Kontra K - In den Schatten zurück - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kontra K - In den Schatten zurück




In den Schatten zurück
Back in the Shadows
Die Hände zittern, Gedanken wie Gewitter
My hands are shaking, my thoughts are like a thunderstorm
Die letzten Jahre waren zu bitter, ballen die Finger zu 'ner Faust
The last few years have been too bitter, my fingers clench into a fist
Du sprichst aus goldenen Zimmern, aber wir laufen auf Splittern
You speak from golden rooms, but we walk on shards
Wenn jedes Wort von dir mich triggert, Warum hältst du nicht das Maul?
If every word you say triggers me, why don't you just shut up?
Na dann hetz' doch deine Bluthunde, sie sind schon lange nicht mehr frei
Come on, gather your hounds, they've not been free for a long time
Und winseln rum, weil sie nur Zuckerbrot und Peitsche kennen
And they whine because they only know the carrot and the stick
Ein Wolf rennt noch mit breitem Grinsen seinem Tod entgegen
A wolf still runs towards his death with a broad grin
Denn niemals soll es sein, dass deine Nachwelt mich einen Feigling nennt
Because it shall never be that your descendants call me a coward
Ich sterbe hier im Schnee, er färbt sich rot bevor ich geh'
I'm dying here in the snow, it turns red before I leave
Und heul' zum Mond noch ein Gebet mit meinem allerletzten Schrei
And I cry to the moon a prayer with my very last cry
Ich fress' die Kugeln für sie alle, also schießt so schnell könnt
I'll take the bullets for them all, so shoot as fast as you can
Nehm' lieber einen von euch mit, als eure Kette um den Hals
I'd rather take one of you with me than your leash around my neck
Ich sterbe lieber früh für euch als zu alt und für mich selbst
I'd rather die young for you than old and for myself
Sehe lieber früh mein eigenes Blut als altes graues Fell
I'd rather see my own blood early than an old gray coat
Der Tod er grinst mich an, ich seh' sein Lauf, die Kugel blitzt
Death grins at me, I see its barrel, the bullet flashes
Ich seh', mein Leben geht vorbei, also grinse ich zurück (zurück, zurück, zurück)
I see my life passing by, so I grin back (back, back, back)
(Papa, wach auf! Papa, bitte wach auf!)
(Daddy, wake up! Daddy, please wake up!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.