Текст и перевод песни Kontra K - Ich hab dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
verschwendest
keine
Zeit
an
mich
You
don't
waste
any
time
on
me
Doch
ich
verschwende
zu
viel
Zeit
an
dich
But
I
waste
too
much
time
on
you
Ich
hab'
so
viele
Jahre
geträumt
von
uns
beiden
I've
dreamt
of
us
for
so
many
years
Und
das,
obwohl
ich
wusste,
wie
falsch
du
bist
Even
though
I
knew
how
wrong
you
are
Du
hast
meinen
Kopf
kaputt
gemacht
You've
messed
up
my
head
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
bei
mir
bist
Since
the
day
you
came
into
my
life
Und
nur
du
warst
der
Grund
für
die
größten
Streiterei'n
And
you
alone
were
the
reason
for
the
biggest
fights
Und
dass
so
viele
Freunde
heute
Feinde
sind
And
that
so
many
friends
are
enemies
today
Ich
kenn'
dich
schon
mein
ganzes
Leben
I've
known
you
my
whole
life
Ein
ganzes
Leben
A
whole
life
Und
jede
Horrorfilm-Szene
And
every
horror
movie
scene
Kam
immer,
wenn
der
Teufel
deine
Gestalt
annimmt
Always
came
when
the
devil
takes
your
form
Zeigst
Dreck
in
einem
Menschen
You
bring
out
the
dirt
in
people
Dabei
will
jeder
nur
sein
Bestes
Even
though
everyone
just
wants
their
best
Lässt
Leute
für
dich
hassen
You
make
people
hate
for
you
Brüder
gegeneinander
kämpfen
Brothers
fighting
each
other
Du
bist
Blut
in
meinen
Händen
You
are
blood
on
my
hands
Du
bist
Brot
in
meinen
Händen
You
are
bread
in
my
hands
Dein
Kostüm
hat
sechs
Farben
Your
costume
has
six
colors
Und
trägt
tote
Präsidenten
And
wears
dead
presidents
Denn
ich
hab'
dich
Because
I
got
you
Der
mich
fallen
lässt
(bei
dem
fällt
man
tief)
The
one
who
lets
me
fall
(with
you,
the
fall
is
deep)
Und
niemand
sonst
darf
dieses
Spiel
mit
uns
spiel'n
(niemand)
And
no
one
else
is
allowed
to
play
this
game
with
us
(no
one)
Ich
hass'
nicht
den
Spieler,
ich
hass'
nur
dein
Spiel
I
don't
hate
the
player,
I
just
hate
your
game
Also
lass
uns
geh'n,
denn
es
bleibt
nicht
mehr
viel
So
let's
go,
because
there's
not
much
left
Nicht
mehr
viel
zu
verlier'n,
viel
zu
verlier'n
Not
much
left
to
lose,
much
to
lose
Ohne
dich
geht
nicht,
aber
du
fickst
mein'n
Kopf
I
can't
do
without
you,
but
you're
messing
with
my
head
Denk
bitte
nicht,
ich
bin
dir
nicht
dankbar
Please
don't
think
I'm
not
grateful
to
you
Denn
die
Sachen,
die
du
mir
kaufst,
halten
mich
warm
Because
the
things
you
buy
me
keep
me
warm
Sie
füllen
meinen
Schrank,
aber
nicht
den
Charakter
They
fill
my
closet,
but
not
my
character
Du
bist
wie
Gift
für
uns
You
are
like
poison
for
us
Ein
Virus,
der
todkrank
macht
A
virus
that
makes
you
terminally
ill
Und
je
länger
man
dich
gehabt
hat
And
the
longer
you've
had
it
Umso
mehr
in
uns
stirbt
ab,
Mann
The
more
dies
inside
us,
man
Wir
versteh'n
leider
immer
zu
langsam
Unfortunately,
we
always
understand
too
slowly
Was
deine
Art
mit
uns
gemacht
hat
What
your
kind
has
done
to
us
Du
wurdest
nur
immer
attraktiver
You
just
became
more
and
more
attractive
Umso
größer
die
Distanz
war
(ja)
The
greater
the
distance
was
(yeah)
Und
je
näher
kamst,
umso
mehr
wurde
mir
klar
And
the
closer
you
came,
the
more
it
became
clear
to
me
Du
färbst
auf
meinen
Verstand
ab
You're
rubbing
off
on
my
mind
Was
hab'
ich
gelernt?
Dass
was
mich
zerstört
What
did
I
learn?
That
what
destroys
me
Sicher
nie
wieder
nah
an
mich
ran
darf
Surely
never
be
allowed
near
me
again
Du
bist
Blut
in
meinen
Händen
You
are
blood
on
my
hands
Du
bist
Brot
in
meinen
Händen
You
are
bread
in
my
hands
Dein
Kleid
hat
sechs
Farben
Your
dress
has
six
colors
Und
trägt
tote
Präsidenten
And
wears
dead
presidents
Denn
ich
hab'
dich
(dich,
dich,
dich,
dich)
Because
I
got
you
(you,
you,
you,
you)
Der
mich
fallen
lässt
(dich,
dich)
The
one
who
lets
me
fall
(you,
you)
Und
niemand
sonst
darf
dieses
Spiel
mit
uns
spiel'n
And
no
one
else
is
allowed
to
play
this
game
with
us
Ich
hass'
nicht
den
Spieler,
ich
hass'
nur
dein
Spiel
I
don't
hate
the
player,
I
just
hate
your
game
Also
lass
uns
geh'n,
denn
es
bleibt
nicht
mehr
viel
So
let's
go,
because
there's
not
much
left
Nicht
mehr
viel
zu
verlier'n,
viel
zu
verlier'n
Not
much
left
to
lose,
much
to
lose
Denn
ich
hab'
dich
Because
I
got
you
Der
mich
fallen
lässt
The
one
who
lets
me
fall
Denn
ich
hab'
dich
Because
I
got
you
Der
mich
fallen
lässt
The
one
who
lets
me
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kontra k
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.