Текст и перевод песни Kontra K - Wir waren nie HipHop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir waren nie HipHop
Мы никогда не были хип-хопом
Ich
kämpf'
für
den
Untergrund
und
sicher
nicht
für
deinen
kleinen
Puff
Я
борюсь
за
андеграунд,
а
не
за
твой
маленький
бордель
Warum
wir
Straße
rappen?
Opfer,
weil
das
sein
muss!
Почему
мы
читаем
рэп
про
улицу?
Потому
что
так
надо,
детка!
Wir
waren
nie
Hip
Hop
und
verachten
euern
Blümchenrap
Мы
никогда
не
были
хип-хопом
и
презираем
ваш
ванильный
рэпчик
Bin
nur
was
ich
bin,
ob
ihr
wollt
oder
nicht
ich
zeig
die
wahre
Welt
Я
такой,
какой
есть,
хочешь
ты
этого
или
нет,
я
показываю
настоящий
мир
Ich
kämpf'
für
den
Untergrund
und
sicher
nicht
für
deinen
kleinen
Puff
Я
борюсь
за
андеграунд,
а
не
за
твой
маленький
бордель
Warum
wir
Straße
rappen?
Opfer,
weil
das
sein
muss!
Почему
мы
читаем
рэп
про
улицу?
Потому
что
так
надо,
детка!
Wir
waren
nie
Hip
Hop
und
verachten
euern
Blümchenrap
Мы
никогда
не
были
хип-хопом
и
презираем
ваш
ванильный
рэпчик
Ich
zeig
was
wir
sind,
weil
von
euch
keiner
diese
Straße
kennt
Я
показываю,
кто
мы
такие,
потому
что
никто
из
вас
не
знает
эту
улицу
Um
hier
klar
zu
kommen
muss
man
mehr
als
nur
verrückt
sein
Чтобы
выжить
здесь,
нужно
быть
больше,
чем
просто
сумасшедшим
Deine
heile
Welt
auf
Beat
ist,
dass
man
auf
Battles
zurück
schreibt
Твой
идеальный
мир
в
бите
— это
когда
отвечают
на
баттлы
Hast
du
auf
Takt
eine
große
Fresse,
steckst
du
bald
ein'n
Stich
ein
Если
будешь
много
пиздеть
под
бит,
скоро
получишь
нож
в
бок
Mach
dein
Maul
nochmal
so
weit
auf
und
dann
lernst
du
was
„gefickt"
heißt
Открой
еще
раз
так
свою
пасть,
и
узнаешь,
что
значит
быть
"опущенным"
Muss
nicht
was
erfinden,
um
irgendwas
zu
erzählen
Мне
не
нужно
ничего
выдумывать,
чтобы
что-то
рассказать
Ich
brenn
in
eure
kleinen
Köpfe,
Jungs,
was
wir
hier
tagtäglich
sehen
Я
вжигаю
в
ваши
маленькие
головы,
пацаны,
то,
что
мы
видим
здесь
каждый
день
Schlägerei
auf
Pausenhöfen,
Stechereien
in
Straßengassen
Драки
на
школьных
дворах,
поножовщина
на
улицах
Wir
ficken
uns,
ist
gar
nichts,
wenn
deine
Opfer
hier
auf
Harten
machen
Мы
ебемся,
это
ничто,
когда
твои
жертвы
здесь
корчат
из
себя
крутых
Hier
bist
du
ganz
klein
mit
Hut
und
darfst
nur
salutieren
Здесь
ты
мелкая
сошка
в
шляпе
и
можешь
только
салютовать
Denn
die
Nacht
gehört
nur
uns
Dämonen
und
ganz
sicher
nicht
dir
Потому
что
ночь
принадлежит
только
нам,
демонам,
и
точно
не
тебе
Nachts
sind
sie
Übergangster,
aber
nur
zu
haus
auf
Beat
Ночью
они
гангстеры,
но
только
дома
под
бит
Es
gibt
immer
stärkere,
in
jeder
Stadt,
auf
jedem
Kiez
Всегда
есть
кто-то
сильнее,
в
каждом
городе,
на
каждом
районе
Sei
lieber
vorsichtig,
denn
leider
hast
du
mehr
zu
verlieren
Будь
осторожнее,
потому
что,
к
сожалению,
тебе
есть
что
терять
Im
Gegensatz
zu
mir,
denn
ich
kenne
alles
hier
В
отличие
от
меня,
потому
что
я
знаю
здесь
всё
Jeden
Ticker,
jeden
Scheiß,
jeden
Stoff,
von
hart
bis
weich
Каждого
барыгу,
каждую
херню,
каждый
наркотик,
от
тяжелых
до
легких
Komm
kurz
vorbei
bis
die
Nacht
dir
unsere
die
Straße
zeigt
Загляни
ненадолго,
пока
ночь
не
покажет
тебе
нашу
улицу
Ich
kämpf'
für
den
Untergrund
und
sicher
nicht
für
deinen
kleinen
Puff
Я
борюсь
за
андеграунд,
а
не
за
твой
маленький
бордель
Warum
wir
Straße
rappen?
Opfer,
weil
das
sein
muss!
Почему
мы
читаем
рэп
про
улицу?
