Kontra feat. Treca Smjena Crew - Kako Je Kod Tebe (feat. Treca Smjena Crew) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kontra feat. Treca Smjena Crew - Kako Je Kod Tebe (feat. Treca Smjena Crew)




Kako Je Kod Tebe (feat. Treca Smjena Crew)
Как у тебя дела (feat. Treca Smjena Crew)
Prazne flaše po podu ćikova puna pepeljara.
Пустые бутылки по полу, пепельница полна окурков.
Tako ispustimo bijes često smo na rubu nerava.
Так мы выпускаем злость, часто бываем на грани срыва.
Zrelost prerana, kod mene odrasta se brzo.
Взросление преждевременное, у меня взрослеют быстро.
Mentalitet prevara samo bahato i drsko.
Менталитет обмана, только наглость и дерзость.
Trampa za vutru, život za raju i mahalu.
Обмен на травку, жизнь за друзей и район.
Hasl all day uzmi papka u tramvaju.
Хасл весь день, обмани лоха в трамвае.
Jebi mu mater lajavu, rajvoSa, Sparta, 300.
Пошли его к черту, болтливого, райвоSa, Спарта, 300.
Pusti priču da je to spoj zapad istok.
Брось разговоры, что это союз запада и востока.
Gradska djeca, papci, seljaci, seljačine.
Городские дети, лохи, деревенщина, колхозники.
Knjige. štikle, smartphone i utoke i palice.
Книги, каблуки, смартфоны, и утоки, и дубинки.
Išarani zidovi FE, STF, djeca trče kroz prolaza da ih gazda ne stigne.
Изрисованные стены FE, STF, дети бегут по переулкам, чтобы хозяин их не поймал.
Nema tog lika kojeg grad nije usis'o.
Нет такого парня, которого город не засосал.
Nema tog lika kojeg grad nije sustig'o.
Нет такого парня, которого город не настиг.
Nema tog lika koji je u tom gradu uspio.
Нет такого парня, который в этом городе преуспел.
Kako je kod mene brate totalno ludilo.
Как у меня, брат, полный беспредел.
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Vjerovatno k'o i kod mene, brate.
Наверное, как и у меня, брат.
Milion stvari je na umu k'o da slušam kapitalca.
Миллион вещей на уме, как будто слушаю Капитал.
Ako pas ima svoj dan skinite mi lance.
Если у собаки есть свой день, снимите с меня цепи.
Neću gledati sa distance sve te face iz Oriflame-a.
Не буду смотреть с дистанции на все эти лица из Oriflame.
Nacrtali osmijeh ali duše nigdje nema.
Нарисовали улыбку, но души нигде нет.
Eto nam dijaspore sad furaju se Titovom.
Вот наша диаспора, теперь щеголяют по Тито.
Maternji jezik pričaju ni Bog ih ne bi titlovo.
На родном языке говорят, даже Бог бы их не перевел.
Nasmijani, veseli troše pare na godišnjem.
Улыбаются, веселятся, тратят деньги в отпуске.
Otišli iz rata a mi još tražimo sklonište.
Уехали от войны, а мы все еще ищем убежище.
Djeca ne znaju za Sidrana ni za Mak-a Dizdara.
Дети не знают ни Сидрана, ни Мак Диздара.
Bosno moja divna, mila, lijepa, gizdava.
Босния моя прекрасная, милая, красивая, роскошная.
Al znaju za stihove neke tamo pjevačice.
Но знают стихи какой-то там певички.
A kod tebe su još uvijek moje gaćice.
А у тебя все еще мои трусики.
Tuđim životima se bavimo, niko od nas nije doktor.
Чужими жизнями занимаемся, никто из нас не доктор.
Hiljadu tračeva o sebi ovdje dobiješ na poklon.
Тысячу сплетен о себе здесь получишь в подарок.
Ko je oteo i pokr'o, čija majka vunu prede.
Кто украл и укрыл, чья мать прядет шерсть.
Imam dovoljno problema za te prosto mi se ...aaa.
У меня достаточно своих проблем, мне просто... ааа.
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Vjerovatno k'o i kod mene, brate.
Наверное, как и у меня, брат.
Svaka mahala je mala, Zlaja zna šta ima.
Каждый райончик маленький, Злая знает, что к чему.
Pola cigara pola trava pa je sreća oblak dima.
Полсигареты, полкосяка, и счастье облако дыма.
Kad je veća gotovina veće brige s drotovima.
Когда больше налички, больше проблем с мусорами.
Crne vreće s glock-ovima pa se tako traži izlaz.
Черные сумки с глоками, так и ищется выход.
Iz mene bije rima generacije da podignem.
Из меня бьет рифма, чтобы поднять поколение.
Svaki dan se jedno rodi ali jedno pogine.
Каждый день кто-то рождается, но кто-то и погибает.
Umjesto sisa bolje da napušu mozgove.
Вместо сисек лучше бы мозги надули.
Cure bez morala buše ko vazdušne đonove.
Девушки без морали дырявят, как воздушные подошвы.
Majmune, klaune, viđam ih i kada i nije cirkus.
Обезьян, клоунов, вижу их даже когда и не цирк.
Moj grad vrti u krug nezaustavljiv ciklus.
Мой город вращается по кругу, непрерывный цикл.
Još jedan život urezan u ciglu.
Еще одна жизнь, врезанная в кирпич.
Oni što te ubiju će da ti spomenik dignu.
Те, кто тебя убьют, тебе памятник поставят.
Imaš nešto para staviš sve na kvotu jedan.
Есть немного денег, ставишь все на коэффициент один.
Pa bude nešto para zapališ u bloku jedan.
Потом будет немного денег, закуришь в первом блоке.
Moj kraj gledam puno za životom kasni.
Мой район, смотрю, сильно отстает от жизни.
Zlaja naleti po nekad evo ja častim.
Злая заскакивает иногда, вот, я угощаю.
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Kako je kod tebe?
Как у тебя, милая?
Vjerovatno k'o i kod mene, brate.
Наверное, как и у меня, брат.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.