miracles away
Mein Babylon, du hast mir mein' Bruder genommen
My Babylon, you took my brother from me
Mein Babylon, nur du schickst die Wunder davon
My Babylon, only you send miracles away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.