Текст и перевод песни Kontra K - Ich hab dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich hab dich
Я тебя поймал
Du
verschwendest
keine
Zeit
an
mich
Ты
не
тратишь
на
меня
время
Doch
ich
verschwende
zu
viel
Zeit
an
dich
Но
я
трачу
слишком
много
времени
на
тебя
Ich
hab'
so
viele
Jahre
geträumt
von
uns
beiden
Я
так
много
лет
мечтал
о
нас
двоих
Und
das,
obwohl
ich
wusste,
wie
falsch
du
bist
И
это,
хотя
я
знал,
какая
ты
неправильная
Du
hast
meinen
Kopf
kaputt
gemacht
Ты
сломала
мне
голову
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
bei
mir
bist
С
того
дня,
как
ты
появилась
в
моей
жизни
Und
nur
du
warst
der
Grund
für
die
größten
Streiterei'n
И
только
ты
была
причиной
самых
больших
ссор
Und
dass
so
viele
Freunde
heute
Feinde
sind
И
того,
что
так
много
друзей
сегодня
враги
Ich
kenn'
dich
schon
mein
ganzes
Leben
Я
знаю
тебя
всю
свою
жизнь
Ein
ganzes
Leben
Всю
свою
жизнь
Und
jede
Horrorfilm-Szene
И
каждая
сцена
фильма
ужасов
Kam
immer,
wenn
der
Teufel
deine
Gestalt
annimmt
Происходила,
когда
дьявол
принимал
твой
облик
Zeigst
Dreck
in
einem
Menschen
Показывает
грязь
в
человеке
Dabei
will
jeder
nur
sein
Bestes
Хотя
каждый
хочет
только
лучшего
Lässt
Leute
für
dich
hassen
Заставляет
людей
ненавидеть
друг
друга
ради
тебя
Brüder
gegeneinander
kämpfen
Братьев
заставляет
драться
друг
с
другом
Du
bist
Blut
in
meinen
Händen
Ты
— кровь
на
моих
руках
Du
bist
Brot
in
meinen
Händen
Ты
— хлеб
насущный
в
моих
руках
Dein
Kostüm
hat
sechs
Farben
Твой
костюм
шестицветный
Und
trägt
tote
Präsidenten
И
на
нем
изображены
мертвые
президенты
Denn
ich
hab'
dich
Ведь
я
тебя
поймал
Der
mich
fallen
lässt
(bei
dem
fällt
man
tief)
Ту,
которая
дает
мне
упасть
(и
падение
глубокое)
Und
niemand
sonst
darf
dieses
Spiel
mit
uns
spiel'n
(niemand)
И
никому
больше
не
позволено
играть
с
нами
в
эту
игру
(никому)
Ich
hass'
nicht
den
Spieler,
ich
hass'
nur
dein
Spiel
Я
не
ненавижу
игрока,
я
ненавижу
только
твою
игру
Also
lass
uns
geh'n,
denn
es
bleibt
nicht
mehr
viel
Так
что
давай
уйдем,
ведь
мало
что
осталось
Nicht
mehr
viel
zu
verlier'n,
viel
zu
verlier'n
Мало
что
осталось
терять,
терять
Ohne
dich
geht
nicht,
aber
du
fickst
mein'n
Kopf
Без
тебя
никак,
но
ты
ломаешь
мне
голову
Denk
bitte
nicht,
ich
bin
dir
nicht
dankbar
Пожалуйста,
не
думай,
что
я
тебе
не
благодарен
Denn
die
Sachen,
die
du
mir
kaufst,
halten
mich
warm
Ведь
вещи,
которые
ты
мне
покупаешь,
греют
меня
Sie
füllen
meinen
Schrank,
aber
nicht
den
Charakter
Они
заполняют
мой
шкаф,
но
не
мой
характер
Du
bist
wie
Gift
für
uns
Ты
как
яд
для
нас
Ein
Virus,
der
todkrank
macht
Вирус,
который
смертельно
болен
Und
je
länger
man
dich
gehabt
hat
И
чем
дольше
ты
была
со
мной
Umso
mehr
in
uns
stirbt
ab,
Mann
Тем
больше
во
мне
умирает,
мужик
Wir
versteh'n
leider
immer
zu
langsam
Мы,
к
сожалению,
всегда
слишком
поздно
понимаем
Was
deine
Art
mit
uns
gemacht
hat
Что
твой
образ
жизни
сделал
с
нами
Du
wurdest
nur
immer
attraktiver
Ты
становилась
только
привлекательнее
Umso
größer
die
Distanz
war
(ja)
Чем
больше
была
дистанция
(да)
Und
je
näher
kamst,
umso
mehr
wurde
mir
klar
И
чем
ближе
ты
подходила,
тем
яснее
мне
становилось
Du
färbst
auf
meinen
Verstand
ab
Ты
влияешь
на
мой
разум
Was
hab'
ich
gelernt?
Dass
was
mich
zerstört
Чему
я
научился?
То,
что
меня
разрушает
Sicher
nie
wieder
nah
an
mich
ran
darf
Больше
никогда
не
должно
приближаться
ко
мне
Du
bist
Blut
in
meinen
Händen
Ты
— кровь
на
моих
руках
Du
bist
Brot
in
meinen
Händen
Ты
— хлеб
насущный
в
моих
руках
Dein
Kleid
hat
sechs
Farben
Твое
платье
шестицветное
Und
trägt
tote
Präsidenten
И
на
нем
изображены
мертвые
президенты
Denn
ich
hab'
dich
(dich,
dich,
dich,
dich)
Ведь
я
тебя
поймал
(тебя,
тебя,
тебя,
тебя)
Der
mich
fallen
lässt
(dich,
dich)
Ту,
которая
дает
мне
упасть
(тебя,
тебя)
Und
niemand
sonst
darf
dieses
Spiel
mit
uns
spiel'n
И
никому
больше
не
позволено
играть
с
нами
в
эту
игру
Ich
hass'
nicht
den
Spieler,
ich
hass'
nur
dein
Spiel
Я
не
ненавижу
игрока,
я
ненавижу
только
твою
игру
Also
lass
uns
geh'n,
denn
es
bleibt
nicht
mehr
viel
Так
что
давай
уйдем,
ведь
мало
что
осталось
Nicht
mehr
viel
zu
verlier'n,
viel
zu
verlier'n
Мало
что
осталось
терять,
терять
Denn
ich
hab'
dich
Ведь
я
тебя
поймал
Der
mich
fallen
lässt
Ту,
которая
дает
мне
упасть
Denn
ich
hab'
dich
Ведь
я
тебя
поймал
Der
mich
fallen
lässt
Ту,
которая
дает
мне
упасть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kontra k
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.