Текст и перевод песни Kontra K - Karma
24.12.
in
2013,
ihr
Herzschlag
verlangsamt,
je
schneller
die
Zeit
geht
24.12.
в
2013,
ваше
сердцебиение
замедляется,
чем
быстрее
время
идет
Familie
zusammen,
sie
wächst
durch
meinen
Kleinen
Семья
вместе,
она
растет
через
мой
маленький
Atmet
jetzt
schwerer
und
lässt
sich
fallen
Дышит
теперь
тяжелее
и
падает
Das
Licht
kommt
näher,
der
Tunnel
wird
weiter
Свет
приближается,
туннель
становится
дальше
Schmerzen
verschwinden,
Beine
werden
leichter
Боль
исчезает,
ноги
становятся
легче
Die
Stimmung
ist
heiter,
um
meinen
Nachwuchs
zu
feiern
Настроение
безмятежное,
чтобы
отпраздновать
мое
потомство
Und
so
bemerkt
es
fast
keiner
И
поэтому
его
почти
никто
не
замечает
Denn
ihr
Lächeln
ist
mehr
als
Zufriedenheit
Потому
что
ваша
улыбка
больше,
чем
удовлетворение
Weil
sie
sieht,
dass
Kind
wird
voller
Liebe
sein
Потому
что
она
видит,
что
ребенок
будет
полон
любви
Und
so
lässt
sie
los,
im
Kreis
ihrer
Liebsten
И
так
отпускает
ее,
в
кругу
своих
любимых
Und
schenkt
den
Rest
ihrer
Kraft
meiner
wachsenden
Familie
И
отдаст
остаток
своей
силы
моей
растущей
семье
Denn
wo
einer
kommt,
lässt
ein
andrer
los
Потому
что
там,
где
один
приходит,
другой
отпускает
Denn
neben
dem
Leben
steht
auch
immer
der
Tod
Ведь
рядом
с
жизнью
всегда
стоит
смерть
Hinter
der
Sonne
folgt
auch
immer
der
Mond
За
солнцем
всегда
следует
Луна
Egal
was
wir
tun,
Karma
ist
groß
Независимо
от
того,
что
мы
делаем,
карма
велика
Wo
einer
trauert,
spendet
auch
einer
Trost
Кто
скорбит,
тот
и
утешает
Und
wo
einer
fällt,
kommt
ein
anderer
hoch
И
там,
где
падает
один,
поднимается
другой
Wer
Gutes
tut,
wird
auch
mit
Gutem
belohnt
Тот,
кто
делает
добро,
также
вознаграждается
добром
Auch
nach
dem
Tod,
Karma
ist
groß
Даже
после
смерти,
карма
велика
Nachts
auf
der
Autobahn
im
Sekundenschlaf
Ночью
на
шоссе
в
секундном
сне
Er
träumt
vom
Leben
und
denkt
über
seine
Kumpel
nach
Он
мечтает
о
жизни
и
думает
о
своих
приятелях
Über
Streit
und
warum
er
so
unfair
war
О
ссоре
и
о
том,
почему
он
был
так
несправедлив
Dem
Leben
viel
zu
undankbar
Жизнь
слишком
неблагодарна
Also
betet
er
die
letzten
Sekunden,
Zeitlupe
Так
молится
он
последние
секунды,
медленное
движение
Sein
Wagen
überschlägt
sich
mit
100
Его
машина
перевалила
за
100
Nur
noch
eine
gute
Tat
oder
ein
Wunder
Осталось
только
доброе
дело
или
чудо
Als
langsam
vergessen
zu
werden
nach
'nem
Unfall
Как
медленно
забыться
после
несчастного
случая
Und
sie
wartet
ein
Jahr
auf
einen
Spender
И
она
целый
год
ждет
донора
Doch
Räder
drehen
sich
nur,
wenn
man
auch
Geld
hat
Но
колеса
крутятся
только
тогда,
когда
у
вас
есть
деньги
Und
das,
obwohl
sie
so
ein
guter
Mensch
war
