Kontrafakt - Nechcem Byť Mladý - перевод текста песни на немецкий

Nechcem Byť Mladý - Kontrafaktперевод на немецкий




Nechcem Byť Mladý
Ich will nicht jung sein
Jako kedysi som si myslel že mi patrí svet
Wie ich einst dachte, die Welt gehöre mir
Že sa to točí len okolo mňa to je ojeb
Dass sich alles nur um mich dreht, das ist ein Beschiss
Ale nikto nebral vážne to čo si myslím
Aber niemand nahm ernst, was ich denke
Rýchlo som ale zistil že som pre nich
Schnell habe ich aber gemerkt, dass ich für sie
Oplašený drblý lapaj neistý
Ein verschreckter, blöder, unsicherer Flegel bin
Všetko veľké čo som vtedy dokázal im nestačí
Alles Große, was ich damals erreicht habe, reicht ihnen nicht
Aj keď ma to stálo veľa síl
Auch wenn es mich viel Kraft gekostet hat
Vždy keď sme sa bavili na vážnu tému,
Immer wenn wir uns über ein ernstes Thema unterhielten,
Môj názor bol vedľajší, nevadí
War meine Meinung nebensächlich, egal
Pochopí to keď bude starší
Er wird es verstehen, wenn er älter ist
Dneska som zrelý chlap a som sebou sám
Heute bin ich ein reifer Mann und stehe zu mir selbst
Nechcem sa vrátiť tam
Ich will nicht mehr dorthin zurück
Keď som všetkým musel dokazovať to že na to mám
Wo ich allen beweisen musste, dass ich es drauf habe
A som rád, že sa nemusím dožadovať viac
Und ich bin froh, dass ich nicht mehr um mehr betteln muss
Moje výsledky dozreli ako víno a som pán
Meine Ergebnisse sind gereift wie Wein und ich bin ein Herr
štyri, štyri, nejsom dili, dili
Schon vier, vier, ich bin kein Dili, Dili
Mladí chodia za mnou pýtať sa ako nerobiť chyby
Die Jungen kommen zu mir und fragen, wie man keine Fehler macht
Paťo milý, či by si mi, vymysli mi, daj mi know-how
Paťo, mein Lieber, könntest du mir, denk mir aus, gib mir Know-how
Poraď kľúče ako sa stať úspešnými
Gib mir die Schlüssel, wie man erfolgreich wird
Nechcem byť mladý oplašený kokotko, čo sa cíti vychytaný
Ich will kein junger, verschreckter kleiner Pisser sein, der sich für schlau hält
Všade bol a všetko videl, prehajpovaný
Überall war und alles gesehen hat, überhypt
Majster sveta, čo mu titul ešte nepatrí
Weltmeister, dem der Titel noch nicht gehört
Budeš musieť všetko ešte obhájiť
Du wirst alles noch verteidigen müssen
Nechcem byť mladý oplašený kokotko, čo sa cíti vychytaný
Ich will kein junger, verschreckter kleiner Pisser sein, der sich für schlau hält
Všade bol a všetko videl, prehajpovaný
Überall war und alles gesehen hat, überhypt
Majster sveta, čo mu titul ešte nepatrí
Weltmeister, dem der Titel noch nicht gehört
Budeš musieť všetko ešte obhájiť
Du wirst alles noch verteidigen müssen
Stále počúvam ľudí, zvyčajne všetkých vekových skupín
Ich höre immer wieder Leuten zu, normalerweise allen Altersgruppen
Ako spomínajú na detstvo
Wie sie sich an ihre Kindheit erinnern
Žiadne povinnosti, jupí!
Keine Verpflichtungen, juhu!
Sladké priateľstvo, blažená nevedomosť, neviem sa stotožniť
Süße Freundschaft, selige Unwissenheit, ich kann mich nicht damit identifizieren
Túžim po zodpovednosti, zmysle života, ale to vždy mal
Ich sehne mich nach Verantwortung, einem Sinn im Leben, aber das hatte ich immer
Som prestal týrať svoje telo rozbíjaním a požívaním len hovadín
Ich habe aufgehört, meinen Körper durch Zerstören und den Konsum von nur Blödsinn zu quälen
A pochabým zháňaním, ísť bývať na intrák,
Und durch törichtes Herumrennen, ins Studentenwohnheim zu ziehen,
Aj so svojimi milovanými stokármi,
Auch mit meinen geliebten Mistkerlen,
Ktorý z nich zase použil moju kefku, ma nebaví
Welcher von ihnen hat wieder meine Zahnbürste benutzt, das macht mir keinen Spaß
Zdieraný, naštvaný mladík, teraz vychillovaný
Ein ausgenutzter, wütender junger Mann, jetzt schon entspannt
Akceptuje ostatných názory, ľudí aj s chybami
Akzeptiert die Meinungen anderer, Menschen auch mit Fehlern
Nehľadám výklad so šampónom proti akné
Ich suche nicht mehr nach einem Regal mit Anti-Akne-Shampoo
A napríklad, konečne mám aj s našimi dobrý vzťah
Und zum Beispiel habe ich endlich ein gutes Verhältnis zu meinen Eltern
Čím som starší, tým mi je viac jedno, čo si o mne budú druhí myslieť
Je älter ich werde, desto egaler ist mir, was andere über mich denken
Toľko času stratil v obavách o veci
So viel Zeit habe ich mit Sorgen um Dinge verschwendet
Ktoré mi dnes pripadajú ako číry nezmysel,
Die mir heute wie purer Unsinn erscheinen,
Ako keď si pre iný hudobný žáner hneď robil disstrack
Wie wenn man wegen eines anderen Musikgenres sofort einen Disstrack gemacht hat
Nechcem byť mladý oplašený kokotko, čo sa cíti vychytaný
Ich will kein junger, verschreckter kleiner Pisser sein, der sich für schlau hält
Všade bol a všetko videl, prehajpovaný
Überall war und alles gesehen hat, überhypt
Majster sveta, čo mu titul ešte nepatrí
Weltmeister, dem der Titel noch nicht gehört
Budeš musieť všetko ešte obhájiť
Du wirst alles noch verteidigen müssen
Nechcem byť mladý oplašený kokotko, čo sa cíti vychytaný
Ich will kein junger, verschreckter kleiner Pisser sein, der sich für schlau hält
Všade bol a všetko videl, prehajpovaný
Überall war und alles gesehen hat, überhypt
Majster sveta, čo mu titul ešte nepatrí
Weltmeister, dem der Titel noch nicht gehört
Budeš musieť všetko ešte obhájiť
Du wirst alles noch verteidigen müssen
My sme veľkí raperi, mocné rapy máme
Wir sind große Rapper, mächtige Raps haben wir
So slovami vetami do boja sa dáme
Mit Worten und Sätzen ziehen wir in den Kampf
Rytmu sa my nebojíme, s rýmami si poradíme
Vor dem Rhythmus fürchten wir uns nicht, mit Reimen kommen wir klar
Všetko sa nám podarí, keď si flowin' dáme
Alles wird uns gelingen, wenn wir uns dem Flow hingeben





Авторы: Michal Straka, Patrick Vrbovsky, Odrej Benacka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.