Текст и перевод песни Kontra K - Nochmal (feat. Rico & Skepsis)
Das
Gefühl,
wenn
der
Kopf
explodiert
Ощущение,
когда
голова
взрывается
Wenn
die
Schockstarre
ablässt
von
mir
Когда
ударная
жесткость
спадает
с
меня
Mann,
irgendwas
ist
anders,
alles
wie
Routine
Чувак,
что-то
другое,
все
как
обычно
Die
größte
aller
Lügen,
wenn
sie
sagen,
sie
würden
dich
wirklich
lieben
Самая
большая
из
всех
лжи,
когда
они
говорят,
что
они
действительно
любят
вас
Nur
der
Hass
kommt
in
Schüben,
was
ist
geblieben
Только
ненависть
приходит
во
вспышках,
что
осталось
Wenn
ein
Lächeln
schon
das
Maximum
aller
meiner
Gefühle
ist?
Когда
улыбка-это
уже
максимум
всех
моих
чувств?
Ein
eiskalter
Blick
Ледяной
взгляд
Und
alle
meine
klaren
Gedanken
so
zerstreut
wie
der
Wind,
Mann
И
все
мои
ясные
мысли
рассеялись,
как
ветер,
человек
Was
soll
ich
trauern?
Einer
kam,
einer
ging
О
чем
горевать?
Один
пришел,
один
ушел
Doch
meine
allerletzten
Tränen
bewahr
ich
auf
für
mein
Kind
Но
свои
последние
слезы
я
сохраняю
для
своего
ребенка
Ich
weiß,
niemand
hat
gesagt,
es
wird
leichter
Я
знаю,
никто
не
сказал,
что
это
будет
легче
Doch
ich
hab
nicht
geglaubt,
dass
dieses
Leben
einen
kaltmacht
Но
я
не
верил,
что
эта
жизнь
делает
человека
холодным
Immer
unter
Strom,
deine
Action
ist
mein
Alltag
Всегда
под
током,
ваше
действие-моя
повседневная
жизнь
Bitte
lieber
Gott,
lieber
Gott,
gib
mir
noch
einmal
Пожалуйста,
дорогой
Бог,
дорогой
Бог,
дай
мне
еще
раз
Das
Gefühl,
wenn
der
Kopf
explodiert
Ощущение,
когда
голова
взрывается
Wenn
die
Schockstarre
ablässt
von
mir
Когда
ударная
жесткость
спадает
с
меня
Ich
fühl
mich
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Я
чувствую
себя
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
so,
als
wären
die
Konsequenzen
scheißegal
Опять
же,
как
будто
последствия
были
дерьмовыми
Also
gib
mir
einfach
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Так
что
просто
дай
мне
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
diesen
Rausch
wie
beim
allerersten
Mal
Снова
это
опьянение,
как
в
первый
раз
Ich
fühl
mich
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Я
чувствую
себя
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
so,
als
wären
die
Konsequenzen
scheißegal
Опять
же,
как
будто
последствия
были
дерьмовыми
Also
gib
mir
einfach
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Так
что
просто
дай
мне
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
diesen
Rausch
wie
beim
allerersten
Mal
Снова
это
опьянение,
как
в
первый
раз
Ich
spür
nach
mittlerweile
fünfzehn
Jahren
noch
immer,
wie's
sich
anfühlt
После
пятнадцати
лет
я
все
еще
чувствую,
что
это
такое
Wenn
das
erste
Mal
dich
abholt,
man
nicht
nachdenkt,
einfach
handelt
Когда
первый
раз
забирает
вас,
вы
не
думаете,
просто
действуете
Dieser
Kick,
wenn
alles
stillsteht
und
doch
schnell
an
dir
vorbeizieht
Этот
удар,
когда
все
останавливается
и
все
же
быстро
проходит
мимо
вас
Und
dein
Blick
kurz
mal
einfriert
И
твой
взгляд
на
мгновение
застывает
Damals
Autos
brennen
sehen,
einfach
irgendwas
zerstören
В
то
время,
видя,
что
автомобили
горят,
просто
уничтожить
что-то
Bin
nicht
stolz
drauf,
aber
gottverdammt,
vermisse
diesen
Turn
Я
не
горжусь
этим,
но,
черт
возьми,
пропустите
этот
поворот
Dieses
Zittern
in
der
Hand,
das
Kribbeln
auf
der
Haut
Эта
дрожь
в
руке,
покалывание
на
коже
Das
Zögern,
doch
dann
hat
man
sich
getraut
Колебался,
но
потом
решился:
'N
Kilo
Ott
geklaut,
ist
egal,
wie
es
dem
Ticker
dabei
geht
Килограмм
Отта
украли,
не
имеет
значения,
как
это
происходит
с
тикером
Dieses
Feeling,
wenn
die
Sonne
untergeht
Это
чувство,
когда
солнце
садится
Ist
alles
nicht
erlaubt,
aber
dennoch
fühlt
man
sich,
als
ob
man
lebt
Все
не
позволено,
но,
тем
не
менее,
вы
чувствуете,
что
живете
Was
kümmert's
mich,
ob
einer
mich
versteht?
