Kontra K - Schlechte Zeiten, gute Musik - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kontra K - Schlechte Zeiten, gute Musik




Ey
Эй
Alle wollen rein in mein'n Kopf, Krieg machen
Все хотят проникнуть в мою голову, устроить войну.
Nur weil wir nicht mehr dieselbe Energie haben
Просто потому, что у нас больше нет той же энергии
Könn'n nichts außer viel sagen
Не могу сказать ничего, кроме многого.
Nenn'n mich Cousin, mit dem Arm auf meiner Schulter und der Hand an meiner Brieftasche
Зови меня кузеном, положи руку мне на плечо и положи руку на мой кошелек.
Jets und Limousin'n, Druck und Immobilien
Самолеты и лимузины, печать и недвижимость
Aber dennoch hab ich Platzangst im Kopf
Но, тем не менее, у меня в голове есть тревога
Eine Show für hundert Riesen, gebunkert unter Fließen
Шоу за сто тысяч, спрятанное под водой.
Vergrößern nur den Abstand zu Gott
Только увеличивайте расстояние до Бога
Doch er weiß, ich bin ein guter Mensch
Но он знает, что я хороший человек.
Nur ein bisschen am Ende, mit reinen Gedanken, aber Gift an den Händen
Только немного в конце, с чистыми помыслами, но с ядом на руках.
Augen wie die Nacht, für die Angst kein'n Platz
Глаза, подобные ночи, в которых нет места страху.
Aber nur damit du nicht weißt, was ich denke
Но только для того, чтобы ты не знал, о чем я думаю.
Wir sehen den Himmel und wissen, dass er kalt ist
Мы видим небо и знаем, что оно холодное.
Oder leben wir nur auf der falschen Seite?
Или мы просто живем не на той стороне?
Doch haben auf die Schnelle keine Wahl
Но в ближайшее время у них не будет выбора
Wenn die Seele schon verkauft ist, wie soll man die Hölle dann bezahlen?
Если душа уже продана, то как вы собираетесь расплачиваться за ад?
Warum gibt mir nur der Frust Energie?
Почему только разочарование дает мне энергию?
Warum mach ich nur kaputt, was mich liebt?
Почему я просто ломаю то, что меня любит?
Nur die Wunden, die nicht bluten, sind tief
Только раны, которые не кровоточат, глубоки.
Doch die schlechtesten Zeiten schreiben gute Musik
Но в худшие времена пишут хорошую музыку
Warum gibt mir nur der Frust Energie?
Почему только разочарование дает мне энергию?
Warum mach ich nur kaputt, was mich liebt?
Почему я просто ломаю то, что меня любит?
Nur die Wunden, die nicht bluten, sind tief
Только раны, которые не кровоточат, глубоки.
Doch die schlechtesten Zeiten schreiben gute Musik (ey)
Но в худшие времена пишут хорошую музыку (ey)
Wir sind dauernd unter Strom, latent-aggressiv
Мы постоянно находимся под напряжением, скрытно-агрессивны,
Haben Hass auf die Straße, weil sie sagt, dass sie uns liebt
Испытываем ненависть к улице, потому что она говорит, что любит нас
Was für Muskeln vom Pumpen? Meine komm'n von Druck
Какие мышцы от накачки? Мои приходят от давления,
Denn Probleme liegen sechs Fuß tief in meiner Brust
Потому что проблемы лежат на глубине шести футов в моей груди.
Für den ein'n Tag kannst du gerne König sein im Dschungel
На один день ты можешь стать королем джунглей
Am nächsten geht auf einmal alles, was du liebst, kaputt
Самое близкое, что все, что ты любишь, рушится в одно мгновение.
Man sagt eintausendmal "Nur einmal und dann ist Schluss"
Тысячу раз говорят: "Только один раз, и все кончено".
Am Ende macht man mehr als man muss
В конце концов, вы делаете больше, чем должны
Mein Herz ist zu groß, als dass ich Angst habe
Мое сердце слишком велико, чтобы я мог бояться.
Auch nicht vor acht Jahren, die sie gerne hätten in der Anklage
И не восемь лет назад, что вы хотели бы видеть в обвинительном заключении.
Du weißt, ich hab nichts gegen Cops, doch loyal heißt
Ты знаешь, я ничего не имею против копов, но лояльность - это
Ich therapier die Jungs auch mit Haftschaden
Я также лечу мальчиков с травмами, связанными с лишением свободы
Wir sehen den Himmel und wissen, dass er kalt ist
Мы видим небо и знаем, что оно холодное.
Oder leben wir nur auf der falschen Seite?
Или мы просто живем не на той стороне?
Doch haben auf die Schnelle keine Wahl
Но в ближайшее время у них не будет выбора
Wenn die Seele schon verkauft ist, wie soll man die Hölle dann bezahlen?
Если душа уже продана, то как же тогда расплатиться с адом?
Warum gibt mir nur der Frust Energie?
Почему только разочарование дает мне энергию?
Warum mach ich nur kaputt, was mich liebt?
Почему я просто ломаю то, что меня любит?
Nur die Wunden, die nicht bluten, sind tief
Только раны, которые не кровоточат, глубоки.
Doch die schlechtesten Zeiten schreiben gute Musik
Но в худшие времена пишут хорошую музыку
Warum gibt mir nur der Frust Energie?
Почему только разочарование дает мне энергию?
Warum mach ich nur kaputt, was mich liebt?
Почему я просто ломаю то, что меня любит?
Nur die Wunden, die nicht bluten, sind tief
Только раны, которые не кровоточат, глубоки.
Doch die schlechtesten Zeiten schreiben gute Musik
Но в худшие времена пишут хорошую музыку
It ain't hard to tell
Трудно сказать,
For all
Для всех
It ain't hard to tell
Трудно сказать,
Who wanna profile and pose
Кто хочет сфотографироваться и позировать
It ain't hard to tell
Трудно сказать,
For all
Для всех
It ain't hard to tell
Трудно сказать,
Rock you in your face
Рок тебе в лицо





Авторы: Maximilian Tibor Albert Diehn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.