И
это
несмотря
на
то,
что
она
была
таким
хорошим
человеком
Sogar
an
den
Momenten,
wenn
das
Leben
ungerecht
war
Даже
в
те
моменты,
когда
жизнь
была
несправедлива
Sie
flüstert
ihr
Gebet
Richtung
Sternenhimmel
Она
шепчет
свою
молитву
в
сторону
звездного
неба
Möge
der
Mond
ihr
einen
Engel
schicken
und
er
kommt
Пусть
луна
пошлет
ей
ангела,
и
он
придет
Ihr
neues
Herz
schlägt
mit
Kraft
Ее
новое
сердце
бьется
с
силой
Danke
an
den
Mann
aus
dem
Wrack
Спасибо
человеку
из
крушения
Denn
wo
einer
kommt,
lässt
ein
andrer
los
Потому
что
там,
где
один
приходит,
другой
отпускает
Denn
neben
dem
Leben
steht
auch
immer
der
Tod
Ведь
рядом
с
жизнью
всегда
стоит
смерть
Hinter
der
Sonne
folgt
auch
immer
der
Mond
За
солнцем
всегда
следует
Луна
Egal
was
wir
tun,
Karma
ist
groß
Независимо
от
того,
что
мы
делаем,
карма
велика
Wo
einer
trauert,
spendet
auch
einer
Trost
Кто
скорбит,
тот
и
утешает
Und
wo
einer
fällt,
kommt
ein
anderer
hoch
И
там,
где
падает
один,
поднимается
другой
Wer
Gutes
tut,
wird
auch
mit
Gutem
belohnt
Тот,
кто
делает
добро,
также
вознаграждается
добром
Auch
nach
dem
Tod,
Karma
ist
groß
Даже
после
смерти,
карма
велика
Dicker,
wenn
es
kommt,
glaub
mir,
irgendwann
kommt
es
Толще,
если
это
произойдет,
поверь
мне,
когда-нибудь
это
произойдет
Und
alles
was
du
warst,
steht
dann
auf
deinen
Kopf
los
И
все,
чем
ты
был,
потом
перевернется
с
ног
на
голову
Aber
warst
du
ein
Engel,
steigst
du
zu
Gott
hoch
Но
если
бы
ты
был
ангелом,
ты
поднялся
бы
к
Богу
Alles
gleicht
sich
aus
Все
уравнивает
Denn
Minus
und
Minus
macht
Plus
Потому
что
минус
и
минус
делает
плюс
Und
wem
zu
viel
nicht
genug
ist,
hat
Frust
А
кому
слишком
много
не
хватает,
у
того
разочарование
Und,
Dicker,
welchen
Weg
das
Leben
mir
bereit
hält
И,
Толстяк,
какой
путь
мне
уготована
жизнь
Es
hat
einen
Grund
У
него
есть
причина
Denn
wo
einer
kommt,
lässt
ein
andrer
los
Потому
что
там,
где
один
приходит,
другой
отпускает
Denn
neben
dem
Leben
steht
auch
immer
der
Tod
Ведь
рядом
с
жизнью
всегда
стоит
смерть
Hinter
der
Sonne
folgt
auch
immer
der
Mond
За
солнцем
всегда
следует
Луна
Egal
was
wir
tun,
Karma
ist
groß
Независимо
от
того,
что
мы
делаем,
карма
велика
Wo
einer
trauert,
spendet
auch
einer
Trost
Кто
скорбит,
тот
и
утешает
Und
wo
einer
fällt,
kommt
ein
anderer
hoch
И
там,
где
падает
один,
поднимается
другой
Wer
Gutes
tut,
wird
auch
mit
Gutem
belohnt
Тот,
кто
делает
добро,
также
вознаграждается
добром
Auch
nach
dem
Tod,
Karma
ist
groß
Даже
после
смерти,
карма
велика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SPENCER DANIEL, DIEHN MAXIMILIAN, GROSSMANN DANIEL, MANIA MATTHIAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.