Текст и перевод песни Kontra K - Mehr als ein Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehr als ein Job
More Than a Job
Schon
lange
kein
Spiel
mehr
This
ain't
a
game
no
more
Kein
Platz
für
all
ihre
Zweifel
No
room
for
all
their
doubts
Ich
bin
wie
der
Wind
I
am
like
the
wind
Für
meine
Vergangenheit
nicht
mehr
zu
greifen
Untouchable,
my
past
out
of
reach
(Neuer
Tag,
neues
Glück
(New
day,
new
luck
Neue
Regeln,
neues
Spieler)
New
rules,
new
player)
Jeden
Cent
mehr
behalt'
ich
in
Ehr'n
Every
extra
cent
I
keep
with
honor
Und
in
mei'm
Gedächtnis,
wie
dreckig
es
wär'
And
in
my
memory,
how
dirty
it
would
be
Und
wenn
ich
dran
denk'
And
when
I
think
about
it
Wie
viele
der
Besten
am
Boden
liegen,
dann
blutet
mein
Herz
How
many
of
the
best
are
lying
on
the
ground,
my
heart
bleeds
Doch
mein
Hunger
steigt,
niemand
hält
mich
klein
But
my
hunger
grows,
nobody
holds
me
down
Denn
nur
eine
Handvoll
Leuten
kennt
meine
dreckige
Zeit
Because
only
a
handful
of
people
know
my
dirty
times
Und
raus
aus
dem
Sumpf
kämpft
man
sich
allein
And
you
fight
your
way
out
of
the
swamp
alone
Doch
die
Grenzen
verschwimmen
zwischen
Freund
oder
Feind
But
the
lines
blur
between
friend
or
foe
Ich
denk'
in
die
Zukunft
und
acker'
für
mein
Blut
I
think
into
the
future
and
work
for
my
blood
Tut
mir
leid,
wenn
das
heißt,
wir
sind
leider
nicht
mehr
cool
I'm
sorry
if
that
means
we're
not
cool
anymore
Die
einzige
Priorität:
Ich
seh'
an
mei'm
Konto
The
only
priority:
I
see
on
my
account
"Den
Kindern
meiner
Kinder
geht
es
gut."
"My
children's
children
are
doing
well."
Schon
lange
kein
Spiel
mehr
This
ain't
a
game
no
more
Kein
Platz
für
all
ihre
Zweifel
No
room
for
all
their
doubts
Ich
bin
wie
der
Wind
I
am
like
the
wind
Für
meine
Vergangenheit
nicht
mehr
zu
greifen
Untouchable,
my
past
out
of
reach
Das
ist
mehr
als
ein
Job
This
is
more
than
a
job
Tut
mir
leid,
Bruder,
ich
hab'
keine
andere
Wahl
I'm
sorry,
brother,
I
have
no
other
choice
Mache
nie
wieder
Stopp
Never
stop
again
Denn
diese
Chance
gibt
dir
Gott
nur
einmal
Because
God
only
gives
you
this
chance
once
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Job,
damals
bankrott
This
is
more
than
just
a
job,
back
then
bankrupt
Im
Magen
war
ein
Loch,
Teller
leer
jeden
Tag
A
hole
in
my
stomach,
an
empty
plate
every
day
Ich
muss
wieder
los,
immer
weiter
hoch
I
have
to
go
again,
always
further
up
Doch
haben
wir
genug,
schwör'
ich,
bleibe
ich
da
But
when
we
have
enough,
I
swear
I'll
stay
there
Die
Ziele
werden
greifbar,
die
Zeit
immer
knapper
bis
zum
Tod
The
goals
become
tangible,
time
is
getting
shorter
until
death
Von
gar
nix
zu
etwas,
von
etwas
zu
viel
From
nothing
to
something,
from
something
to
a
lot
Und
nur
viel
kann
man
teil'n,
also
acker'
ich
mich
hoch
And
only
a
lot
can
be
shared,
so
I
work
my
way
up
Bruder,
glaub
nicht
an
mich,
aber
glaub
an
die
Vision
Brother,
don't
believe
in
me,
but
believe
in
the
vision
Es
hat
so
viele
Trän'n
meiner
Liebsten
gekostet
It
has
cost
so
many
tears
of
my
loved
ones
Und
jede
davon
wird
entlohnt
And
each
one
of
them
will
be
rewarded
Ich
lauf'
auf
einem
Weg
voller
Scherben
und
Steinen
I
walk
on
a
path
full
of
shards
and
stones
Ich
räum'
ihn
für
uns
frei
und
dann
komm'
ich
euch
hol'n
I'll
clear
it
for
us
and
then
I'll
come
get
you
Lass
mich
los
und
dann
gib
mir
die
Schuld!
