Текст и перевод песни Kontra - Punaisen Paronin paluu
Ehkä
muistat,
kuka
taivasta
hallitsi,
Возможно,
ты
помнишь,
кто
правил
небом,
Kunnes
Ressu
hänet
viimein
pudotti!
Пока
Снупи
наконец
не
бросил
его!
Mutta
Manfred
ehti
hypätä
pois
koneestaan,
Но
Манфред
успел
спрыгнуть
со
своего
самолета,
Ennenkuin
ohjaamo
syttyi
palamaan.
Прежде
чем
кабина
загорелась.
Ressu
palas
tarkistamaan
voittoaan
Снупи
Палас
проверяет
свой
выигрыш
Ja
Parooni
pui
nyrkkiä
vihoissaan.
И
барон
в
гневе
потряс
кулаком.
Ressu
huusi
hälle:
Hei,
nyt
jouduit
käveleen!
Снупи
крикнул
ему:
"Эй,
ты
идешь!
Mutt
Parooni
sanoi
kylmästi:
Auf
Wiedersehen!
Дворняга
Барон
холодно
сказал:
Ауф
Видерзехен!
Hei,
varo
vaan
pikku
Ressu!
Эй,
Берегись,
Снупи!
Ei
vielä
oo
rauha
maass′.
На
Земле
еще
нет
мира.
Sä
luulit
selvittänees
Punaisen
Paroonin,
Ты
думал,
что
разгадал
Красного
Барона,
Mutt
taistelu
jatkuu
taas!
Шавка,
битва
снова
началась!
Niin
Maailmansota
riehui
edelleen
Так
продолжалась
мировая
война.
Ja
Parooni
ansaitsi
Pour
Le
Merite':
n!
И
барон
заслужил
Pour
Le
Merite!
Myös
Ressu
sai
Hurraata
ystäviltään,
Снупи
также
получил
аплодисменты
от
своих
друзей,
Kun
hän
kaarteli
uljaalla
"Lohikäärmellään"!
Когда
он
кружил
со
своим
храбрым
"драконом"!
Haa
Hei
Hyvä
Ressu!
Эй,
Снупи!
Hei,
varo
vaan
pikku
Ressu!
Эй,
Берегись,
Снупи!
Ei
vielä
oo
rauha
maass′.
На
Земле
еще
нет
мира.
Sä
luulit
selvittänees
Punaisen
Paroonin,
Ты
думал,
что
разгадал
Красного
Барона,
Mutt
taistelu
jatkuu
taas!
Шавка,
битва
снова
началась!
Kerran
lennettyään
taas
yli
Kanaalin,
Однажды
после
того,
как
мы
снова
перелетели
через
Ла-Манш,
Ressu
näki
pakkolaskun
tehneen
Fokkerin.
Снупи
видел
разбившийся
"Фоккер".
Oli
Parooni
ollut
huono-onninen
Барону
не
повезло.
Aivan
kuin
tuo
kuuluisa
Jaska
Jokunen.
Прямо
как
тот
знаменитый
Чарли
Браун.
Ressu
laskeutui
kaksintaisteluun,
Снупи
ввязался
в
дуэль.
Parooni
pelkäs;
lupas
Ressulle
luun!
Ты
боялся,
Барон,
ты
обещал
Снупи
кость!
Ressu
ampui...
ohi
saaliistaan!
Снупи
выстрелил...
промахнулся!
Parooni
lähti
pakoon
juoksemaan!
Барон
сбежал!
Hei,
varo
vaan
pikku
Manfred,
Эй,
осторожнее,
маленький
Манфред!
Ressu
sua
jäljittää!
Снупи
выслеживает
тебя!
Jonakin
päivänä
hän
sinut
kiinni
saa
Однажды
он
поймает
тебя.
Ja
tyrmää
sut!
И
вырубить
тебя!
Hei,
hei
varo
vaan
pikku
Manfred,
Эй,
эй,
осторожнее,
маленький
Манфред!
Ressu
sua
jäljittää!
Снупи
выслеживает
тебя!
Jonakin
päivänä
hän
sinut
kiinni
saa
Однажды
он
поймает
тебя.
Ja
tyrmään
sut
heittää!
И
я
сбью
тебя
с
ног!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gernhard, mccullough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.