Текст и перевод песни Kontra K - Babylon
Wir
schmücken
dich
mit
Gold
We
adorn
you
with
gold
Und
hängen
um
dein'
Hals
die
schönsten
Diamanten
And
hang
the
most
beautiful
diamonds
around
your
neck
Alles
an
dir
neu
Everything
about
you
is
new
Nur
der
Hass
an
dir
ist
alt
und
das
hab
ich
jetzt
verstanden
Only
the
hate
within
you
is
old,
and
I
finally
understand
that
now
Du
hast
es
so
gewollt
You
wanted
it
this
way
Denn
du
züchtest
in
deinem
Garten
die
giftigsten
Schlangen
Because
in
your
garden,
you
breed
the
most
venomous
snakes
Du
bist
nicht
mein
Freund
You
are
not
my
friend
Denn
nur
dir
selber
bist
du
treu
Because
you
are
only
loyal
to
yourself
Du
ziehst
zu
viele
Menschen
runter
in
den
Abgrund
aus
deinem
Kopf
You
drag
too
many
people
down
into
the
abyss
of
your
mind
Alle
beten
noch
zu
Gott,
doch
diese
Stadt
ist
nicht
sein
Job
Everyone
still
prays
to
God,
but
this
city
isn't
His
job
Gab
ihm
nie
viel,
außer
wenn's
ihr
mies
geht
Never
gave
Him
much,
except
when
she's
feeling
down
Sie
hat
beide
Hände
voller
Blut,
doch
keiner
sieht
sie
She
has
both
hands
covered
in
blood,
yet
no
one
sees
it
Verdammt
naiv
woran
ihr
noch
glaubt
Damn
naive,
what
you
still
believe
in
Aber
wir
stehen
nicht
in
ihrer
Schuld,
sondern
im
Dreck,
und
zwar
knietief
But
we're
not
in
her
debt,
we're
in
the
dirt,
knee-deep
So
viele
Töchter
und
Söhne,
die
sie
nie
sieht
So
many
daughters
and
sons
she
never
sees
Doch
wir
sind
Gift
füreinander,
wie
gemacht
für
Yet
we
are
poison
to
each
other,
perfectly
made
for
Mein
Babylon,
du
hast
mir
mein'
Bruder
genommen
My
Babylon,
you
took
my
brother
from
me
Mein
Babylon,
nur
du
schickst
die
Wunder
davon
My
Babylon,
only
you
send
miracles
away
Mein
Babylon,
du
hast
mir
mein'
Bruder
genommen
My
Babylon,
you
took
my
brother
from
me
Mein
Babylon,
nur
du
schickst
die
Wunder
davon
My
Babylon,
only
you
send
miracles
away
Du
lockst
die
Motten
an
mit
dein'
Lichtern,
um
die
Ratten
damit
zu
füttern
You
lure
the
moths
with
your
lights,
just
to
feed
the
rats
Ich
hab
kein
Hass
auf
dich,
sondern
betrachte
dich
nur
nüchtern
I
don't
hate
you,
I
just
observe
you
soberly
Man,
ich
kenn
dich
viel
zu
gut,
deine
vier
Millionen
Gesichter
Man,
I
know
you
too
well,
your
four
million
faces
Wenn
du
blendest,
blendest
du
mich
und
meine
Jungs
hier
nicht
mehr
When
you
blind,
you
no
longer
blind
me
and
my
boys
here
An
12.000
Tagen,
in
33
Jahren
In
12,000
days,
in
33
years
Hast
du
mir
beigebracht
"Behalt
die
Augen
auf!"
und
das
sogar
noch,
wenn
wir
schlafen
You
taught
me
"Keep
your
eyes
open!"
and
even
when
we
sleep
Wie
oft
kommst
du
im
Dunkeln
und
raubst
eines
deiner
Kinder
How
often
do
you
come
in
the
dark
and
steal
one
of
your
children
Wie
oft
lässt
du
uns
hungern
und
die
Heizung
kalt
im
Winter
How
often
do
you
leave
us
hungry
and
the
heater
cold
in
winter
Mann,
wie
oft
erkennst
du
Potential
und
lässt
sie
daraus
nix
machen
Man,
how
often
do
you
recognize
potential
and
let
them
make
nothing
of
it
Nur,
weil
du
Angst
hast,
sie
könnten
dich
im
Stich
lassen
Just
because
you're
afraid
they
might
abandon
you
Dein
kalter
Wind
küsst
die
Tränen
von
jenen
weg
Your
cold
wind
kisses
away
the
tears
of
those
Die
Glück
hatten
und
ihre
Empathie
zurücklassen
Who
were
lucky
and
left
their
empathy
behind
Doch
wie
oft
spiegelt
sich
dein
Luxus
in
Stichwaffen?
But
how
often
is
your
luxury
reflected
in
stabbing
weapons?
Wie
oft
seh'n
wir
dich
dem
Teufel
ins
Gesicht
lachen?
How
often
do
we
see
you
laughing
in
the
devil's
face?
Jetzt
musst
du
all
das
ohne
mich
machen
Now
you
have
to
do
all
that
without
me
Denn
ich
will
nichts
mehr
von
dir,
außer
mein'
Bruder
zurückhaben
Because
I
want
nothing
more
from
you,
except
my
brother
back
Mein
Babylon,
du
hast
mir
mein'
Bruder
genommen
My
Babylon,
you
took
my
brother
from
me
Mein
Babylon,
nur
du
schickst
die
Wunder
davon
My
Babylon,
only
you
send
miracles
away
Mein
Babylon,
du
hast
mir
mein'
Bruder
genommen
My
Babylon,
you
took
my
brother
from
me
Mein
Babylon,
nur
du
schickst
die
Wunder
davon
My
Babylon,
only
you
send
miracles
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.