Какое
мне
дело,
понимает
ли
меня
кто-нибудь?
Das
Gefühl,
wenn
der
Kopf
explodiert
Ощущение,
когда
голова
взрывается
Wenn
die
Schockstarre
ablässt
von
mir
Когда
ударная
жесткость
спадает
с
меня
Ich
fühl
mich
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Я
чувствую
себя
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
so,
als
wären
die
Konsequenzen
scheißegal
Опять
же,
как
будто
последствия
были
дерьмовыми
Also
gib
mir
einfach
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Так
что
просто
дай
мне
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
diesen
Rausch
wie
beim
allerersten
Mal
Снова
это
опьянение,
как
в
первый
раз
Ich
fühl
mich
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Я
чувствую
себя
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
so,
als
wären
die
Konsequenzen
scheißegal
Опять
же,
как
будто
последствия
были
дерьмовыми
Also
gib
mir
einfach
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Так
что
просто
дай
мне
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
diesen
Rausch
wie
beim
allerersten
Mal
Снова
это
опьянение,
как
в
первый
раз
Wenn
mein
Herz
schnell
schlägt,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tue
Когда
мое
сердце
бьется
быстро,
я
уже
не
знаю,
что
делаю
Die
Dämonen
in
mei'm
Kopf
ließen
mich
noch
nie
in
Ruhe
Демоны
в
голове
Мэй
никогда
не
оставляли
меня
в
покое
Nachts
immer
auf
Tour,
auf
der
Straße
wie
Schuhe
Ночью
всегда
на
гастролях,
на
улице,
как
обувь
Bis
morgens
fünf
Uhr,
keine
Zeit
mehr
für
Schule
До
пяти
часов
утра,
больше
нет
времени
для
школы
Meine
Akte
füllte
sich
mit
Straftaten
Мое
досье
заполнилось
преступлениями
War
schon
immer
auf
Adrenalin
wie
ein
Elefant
im
Porzellanladen
Всегда
был
на
адреналине,
как
слон
в
фарфоровом
магазине
Haben
ein'n
Dachschaden,
wer
will
uns
was
sagen?
У
вас
есть
повреждение
крыши,
кто
хочет
нам
что-то
сказать?
Weil
wir
unter
Strom
sind,
vergessen
wir,
dass
wir
Angst
haben
Поскольку
мы
находимся
под
током,
мы
забываем,
что
мы
боимся
Und
hat
es
nicht
beim
ersten
Mal
geklappt
И
получилось
не
в
первый
раз
Dann
hab
ich's
meistens
nochmal
gemacht
Тогда
я
в
основном
сделал
это
снова
Dicka,
glaub
mir,
auch
ich
hab
mir
mein
Leben
nicht
so
ausgemalt
Дикка,
поверь
мне,
я
тоже
не
так
раскрасил
свою
жизнь
Doch
alles
ging
ganz
schnell,
wie
beim
ersten
Mal
Но
все
прошло
очень
быстро,
как
в
первый
раз
Das
Gefühl,
wenn
der
Kopf
explodiert
Ощущение,
когда
голова
взрывается
Wenn
die
Schockstarre
ablässt
von
mir
Когда
ударная
жесткость
спадает
с
меня
Ich
fühl
mich
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Я
чувствую
себя
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
so,
als
wären
die
Konsequenzen
scheißegal
Опять
же,
как
будто
последствия
были
дерьмовыми
Also
gib
mir
einfach
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Так
что
просто
дай
мне
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
diesen
Rausch
wie
beim
allerersten
Mal
Снова
это
опьянение,
как
в
первый
раз
Ich
fühl
mich
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Я
чувствую
себя
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
so,
als
wären
die
Konsequenzen
scheißegal
Опять
же,
как
будто
последствия
были
дерьмовыми
Also
gib
mir
einfach
nochmal,
nochmal,
nochmal,
nochmal
Так
что
просто
дай
мне
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Nochmal
diesen
Rausch
wie
beim
allerersten
Mal
Снова
это
опьянение,
как
в
первый
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Hoffmann, Maximilian Diehn, Rico Sperling, The Cratez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.