Kontrafakt - Nezabúdam Odkial Som - перевод текста песни на немецкий

Nezabúdam Odkial Som - Kontrafaktперевод на немецкий




Nezabúdam Odkial Som
Vergiss nicht, woher du kommst
Napil som sa zo života prameňa
Ich habe aus der Quelle des Lebens getrunken
Kultúra pestrá, vypnutá len šedá
Die Kultur ist bunt, ausgeschaltet nur grau
Drtíme plejádu, do rána len spray art
Wir zermalmen die Plejaden, bis zum Morgen nur Spray-Art
Vypimpuj si svoju zbraň podľa seba
Pimp deine Waffe nach deinem Geschmack auf
Najprv ma privítala nezaprela
Zuerst hat sie mich willkommen geheißen, sie hat es nicht verleugnet
Lojálne ideály výlet z hniezda
Loyale Ideale, ein Ausflug aus dem Nest
Zdravice, ruky, ujúkam do neba
Grüße, Hände, ich juble gen Himmel
True to the underground, komerčná hviezda
True to the Underground, ein kommerzieller Star
Fuck systém, konvenciám výsmech a slobodná myseľ v jej kreativite
Fuck System, Konventionen verhöhnen und ein freier Geist in seiner Kreativität
Keď som raz prišiel, som neodišiel
Als ich einmal kam, ging ich nicht mehr weg
A našiel som šťastenu v tej komunite
Und ich fand mein Glück in dieser Gemeinschaft
Pamätám odkiaľ som, predsa ju staval som
Ich erinnere mich, woher ich komme, ich habe sie ja mit aufgebaut
Slobodná v názoroch, prejavoch hľadal som ťa vážne dlho
Frei in Meinungen, Ausdrucksweisen, ich habe dich wirklich lange gesucht
A našiel ťa v prvom momente, zaľúbil som sa hneď do teba
Und dich im ersten Moment gefunden, habe mich sofort in dich verliebt
Hip-Hop hurá, celá tlupa buráca, unáša ma wow
Hip-Hop Hurra, die ganze Truppe tobt, ich bin überwältigt, wow
Oáza zábavy nachádza sa u nás
Eine Oase der Unterhaltung befindet sich bei uns
Prichádza východ aj západ, ja základy tu mám
Es kommen Osten und Westen, ich habe hier die Grundlagen
Rytmus, Aneš a aj Ego
Rytmus, Aneš und auch Ego
Pamätám v čom som vyrastal aj s tebou
Ich erinnere mich, worin ich mit dir aufgewachsen bin
Budem sa starať a chrániť ťa pred zlom
Ich werde mich kümmern und dich vor dem Bösen beschützen
Môj trezor, môj rezort, hiphopový friendzone
Mein Tresor, mein Resort, Hip-Hop-Friendzone
Nikdy nezabúdaj na to odkiaľ si prišiel
Vergiss niemals, woher du gekommen bist
Že sme vôbec dokázali prísť sem (Prísť sem)
Dass wir es überhaupt geschafft haben, bis hierher zu kommen (Bis hierher zu kommen)
Kazety, dvojdecky, VHS, walkmany
Kassetten, Doppeldeck-Rekorder, VHS, Walkmans
Odtiaľto prichádzam kamarát poviem ti
Von dort komme ich, mein Freund, das sage ich dir
Výmenné obchody, rifle za rifle a podobných komodít, prvé dni slobody
Tauschgeschäfte, Jeans gegen Jeans und ähnliche Waren, die ersten Tage der Freiheit
Punkáči, skinheadi a Depešáci, ty musíš sa naladiť a niekam zaradiť
Punks, Skinheads und Depeche-Mode-Fans, du musst dich einstimmen und irgendwo einordnen
Kultúra deti sídliskových blokov čo je nepochopená starými hlavami
Die Kultur der Kinder aus den Plattenbausiedlungen, die von den alten Köpfen nicht verstanden wird
Rádio tlačí iba rockové skupiny, ignorujú iných
Das Radio pusht nur Rockbands, ignoriert die anderen
Mne to nevadí, je to otázka času na zmenu tej rutiny
Mich stört das nicht, es ist nur eine Frage der Zeit, bis sich diese Routine ändert
Vieš že nestačí iba vyprávať do vetra, ale sa pričiniť
Du weißt, dass es nicht reicht, nur in den Wind zu reden, sondern sich zu beteiligen
Párty sa začína, do mesta postaviť niečo z tej sutiny
Die Party beginnt, in der Stadt etwas aus diesen Trümmern aufzubauen
Je nás vácej, po celom Československu vznikajú družiny
Wir sind schon mehr, in ganz Tschechoslowakei entstehen Gruppen
Predsudky pasé, vaše dogmy o kultúre rapom sme zrušili
Vorurteile passé, eure Dogmen über Kultur haben wir mit Rap zunichte gemacht
Na mojom hlase počuť hrdosť, čo sme celú tu dobu tušili
In meiner Stimme hört man den Stolz, den wir die ganze Zeit über geahnt haben
V celej tej kráse dnes vidím odpovede hnedookého klučiny
In all dieser Schönheit sehe ich heute die Antworten des braunäugigen Jungen
Nikdy nezabúdaj na to odkiaľ si prišiel
Vergiss niemals, woher du gekommen bist
Kultúra z ktorej vychádzame my je nádej
Die Kultur, aus der wir kommen, ist die Hoffnung
Že sme vôbec dokázali prísť sem
Dass wir es überhaupt geschafft haben, bis hierher zu kommen
Po horšej ceste ja nezastanem, sľubujem (Yeah)
Auf dem schlechteren Weg werde ich nicht anhalten, das verspreche ich (Yeah)
Jediné čo sme potrebovali vidieť cieľ
Das Einzige, was wir brauchten, war, das Ziel zu sehen
Sľúbil som ti že raz niečo veľké dokážem (Vidieť cieľ)
Ich habe dir versprochen, dass ich eines Tages etwas Großes erreichen werde (Das Ziel sehen)
Dali sme to všetci spolu ďakujem
Wir haben es alle zusammen geschafft, ich danke dir
Ďakujem Bohu aj tebe za všetko Amen (Ďakujem)
Ich danke Gott und dir für alles, Amen (Ich danke dir)
Tvoj Tatko Records
Dein Tatko Records
tu nejakí moji ľudia?
Sind hier einige meiner Leute?
Všetci ye-i-yeah, všetci ye-i-yeah
Alle ye-i-yeah, alle ye-i-yeah
Všetci ye-i-ye-i-ye-i-ye-ye-i-yeah
Alle ye-i-ye-i-ye-i-ye-ye-i-yeah





Авторы: Patrik Kosa, Michal Straka, Patrick Vrbovsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.