Kontra Marín - Hasta Pronto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kontra Marín - Hasta Pronto




Hasta Pronto
See You Soon
Voy de madrugada por la ciudad
I wander the city in the dead of night
Buscando en cada calle mi libertad
Searching every street for my freedom, my light
Ya aprendí que no se trata de perder o ganar
I've learned it's not about losing or winning, you see
Sino de disfrutar mientras llega el final
But enjoying the ride until the end sets me free
Que tienes que cuidar con quien te vas a relacionar
You have to be careful who you choose to surround
Que no hay que hacer las cosas sólo para impresionar
Don't do things just to try to impress, to astound
Que aquí van a presionar al artista nacional
They'll pressure the local artist, that's their game
Pero te aman si afuera te empiezan a mencionar
But love you if they hear your name called out in fame
Me gustaría empezar describiéndome
I'd like to start by describing myself, it's true
Siendo honesto quiero explicar porque
Being honest, I want to explain why, it's for you
Hay personas cercanas diciéndome
There are people close to me who are saying to me
Que lo mejor es que me deje un "TAPE"
The best thing is to leave a "TAPE" for all to see
Y que deje terminado este "LP"
And finish this "LP", set my music free
Y me pele, pegue un salto pa' los ¿"STATES"?
And fight, make the leap to the "STATES", they implore
"AND THAT WOULD BE GREAT,
"AND THAT WOULD BE GREAT,
BUT I GOTTA STAY
BUT I GOTTA STAY
JUST FOR A LITTLE LONGER
JUST FOR A LITTLE LONGER
SO I CAN CHANGE THE GAME
SO I CAN CHANGE THE GAME
I DO IT FOR THE LOVE
I DO IT FOR THE LOVE
IT SHOULD PROBABLY FAIL
IT SHOULD PROBABLY FAIL
NOW WE WANT THE MONEY
NOW WE WANT THE MONEY
SO YOU GOTTA PAY
SO YOU GOTTA PAY
BUT NOTHING CHANGE THOUGH!
BUT NOTHING CHANGE THOUGH!
WE'RE STILL THE SAME"
WE'RE STILL THE SAME"
Yo siempre agradezco cuando dan play
I'm always grateful when they press play, it's insane
Tomé los límites y los amplíe
I took the limits and expanded them so wide
Nadie adivina lo que yo "SAMPLIÉ"
No one can guess what I "SAMPLED" inside
Y me siento tan pleno con lo que he cumplido
And I feel so fulfilled with what I've achieved
Descubriendo un nuevo camino yo...
Discovering a new path, I'm truly relieved
Voy de madrugada por la ciudad
I wander the city in the dead of night
Buscando en cada calle mi libertad
Searching every street for my freedom, my light
Ya aprendí que no se trata de perder o ganar
I've learned it's not about losing or winning, you see
Sino de disfrutar mientras llega el final
But enjoying the ride until the end sets me free
Voy de madrugada por la ciudad
I wander the city in the dead of night
Buscando en cada calle mi libertad
Searching every street for my freedom, my light
Ya aprendí que no se trata de perder o ganar
I've learned it's not about losing or winning, you see
Sino de disfrutar mientras llega el final
But enjoying the ride until the end sets me free
Me encantaría continuar repitiéndoles
I'd love to continue repeating to you all
Que estoy de vuelta porque ya regresé
That I'm back because I've returned, answering the call
Pero si no me voy me estancaré
But if I don't leave, I'll stagnate, it's clear to me
Y aunque suene imposible yo cantaré
And although it sounds impossible, I will sing, you'll see
Exactamente lo que tengo en mente
Exactly what I have in mind, I won't be swayed
Estoy totalmente convencido de que
I'm totally convinced that I
Yo no quiero sonar solo localmente
Don't want to sound only locally, come what may
Quiero viajar con toda mi gente
I want to travel with all my people, every day
Quiero siempre a mi equipo bien
I always want my team doing well, it's my desire
Me preparo por eso me equipo bien
I prepare myself, so I equip myself, set my soul on fire
Me quito del medio y repito que
I remove myself from the middle and repeat that
Perdí todo el miedo "I'M FREE TODAY"
I lost all my fear "I'M FREE TODAY," that's where I'm at
Por fín curé estas heridas viejas
I finally healed these old wounds, made them disappear
Vincule mi alma a estas letras
I linked my soul to these lyrics, my heart so sincere
Titubeé pero seguí con fuerza
I hesitated but continued with strength, it's true
Sin poder salir de la misma mierda
Unable to escape from the same shit, it's for you
Voy de madrugada a la ciudad
I go to the city in the dead of night
Voy en busca de mi libertad
I go in search of my freedom, my guiding light
Voy de madrugada a la ciudad
I go to the city in the dead of night
Voy en busca de mi libertad
I go in search of my freedom, my guiding light
Voy de madrugada por la ciudad
I wander the city in the dead of night
Buscando en cada calle mi libertad
Searching every street for my freedom, my light
Ya aprendí que no se trata de perder o ganar
I've learned it's not about losing or winning, you see
Sino de disfrutar mientras llega el final
But enjoying the ride until the end sets me free
Voy de madrugada por la ciudad
I wander the city in the dead of night
Buscando en cada calle mi libertad
Searching every street for my freedom, my light
Ya aprendí que no se trata de perder o ganar
I've learned it's not about losing or winning, you see
Si no de disfrutar mientras llega el final
But enjoying the ride until the end sets me free
Voy de madrugada a la ciudad
I go to the city in the dead of night
Voy en busca de mi libertad
I go in search of my freedom, my guiding light
Voy de madrugada a la ciudad
I go to the city in the dead of night
Voy en busca de mi libertad
I go in search of my freedom, my guiding light





Авторы: Danny Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.