Текст и перевод песни Kontra K - Glücklichen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaputte
Lungen,
durch
die
wir
atmen
Испорченные
легкие,
с
помощью
которых
дышим
Gedanken
ertrinken
in
einem
Meer
aus
Gewalt
Мысли
тонут
в
море
из
насилия
Sie
tanzen
im
Feuer,
bis
sie
komplett
verbrenn'
Они
танцуют
в
огне,
пока
полностью
не
сгорят
Denn
die
Realität
da
draußen
is'
ihn'
zu
kalt
Потому
что
реальность
там,
снаружи,
для
них
слишком
холодна
Ich
wäre
so
gerne
auch
mal
geblendet
vom
Licht
Я
бы
тоже
с
удовольствием
ослеп
от
света
Doch
es
reißt
mich
zurück
auf
den
so
grauen
Asphalt
Но
он
заставляет
меня
вернуться
на
серый
асфальт
So
wie
ein
Geist,
er
passt
hier
nicht
rein
Подобно
привидению,
он
не
вписывается
сюда
Seine
Seele
gefangen,
eintausend
Jahre
alt
Его
душа
в
ловушке,
которой
тысяча
лет
Doch
steh'
wieder
auf,
aus
der
Asche,
gebe
dir
Wasser,
statt
Benzin
Но
снова
встаю,
из
пепла,
даю
себе
воды
вместо
бензина
Denn
der
Wolf
kennt
Seinesgleichen,
weil
nur
wer
blutet
kann
auch
fühl'n
Потому
что
волк
знает
себе
подобных,
потому
что
только
тот,
кто
кровоточит,
может
чувствовать
Lass
die
Schafe
sein,
die
folgen,
aber
nur
ein
Alpha
kann
sie
führen
Оставь
в
покое
овец,
которые
следуют
за
ним,
но
только
альфа
может
вести
их
за
собой
Und
nur
ein
offener
Geist
betrachtet
jede
Wahrheit
ungetrübt
И
только
открытый
разум
рассматривает
каждую
истину
незамутнённой
Solange
ihr
noch
lacht,
seid
ihr
die
Glücklichen
Пока
вы
еще
смеетесь,
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen,
was
wir
sehen
Те,
кто
не
видят
того,
что
видим
мы
Denn
da
wo
der
Schatten
uns
durch
die
Nacht
jagt
Потому
что
там,
где
тень
гоняется
за
нами
по
ночам
Warten
sie,
bis
die
Sonne
aufgeht
Они
ждут,
когда
взойдет
солнце
Wir
denken
uns
müde
und
ackern
die
Knochen
Мы
устали
думать
и
надрываемся
In
unseren
Körpern
komplett
kaputt
В
наших
телах
совершенно
измотанные
Doch
ihr
seid
die
Glücklichen
Но
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen
Те,
кто
не
видят
Die,
die
nicht
sehen,
was
ich
sehen
muss
Те,
кто
не
видит,
что
мне
приходится
видеть
Solange
ihr
noch
lacht,
seid
ihr
die
Glücklichen
Пока
вы
еще
смеетесь,
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen,
was
wir
sehen
Те,
кто
не
видят
того,
что
видим
мы
Denn
da
wo
der
Schatten
uns
durch
die
Nacht
jagt
Потому
что
там,
где
тень
гоняется
за
нами
по
ночам
Warten
sie
bis
die
Sonne
aufgeht
Они
ждут,
пока
взойдет
солнце
Sie
schenken
lieber
süßen
Lügen
den
Glauben
Они
предпочитают
верить
сладкой
лжи
Weil
die
bittere
Wahrheit
ungenießbar
scheint
Потому
что
горькая
правда
кажется
несъедобной
Ihre
Augen
geschlossen,
reichen
dem
Teufel
die
Hand
Их
глаза
закрыты,
протягивают
руку
дьяволу
Und
denken
sie
verhandeln
mit
dem
Grauen
ein
Preis
И
думают,
что
ведут
переговоры
с
ужасом
о
цене
Die
Zukunft
jagt
alle
meine
großen
Träume,
bis
dieser
Albtraum
mich
bald
zerreißt
Будущее
гонится
за
всеми
моими
большими
мечтами,
пока
этот
кошмар
вскоре
не
разорвет
меня
на
части
Während
für
sie
die
Sonne
auf
ihren
Kopf
scheint,
bricht
der
Himmel
wieder
über
mir
ein
В
то
время
как
для
них
солнце
светит
им
голову,
небо
снова
рушится
на
меня
Doch
ich
steh
wieder
auf,
weil
kämpfen
geht
Но
я
снова
встаю,
потому
что
сдаваться
не
в
моих
правилах
Und
sicher
nicht
nur,
weil
die
Energie
in
meinem
Herzen
noch
da
ist,
so
lang
es
schlägt
И
уж
точно
не
только
потому,
что
в
моем
сердце
до
сих
пор
есть
энергия,
пока
оно
бьется
Denn
Gott
gab
ein
dickes
Fell,
für
jedes
Laster,
das
ich
trag'
genügend
Kraft
in
meiner
Hand,
also
rüttel
ich
sie
wach
Потому
что
Бог
дал
мне
толстую
шкуру
для
каждого
порока,
который
я
выношу,
в
моей
руке
достаточно
сил,
поэтому
я
их
расшевелю
Solange
ihr
noch
lacht,
seid
ihr
die
Glücklichen
Пока
вы
еще
смеетесь,
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen,
was
wir
sehen
Те,
кто
не
видят
того,
что
видим
мы
Denn
da
wo
der
Schatten
uns
durch
die
Nacht
jagt
Потому
что
там,
где
тень
гоняется
за
нами
по
ночам
Warten
sie,
bis
die
Sonne
aufgeht
Они
ждут,
пока
взойдет
солнце
Wir
denken
uns
müde
und
ackern
die
Knochen
Мы
устали
думать
и
надрываемся
In
unseren
Körpern
komplett
kaputt
В
наших
телах
совершенно
измотанные
Doch
ihr
seid
die
Glücklichen
Но
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen
Те,
кто
не
видят
Die,
die
nicht
sehen,
was
ich
sehen
muss
Те,
кто
не
видят,
что
мне
приходится
видеть
Seid
ihr
die
Glücklichen?
Durch
die
Nacht
jagt
Счастливые
ли
вы?
Тень
гоняется
за
вами
Solange
ihr
noch
lacht,
seid
ihr
die
Glücklichen
Пока
вы
еще
смеетесь,
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen,
was
wir
sehen
Те,
кто
не
видят
того,
что
видим
мы
Denn
da
wo
der
Schatten
uns
durch
die
Nacht
jagt
Потому
что
там,
где
тень
гоняется
за
нами
по
ночам
Warten
sie,
bis
die
Sonne
aufgeht
Они
ждут,
пока
взойдет
солнце
Wir
denken
uns
müde
und
ackern
die
Knochen
Мы
устали
думать
и
надрываемся
In
unseren
Körpern
komplett
kaputt
В
наших
телах
совершенно
измотанные
Doch
ihr
seid
die
Glücklichen
Но
вы
счастливые
Die,
die
nicht
sehen
Те,
кто
не
видят
Die,
die
nicht
sehen,
was
ich
sehen
muss
Те,
кто
не
видят,
что
мне
приходится
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.