Let
me
go
and
then
blame
me!
Aber
es
hat
niemand
gesagt,
es
wird
leichter
But
nobody
said
it
would
get
easier
Denn
erst
Erfolge
bezahl'n
die
Geduld
Because
only
success
pays
for
patience
Vertrau
mir,
ich
stoppe
erst,
wenn
ich
sie
auch
erreicht
hab'!
Trust
me,
I'll
only
stop
when
I've
reached
it!
Das
ist
mehr
als
ein
Job
This
is
more
than
a
job
Tut
mir
leid,
Bruder,
ich
hab'
keine
andere
Wahl
I'm
sorry,
brother,
I
have
no
other
choice
Mache
nie
wieder
Stopp
Never
stop
again
Denn
diese
Chance
gibt
dir
Gott
nur
einmal
Because
God
only
gives
you
this
chance
once
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Job,
damals
bankrott
This
is
more
than
just
a
job,
back
then
bankrupt
Im
Magen
war
ein
Loch,
Teller
leer
jeden
Tag
A
hole
in
my
stomach,
an
empty
plate
every
day
Ich
muss
wieder
los,
immer
weiter
hoch
I
have
to
go
again,
always
further
up
Doch
haben
wir
genug,
schwör'
ich,
bleibe
ich
da
But
when
we
have
enough,
I
swear
I'll
stay
there
Man
ist
nur
einmal
jung,
hat
nur
einmal
die
Kraft
You're
only
young
once,
you
only
have
the
strength
once
Also
halt'
ich
das
Glück
in
der
Hand
So
I
hold
happiness
in
my
hand
Greif'
es
so
fest
ich
nur
kann,
auch
wenn
mein
Körper
kaputtgeht
Grab
it
as
tight
as
I
can,
even
if
my
body
breaks
Und
hoffe
es,
formt
ein'n
Diamant
And
hope
it
forms
a
diamond
Doch
auch
wenn
alles
zerbricht
But
even
if
everything
breaks
Und
alle
Tür'n,
die
ich
aufriss,
zufall'n
And
all
the
doors
I
opened
slam
shut
Kann
ich
am
Ende
meiner
Tage
mit
Stolz
At
the
end
of
my
days,
I
can
proudly
Behaupten,
dass
ich
wirklich
alles
versucht
hab'
Claim
that
I
really
tried
everything
Das
ist
mehr
als
ein
Job
This
is
more
than
a
job
Tut
mir
leid,
Bruder,
ich
hab'
keine
andere
Wahl
I'm
sorry,
brother,
I
have
no
other
choice
Mache
nie
wieder
Stopp
Never
stop
again
Denn
diese
Chance
gibt
dir
Gott
nur
einmal
Because
God
only
gives
you
this
chance
once
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Job,
damals
bankrott
This
is
more
than
just
a
job,
back
then
bankrupt
Im
Magen
war
ein
Loch,
Teller
leer
jeden
Tag
A
hole
in
my
stomach,
an
empty
plate
every
day
Ich
muss
wieder
los,
immer
weiter
hoch
I
have
to
go
again,
always
further
up
Doch
haben
wir
genug,
schwör'
ich,
bleibe
ich
da
But
when
we
have
enough,
I
swear
I'll
stay
there
Schon
lange
kein
Spiel
mehr
This
ain't
a
game
no
more
Kein
Platz
für
all
ihre
Zweifel
No
room
for
all
their
doubts
Ich
bin
wie
der
Wind
I
am
like
the
wind
Für
meine
Vergangenheit
nicht
mehr
zu
greifen
Untouchable,
my
past
out
of
reach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maximilian diehn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.