Kontra Marín - Fresco - перевод текста песни на немецкий

Fresco - Kontra Marínперевод на немецкий




Fresco
Frisch
Y vez cómo sigo fresco
Und du siehst, wie ich frisch bleibe
No me molesto, si opino el resto
Ich ärgere mich nicht, wenn der Rest meint
De lo que pienso con solo un gesto
Was ich denke, mit nur einer Geste
Me manifiesto, el dedo les muestro
Zeige ich mich, den Finger zeige ich ihnen
Le soy honesto crecí con esto
Ich bin ehrlich zu dir, ich bin damit aufgewachsen
Desaparezco... ni yo mismo me encuentro.
Ich verschwinde... nicht einmal ich selbst finde mich.
Cada día es incierto, no a que me enfrento,
Jeder Tag ist ungewiss, ich weiß nicht, was mich erwartet,
Apenas me despierto y entra un mensaje de texto
Kaum wache ich auf und eine Textnachricht kommt rein
Que me dice: ¿Dónde será el momento?
Die mir sagt: Wo wird der Moment sein?
De brindis no ni si quiera la hora,
Vom Anstoßen sah ich nicht einmal die Uhrzeit,
Salí mientras pienso que plan elaborar,
Ich ging raus, während ich überlege, welchen Plan ich schmieden soll,
Hay que aprovechar que hoy no se labora.
Man muss ausnutzen, dass heute nicht gearbeitet wird.
Para ayudarle a mi mente a estar volando muy lejos...
Um meinem Geist zu helfen, sehr weit weg zu fliegen...
LLegando a la atmósfera, no será que absorberá del sol fuerzas
Die Atmosphäre erreichend, wird sie nicht Kräfte von der Sonne aufnehmen
Como de las 6 de la mañana, hasta que se esconde.
Wie von 6 Uhr morgens, bis sie untergeht.
No busco en donde estar felíz, cualquer lugar es donde.
Ich suche nicht, wo ich glücklich sein kann, jeder Ort ist der Ort.
Aunqe el viento lleve la contraria
Auch wenn der Wind dagegen weht
Y la suerte sea mi adversaria,
Und das Glück mein Gegner ist,
Esta noche será legendaria,
Wird diese Nacht legendär sein,
Porque aquí ¡la fiesta es necesaria!
Denn hier ist die Party notwendig!
Aunqe el viento lleve la contraria
Auch wenn der Wind dagegen weht
Y la suerte sea mi adversaria,
Und das Glück mein Gegner ist,
Esta noche sera legendaria
Wird diese Nacht legendär sein
Porque aquí la ¡fiesta es necesaria!
Denn hier ist die Party notwendig!
Y para que la cosa sea justa
Und damit die Sache fair ist
Con los compadres se ajusta y se busca
Mit den Kumpels wird abgestimmt und gesucht
Un buen place donde fresquearla.
Ein guter Ort, um zu chillen.
Poner nuestra música y un cuate pa' mixearla.
Unsere Musik auflegen und einen Kumpel zum Mixen.
Miren que rapee y tengo listo hasta puntos y comas,
Schaut, ich habe gerappt und habe sogar Punkte und Kommas parat,
Ando con sed porque empecé con un par de piconas
Ich habe Durst, weil ich mit ein paar scharfen Drinks angefangen habe
Felíz porque hay música relinga.
Glücklich, weil es coole Musik gibt.
Una chava me pregunta: ¿Por qué hay jeringas?
Ein Mädchen fragt mich: Warum sind da Spritzen?
En mi playera y para que me oyera
Auf meinem T-Shirt, und damit sie mich hören konnte
¡la llevé afuera!
Nahm ich sie mit nach draußen!
Adentro no había manera de platicar, algún lugar escondido
Drinnen gab es keine Möglichkeit zu reden, irgendein versteckter Ort
Dónde no haya tanto ruido me la llevo conmigo
Wo nicht so viel Lärm ist, nehme ich sie mit mir
Así le puedo explicar... eh!
So kann ich ihr erklären... eh!
Le digo que siempre he preferido,
Ich sage ihr, dass ich immer bevorzugt habe,
Cuando chocan las miradas y no hay ningún herido.
Wenn sich die Blicke treffen und es keinen Verletzten gibt.
Ella intentaba evitar verme, porque era muy tímida,
Sie versuchte, mich nicht anzusehen, weil sie sehr schüchtern war,
Yo explícita-mente notaba la química.
Ich bemerkte ausdrücklich die Chemie.
La música de fondo fué disminuyedo
Die Hintergrundmusik wurde leiser
Y más que ella inspiraba, iba fluyendo.
Und da sie inspirierte, floss es einfach weiter.
Yo no miraba el reloj, porque nunca se hacía tarde,
Ich schaute nicht auf die Uhr, denn es wurde nie spät,
Pero olvidé cerciorarme de que no andaba con alguien.
Aber ich vergaß, mich zu vergewissern, dass sie nicht mit jemandem zusammen war.
Fué mi error...
Das war mein Fehler...
Y para mi sopresa
Und zu meiner Überraschung
Me cuenta de que de su trampa me hizo presa.
Bemerkte ich, dass ich in ihre Falle getappt war.
Pues me hablaba para darle celos a otro chavo
Denn sie sprach mit mir, um einen anderen Typen eifersüchtig zu machen
Que conoce mis canciones por eso no hizo clavo.
Der meine Lieder kennt, deshalb machte er keinen Stress.
Aunqe el viento lleve la contraria
Auch wenn der Wind dagegen weht
Y la suerte sea mi adversaria,
Und das Glück mein Gegner ist,
Esta noche será legendaria,
Wird diese Nacht legendär sein,
Porque aquí ¡la fiesta es necesaria!
Denn hier ist die Party notwendig!
Aunqe el viento lleve la contraria
Auch wenn der Wind dagegen weht
Y la suerte sea mi adversaria,
Und das Glück mein Gegner ist,
Esta noche será legendaria,
Wird diese Nacht legendär sein,
Porque aquí ¡la fiesta es necesaria!
Denn hier ist die Party notwendig!





Авторы: Danny Marin, Julio Armas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.