Kontra K - Ja ja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kontra K - Ja ja




Ja ja
Yeah, yeah
Ja Ja, ich hab die Taschen voll und krieg′ 'nen Tusi für ′ne Verkaufe 16 Takte und leb' drei Monate im Puff
Yeah, yeah, my pockets are full, and I get a bag of coke for a I sell 16 bars and live three months in the brothel
Mir gehts so gut und ich verticke meine Platten nicht weil ich muss
I'm doing so well, and I don't sell my records because I have to
Opfer, die Autos sind gemietet und ansonsten fährt man Bus
Suckers, those cars are rented, otherwise you'd be taking the bus
BVG, abfuck und Arbeitsamt
Public transport, screwing around, and the unemployment office
Hört nicht auf schwule Rapper sondern auf, was dein Vater sagt
Don't listen to gay rappers, listen to what your father says
Schon sehr schwer zu begreifen, wie geblendet ihr Groupies seid
It's hard to understand how blinded you groupies are
Für euch sind es harte Gangster, aber hier ist der Film vorbei
To you, they're hardcore gangsters, but the movie's over here
Auf einem Text wird gleich Beef aus einer Schelle wird hier Krieg
A single line can start beef, a slap turns into a war
Ihr da draußen glaub auch alles, aber die Leute lügen viel
You out there believe everything, but people lie a lot
Denn alle machen den Harten, doch wenige kennen die Straße
Everyone acts tough, but few know the streets
Und noch viel weniger macht man hier mit der Scheiße Bares
And even fewer make real money with this shit
Keinem ist egal, ob dein Image in die Brüche geht
Nobody cares if your image gets shattered
Also Opfer wunder dich nicht, wenn man dich von der Bühne schlägt
So sucker, don't be surprised if you get knocked off the stage
Mein Rap ist mehr als ein paar Song dann
My rap is more than just a few songs then
Denn um vom Untergrund zu charten Dicka, muss man durch Beton graben
Because to chart from the underground, babe, you gotta dig through concrete
Ihr sagt, ihr lebt für den Untergrund, aber haltet den Arsch hin für Fakes
You say you live for the underground, but you bend over for fakes
Und solang die Fans hier glauben
And as long as the fans believe it
Man riecht schon die Lügen, also glaubt man nur noch besser sich selbst
You can smell the lies, so you just better believe yourself
Denn alles andere wäre falsch
Because everything else would be wrong
Ihr sagt, ihr lebt für den Untergrund, aber haltet den Arsch hin für Fakes
You say you live for the underground, but you bend over for fakes
Und solang die Fans hier glauben
And as long as the fans believe it
Man riecht schon die Lügen, also glaubt man nur noch besser sich selbst
You can smell the lies, so you just better believe yourself
Denn alles andere wäre falsch
Because everything else would be wrong
Viele falsche Images, als wär Rap ein Faschingskind
So many fake images, like rap is a costume party
Die Identitätskrise, alle wollen sein, was sie nicht sind
The identity crisis, everyone wants to be what they're not
Die Szene ist wie totes Fleisch, es ist wie Flaschen sammeln
The scene is like dead meat, it's like collecting bottles
Einfach nur ein Drecksjob keiner macht damit Jackpots Ehrensache
Just a dirty job nobody hits the jackpot with it it's a matter of honor
Ich mach's nur weil ich muss und wenn′s so weiter geht
I only do it because I have to, and if it keeps going like this
Mach ich Rap lieber kaputt als mit euch zu teilen
I'd rather destroy rap than share it with you
Was dabei, das für mich kein Spaß is′
What's the point if it's not fun for me?
Junkies schreiben den ersten Text und halte bei Majors Arsch hin
Junkies write their first lyrics and bend over for major labels
Blasen für ein Feature, dann werdet lieber Strich-Kinf
Sucking up for a feature, you might as well become a streetwalker
Weil dein Rückgrat lose ist, da es dann sowieso gefickt ist
Because your spine is loose, so it's screwed anyway
Schafe im Wolfspelz, damit auch noch Gold gehen
Sheep in wolves' clothing, just to go gold
Aber kackt euch gleich in die Windeln, wenn ihr wirklich einen Wolf seht
But you'll shit your pants if you ever see a real wolf
Unterwürfig, wie dumme kleine Hunde
Submissive like stupid little dogs
Ihr erzählt Geschichten und ich erzähl aus meinem Umfeld
You tell stories, and I tell them from my world
Besser bleib bei der Wahrheit, weil falsche Gangster out sind
Better stick to the truth because fake gangsters are out
Pass auf was du sagst, weil dir die Groupies alles glauben
Watch what you say because the groupies believe everything
Ihr sagt, ihr lebt für den Untergrund, aber haltet den Arsch hin für Fakes
You say you live for the underground, but you bend over for fakes
Und solang die Fans hier glauben
And as long as the fans believe it
Man riecht schon die Lügen, also glaubt man nur noch besser sich selbst
You can smell the lies, so you just better believe yourself
Denn alles andere wäre falsch
Because everything else would be wrong
Ihr sagt, ihr lebt für den Untergrund, aber haltet den Arsch hin für Fakes
You say you live for the underground, but you bend over for fakes
Und solang die Fans hier glauben
And as long as the fans believe it
Man riecht schon die Lügen, also glaubt man nur noch besser sich selbst
You can smell the lies, so you just better believe yourself
Denn alles andere wäre falsch
Denn alles andere wäre falsch





Авторы: andre herzog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.