Kontra K - Ich hab dich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kontra K - Ich hab dich




Ich hab dich
Я тебя поймал
Du verschwendest keine Zeit an mich
Ты не тратишь на меня время
Doch ich verschwende zu viel Zeit an dich
Но я трачу слишком много времени на тебя
Ich hab' so viele Jahre geträumt von uns beiden
Я так много лет мечтал о нас двоих
Und das, obwohl ich wusste, wie falsch du bist
И это, хотя я знал, какая ты неправильная
Du hast meinen Kopf kaputt gemacht
Ты сломала мне голову
Seit dem Tag, an dem du bei mir bist
С того дня, как ты появилась в моей жизни
Und nur du warst der Grund für die größten Streiterei'n
И только ты была причиной самых больших ссор
Und dass so viele Freunde heute Feinde sind
И того, что так много друзей сегодня враги
Ich kenn' dich schon mein ganzes Leben
Я знаю тебя всю свою жизнь
Ein ganzes Leben
Всю свою жизнь
Und jede Horrorfilm-Szene
И каждая сцена фильма ужасов
Kam immer, wenn der Teufel deine Gestalt annimmt
Происходила, когда дьявол принимал твой облик
Zeigst Dreck in einem Menschen
Показывает грязь в человеке
Dabei will jeder nur sein Bestes
Хотя каждый хочет только лучшего
Lässt Leute für dich hassen
Заставляет людей ненавидеть друг друга ради тебя
Brüder gegeneinander kämpfen
Братьев заставляет драться друг с другом
Du bist Blut in meinen Händen
Ты кровь на моих руках
Du bist Brot in meinen Händen
Ты хлеб насущный в моих руках
Dein Kostüm hat sechs Farben
Твой костюм шестицветный
Und trägt tote Präsidenten
И на нем изображены мертвые президенты
Denn ich hab' dich
Ведь я тебя поймал
Der mich fallen lässt (bei dem fällt man tief)
Ту, которая дает мне упасть падение глубокое)
Und niemand sonst darf dieses Spiel mit uns spiel'n (niemand)
И никому больше не позволено играть с нами в эту игру (никому)
Ich hass' nicht den Spieler, ich hass' nur dein Spiel
Я не ненавижу игрока, я ненавижу только твою игру
Also lass uns geh'n, denn es bleibt nicht mehr viel
Так что давай уйдем, ведь мало что осталось
Nicht mehr viel zu verlier'n, viel zu verlier'n
Мало что осталось терять, терять
Ohne dich geht nicht, aber du fickst mein'n Kopf
Без тебя никак, но ты ломаешь мне голову
Denk bitte nicht, ich bin dir nicht dankbar
Пожалуйста, не думай, что я тебе не благодарен
Denn die Sachen, die du mir kaufst, halten mich warm
Ведь вещи, которые ты мне покупаешь, греют меня
Sie füllen meinen Schrank, aber nicht den Charakter
Они заполняют мой шкаф, но не мой характер
Du bist wie Gift für uns
Ты как яд для нас
Ein Virus, der todkrank macht
Вирус, который смертельно болен
Und je länger man dich gehabt hat
И чем дольше ты была со мной
Umso mehr in uns stirbt ab, Mann
Тем больше во мне умирает, мужик
Wir versteh'n leider immer zu langsam
Мы, к сожалению, всегда слишком поздно понимаем
Was deine Art mit uns gemacht hat
Что твой образ жизни сделал с нами
Du wurdest nur immer attraktiver
Ты становилась только привлекательнее
Umso größer die Distanz war (ja)
Чем больше была дистанция (да)
Und je näher kamst, umso mehr wurde mir klar
И чем ближе ты подходила, тем яснее мне становилось
Du färbst auf meinen Verstand ab
Ты влияешь на мой разум
Was hab' ich gelernt? Dass was mich zerstört
Чему я научился? То, что меня разрушает
Sicher nie wieder nah an mich ran darf
Больше никогда не должно приближаться ко мне
Du bist Blut in meinen Händen
Ты кровь на моих руках
Du bist Brot in meinen Händen
Ты хлеб насущный в моих руках
Dein Kleid hat sechs Farben
Твое платье шестицветное
Und trägt tote Präsidenten
И на нем изображены мертвые президенты
Denn ich hab' dich (dich, dich, dich, dich)
Ведь я тебя поймал (тебя, тебя, тебя, тебя)
Der mich fallen lässt (dich, dich)
Ту, которая дает мне упасть (тебя, тебя)
Und niemand sonst darf dieses Spiel mit uns spiel'n
И никому больше не позволено играть с нами в эту игру
Ich hass' nicht den Spieler, ich hass' nur dein Spiel
Я не ненавижу игрока, я ненавижу только твою игру
Also lass uns geh'n, denn es bleibt nicht mehr viel
Так что давай уйдем, ведь мало что осталось
Nicht mehr viel zu verlier'n, viel zu verlier'n
Мало что осталось терять, терять
Denn ich hab' dich
Ведь я тебя поймал
Der mich fallen lässt
Ту, которая дает мне упасть
Denn ich hab' dich
Ведь я тебя поймал
Der mich fallen lässt
Ту, которая дает мне упасть





Авторы: kontra k


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.