Kontra K - Er und Ich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kontra K - Er und Ich




Er und Ich
Он и я
Zu viel falsches Gequatsche, doch dagegen ist er immun
Слишком много лживого трёпа, но к нему он иммунен.
Und er hört nicht zu, wenn eine Fotze ihm sagt, was er tut
И он не слушает, когда какая-то сучка говорит ему, что делать.
Er hat die Wut im Bauch, aber darum trainiert er sie aus
У него ярость в животе, но он тренируется её выплеснуть.
Liebe deinen Körper, (?) Muskeln zu Stein werden, dann teilt er aus
Люби свое тело, (?) мышцы каменеют, и тогда он наносит удар.
Anderes im Kopf als Groupies ficken oder Highlife
В голове у него не то, чтобы трахать группи или жить на широкую ногу.
Denn er bleibt Rohdiamant und die Welt nur ein Schleifstein
Ведь он остается алмазом, а мир всего лишь точильный камень.
Er kennt keine Feigheit, zusammen mit der Gang kompakt
Он не знает трусости, вместе с бандой единое целое.
Wie eine Einheit in dieser Eiszeit
Как одно целое в этом ледниковом периоде.
Und wenn es Streit gibt steht er mir zur Seite
И если есть спор он на моей стороне.
Kriegt schwarzes Fell und scharfe Zähne und Fänge die dich zerfleischen wenn
Обретает черную шерсть, острые зубы и когти, которые разорвут тебя на части, если
Ich auf 180 geh, dann holt er mich runter
Я выйду из себя, то он меня успокоит.
Doch wenn ich im Recht bleib', glaube mir Bastard, dann fickt er deine Mutter
Но если я прав, поверь, ублюдок, тогда он поимеет твою мать.
Er ist mein Freifahrtsschein, die kranken Gedanken in Worte zu fassen
Он моя индульгенция, чтобы облечь больные мысли в слова.
Und alle die ihn (?) dreckigen (?) verraten, verwundet und blutend am Boden zu lassen
И всех, кто его (?) грязные (?) предаст, оставить ранеными и истекающими кровью на земле.
Priorität, aller höchste Stufe Arroganz
Приоритет, высшая степень высокомерия.
Einstellung, Evolution und sein Status Unikat
Умонастроение, эволюция и его уникальный статус.
Er gibt mir Mut, den ich brauch' und Kraft die ich nicht hab
Он дает мне мужество, которое мне нужно, и силу, которой у меня нет.
Macht mein'n Kopf frei von Paranoia wenn die Therapie nicht klappt
Освобождает мою голову от паранойи, когда терапия не помогает.
Er holt mich runter, aber stachelt mich auch an
Он успокаивает меня, но и подстрекает.
Und kommt ihr nicht damit klar, Suizid los drück ab
И если вы с этим не справитесь, самоубийство жмите на курок.
Er gibt mir Mut, den ich brauch' und Kraft die ich nicht hab
Он дает мне мужество, которое мне нужно, и силу, которой у меня нет.
Macht mein'n Kopf frei von Paranoia wenn die Therapie nicht klappt
Освобождает мою голову от паранойи, когда терапия не помогает.
Er holt mich runter, aber stachelt mich auch an
Он успокаивает меня, но и подстрекает.
Und kommt ihr nicht damit klar, Suizid los drück ab
И если вы с этим не справитесь, самоубийство жмите на курок.
Bei ihm zählt "ein Mann ein Wort" und nicht rumlabern aber dann abkacken
Для него важно "мужик сказал мужик сделал", а не трепать языком, а потом облажаться.
Er steht so lang an meiner Seite, bis sie einen von uns platt machen
Он будет на моей стороне, пока одного из нас не прикончат.
Bis das Licht ausgeht, aber trotzdem unseren (?) bleiben
Пока свет не погаснет, но все равно наши (?) останутся.
Wörter sich in Köpfe brennen, als wäre mein Stift das glühende Eisen
Слова выжигаются в мозгу, как будто мое перо раскаленное железо.
Er klaut mir mein Lächeln, wenn es wirklich nichts zu lachen gibt
Он крадет мою улыбку, когда действительно нечему смеяться.
Und schenkt mir meine Freunde, wenn ein gutes Ding im Kasten ist
И дарит мне моих друзей, когда что-то хорошее в стакане.
Er lässt mich weitermachen, auch wenn es kein Geld bringt
Он позволяет мне продолжать, даже если это не приносит денег.
Dein Download wichst als (?) rum, als wäre Rap ein Gayfilm
Твой скачанный трек дрочит как (?) , как будто рэп гей-фильм.
Alles da draußen ist kalt und so eklig, doch dann ist er da um die Scheiße zu regeln
Все там, снаружи, холодное и такое отвратительное, но потом он появляется, чтобы разобраться с этим дерьмом.
Egal wie tief ich da drin bin, er holt mich da raus und schützt mein Leben
Неважно, как глубоко я в этом погряз, он вытащит меня оттуда и защитит мою жизнь.
Mein Pseudonym und ich sind Eins und es gibt kein'n von unseren Schlag
Мой псевдоним и я одно целое, и нет никого из нашей породы.
Kauf das Album, gib den Schein, du lebst mit uns einen Tag
Купи альбом, дай деньжат, ты проживешь с нами один день.
Alle wollen nur sein wie er, wenn er drauf ist (?) Junkies, alles was er rausbringt
Все хотят быть как он, когда он на высоте (?) наркоманы, все, что он выпускает.
Mit zitternden Händen (?) Schaum vor dem Mund, weil die Platte wieder aus ist
С дрожащими руками (?) пена у рта, потому что пластинка снова закончилась.
Unvergleichbar, mit dem Dreck, den ihr von draußen kennt
Несравнимо с той грязью, которую вы знаете снаружи.
Arrogant doch nur dank 1000%
Высокомерный, но только благодаря 1000%.
Er gibt mir Mut, den ich brauch' und Kraft die ich nicht hab
Он дает мне мужество, которое мне нужно, и силу, которой у меня нет.
Macht mein'n Kopf frei von Paranoia wenn die Therapie nicht klappt
Освобождает мою голову от паранойи, когда терапия не помогает.
Er holt mich runter, aber stachelt mich auch an
Он успокаивает меня, но и подстрекает.
Und kommt ihr nicht damit klar, Suizid los drück ab
И если вы с этим не справитесь, самоубийство жмите на курок.
Er gibt mir Mut, den ich brauch' und Kraft die ich nicht hab
Он дает мне мужество, которое мне нужно, и силу, которой у меня нет.
Macht mein'n Kopf frei von Paranoia wenn die Therapie nicht klappt
Освобождает мою голову от паранойи, когда терапия не помогает.
Er holt mich runter, aber stachelt mich auch an
Он успокаивает меня, но и подстрекает.
Und kommt ihr nicht damit klar, Suizid los drück ab
И если вы с этим не справитесь, самоубийство жмите на курок.
Hier fließt Adrenalin durch meine Adern
Здесь адреналин течет по моим венам.
Und Rap ist eine Stimme in meinem Kopf, die schon immer da war
И рэп это голос в моей голове, который всегда был там.
Hier fließt Adrenalin durch meine Adern
Здесь адреналин течет по моим венам.
Und Rap ist eine Stimme in meinem Kopf, die schon immer da war
И рэп это голос в моей голове, который всегда был там.





Авторы: andre herzog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.