Потому
что
так
надо,
детка!
Wir
waren
nie
Hip
Hop
und
verachten
euern
Blümchenrap
Мы
никогда
не
были
хип-хопом
и
презираем
ваш
ванильный
рэпчик
Bin
nur
was
ich
bin,
ob
ihr
wollt
oder
nicht
ich
zeig
die
wahre
Welt
Я
такой,
какой
есть,
хочешь
ты
этого
или
нет,
я
показываю
настоящий
мир
Alle
reden
nur
von
Gangsterrap,
doch
ich
seh'
nur
Forumkinder
Все
говорят
только
о
гангста-рэпе,
но
я
вижу
только
форумных
детей
Internetopfer,
ihr
seid
nicht
Rap,
ihr
seid
nur
krass
behindert
Интернет-жертвы,
вы
не
рэп,
вы
просто
конченные
дебилы
Haut
auf
die
Kacke,
mit
nur
einer
verkauften
Platte
Выпендриваетесь,
продав
всего
одну
пластинку
Scheiß
drauf,
ich
lade
mein
Album
hoch
und
mache
lieber
wieder
Geld
mit
meiner
Maske
Да
похер,
я
загружу
свой
альбом
и
лучше
снова
заработаю
деньги
со
своей
маской
Das
ist
keine
Rapmusik,
sondern
instinktive
Kriegsführung
Это
не
рэп-музыка,
а
инстинктивное
ведение
войны
Untergrund
Soldaten
kämpfen,
im
Auftrag
für
die
Straße
Солдаты
андеграунда
сражаются
во
имя
улицы
(?)
tötet
auch,
läuft
wieder
zu
aggressiver
Höchstform
auf
(?)
тоже
убивает,
снова
выходит
на
агрессивный
пик
формы
Die
Zähne
verbeißen
sich
tief
in
dein
Fleisch
und
du
Nutte
wachst
nicht
auf
aus
diesem
bösen
Traum
Зубы
глубоко
впиваются
в
твою
плоть,
и
ты,
шлюха,
не
проснешься
от
этого
кошмара
Es
wird
heißkalt,
wenn
der
Schatten
sich
deine
Seele
raubt
Становится
холодно,
когда
тень
крадет
твою
душу
Deine
möchtegern
Hip
Hop
Scheiße
wird
hier
nicht
gekauft,
weil
keiner
sie
braucht
Твое
подобие
хип-хопа
здесь
не
купят,
потому
что
он
никому
не
нужен
Deine
Bonzenkinder
wollen
immer
Message
in
dem
Sound
Ваши
мажоры
всегда
хотят
посыл
в
музыке
Warum
sind
wir
aggressiv?
Du
Spast,
mach
deine
Augen
auf!
Почему
мы
агрессивны?
Ты,
дебил,
открой
глаза!
Der
Fernseh
der
die
Kriege
zeigt,
Politiker
die
Scheiße
reden
Телевизор,
который
показывает
войны,
политики,
которые
несут
хуйню
Darum
sind
wir
aggressiv,
wir
hassen
euer
leichtes
Leben
Вот
почему
мы
агрессивны,
мы
ненавидим
вашу
легкую
жизнь
Erst
wenn
man
ganz
unten
ist,
dann
zeigt
sich
wie
hart
man
ist
Только
когда
ты
на
самом
дне,
тогда
видно,
насколько
ты
силен
Alle
wollen
immer
nur
die
Wahrheit
hören,
doch
ich
weiß:
ihr
vertragt
sie
nicht
Все
хотят
слышать
только
правду,
но
я
знаю:
вы
ее
не
выдержите
Ich
kämpf'
für
den
Untergrund
und
sicher
nicht
für
deinen
kleinen
Puff
Я
борюсь
за
андеграунд,
а
не
за
твой
маленький
бордель
Warum
wir
Straße
rappen?
Opfer,
weil
das
sein
muss!
Почему
мы
читаем
рэп
про
улицу?
Потому
что
так
надо,
детка!
Wir
waren
nie
Hip
Hop
und
verachten
euern
Blümchenrap
Мы
никогда
не
были
хип-хопом
и
презираем
ваш
ванильный
рэпчик
Bin
nur
was
ich
bin,
ob
ihr
wollt
oder
nicht
ich
zeig
die
wahre
Welt
Я
такой,
какой
есть,
хочешь
ты
этого
или
нет,
я
показываю
настоящий
мир
Ich
kämpf'
für
den
Untergrund
und
sicher
nicht
für
deinen
kleinen
Puff
Я
борюсь
за
андеграунд,
а
не
за
твой
маленький
бордель
Warum
wir
Straße
rappen?
Opfer,
weil
das
sein
muss!
Почему
мы
читаем
рэп
про
улицу?
Потому
что
так
надо,
детка!
Wir
waren
nie
Hip
Hop
und
verachten
euern
Blümchenrap
Мы
никогда
не
были
хип-хопом
и
презираем
ваш
ванильный
рэпчик
Bin
nur
was
ich
bin,
ob
ihr
wollt
oder
nicht
ich
zeig
die
wahre
Welt
Я
такой,
какой
есть,
хочешь
ты
этого
или
нет,
я
показываю
настоящий
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: per j. grote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.