Kontrafakt - Prax - перевод текста песни на немецкий

Prax - Kontrafaktперевод на немецкий




Prax
Praxis
Broky, prach, strieľam po nich celé roky prax
Bro, Geld, ich schieße auf sie, jahrelange Praxis
Som talent, neporaziteľný protiklad
Ich bin ein Talent, ein unschlagbarer Gegner
Ne, talent môžeš vydrieť a nie ohýbať
Nein, Talent kann man sich erarbeiten und nicht verbiegen
Odíď ak ma chceš spomaľovať, prosím ťa
Geh weg, wenn du mich bremsen willst, bitte
Každý si myslí že to dostane zadarmo
Jeder denkt, er bekommt es umsonst
Ani flowy, ani frázy, ani na žrádlo
Weder Flows, noch Phrasen, noch Essen
Zauživané princípy tu nastálo
Die etablierten Prinzipien sind hier fest verankert
Rýchlo došiel a odišiel čávo bachtálo
Schnell gekommen und gegangen, der Typ, verdammt
Každý jeden album nový
Jedes einzelne Album ist neu
Inakosť za milióny a nové módy
Andersartigkeit für Millionen und neue Moden
Preto sa vzďalujem, definujem periódy
Deshalb entferne ich mich, definiere Perioden
Stačí ma hodiť do vody
Wirf mich einfach ins Wasser
Zapojím ruky aj nogy
Ich setze Hände und Füße ein
A potom sorry
Und dann tut es mir leid
Predimenzujem to tu celé, vymením kódy
Ich überdimensioniere das hier alles, tausche die Codes aus
Bez praxe brácho, budú v tom len samé chyby
Ohne Praxis, Bruder, wird es nur voller Fehler sein
Nemám ich rád a preto nemôžeš sa diviť
Ich mag sie nicht und deshalb kannst du dich nicht wundern
Keď zapnem mikrák, tak môžeš čakať iba divy
Wenn ich das Mikrofon einschalte, kannst du nur Wunder erwarten
Neporazíš nás lebo praxujem ako divý
Du kannst uns nicht besiegen, denn ich übe wie ein Wilder
Praxujem, každý deň jak dzivý!
Ich übe, jeden Tag wie verrückt!
Praxujem, každý vychytáva chyby!
Ich übe, jeder arbeitet an seinen Fehlern!
Praxujem, každý deň, fuck bitches!
Ich übe, jeden Tag, scheiß auf Bitches!
Praxujem, každý deň, fakt, really!
Ich übe, jeden Tag, wirklich!
Každý deň ráno 9:30 nastupujem
Jeden Tag um 9:30 Uhr fange ich an
Lebo každý rok o tomto čase bilancujem
Denn jedes Jahr um diese Zeit ziehe ich Bilanz
No a všetko, čo ma napadne si zapisujem
Und alles, was mir einfällt, schreibe ich auf
Blackbook v IPhone 13 doslova vydrancujem
Ich nutze das Blackbook im iPhone 13 voll aus
Kámo, stále nerád na micu politizujem
Kumpel, ich mag es immer noch nicht, am Mikrofon zu politisieren
Lebo každý hrozne rýchly je, keď kritizuje
Denn jeder ist verdammt schnell, wenn er kritisiert
Štve nás, keď nás súdia, no stále sami súdime
Es ärgert uns, wenn wir beurteilt werden, aber wir urteilen immer noch selbst
Tento rok to ale na sto percent vyrysujem
Aber dieses Jahr werde ich es hundertprozentig herausarbeiten
Taktizujem, kalkulujem, korigujem a potom to
Ich taktisiere, kalkuliere, korrigiere und dann
Celé dookola iba praktizujem
Das Ganze immer wieder nur praktizieren
Tento rok to ale na sto percent netipujem
Dieses Jahr tippe ich es aber nicht hundertprozentig
Stále viem čo chcem, ekvalizujem, komprimujem, exportujem
Ich weiß immer noch, was ich will, entzerre, komprimiere, exportiere
Amnestia growin', do predu movin' a groovin', studio recordin'
Amnestie wächst, vorwärts bewegen und grooven, Studioaufnahme
Stále nejaké zmluvy a stále covid, no show, iba struny, akordy
Immer noch irgendwelche Verträge und immer noch Covid, keine Show, nur Saiten, Akkorde
Chce to pushovať do sto a spraví pre to na stopro
Es will bis hundert pushen und macht dafür hundertprozentig
Všetko, čo treba, aj sto strof a to krok za krokom, poď!
Alles, was nötig ist, sogar hundert Strophen, und das Schritt für Schritt, los!
Praxujem, každý deň jak dzivý!
Ich übe, jeden Tag wie verrückt!
Praxujem, každý vychytáva chyby!
Ich übe, jeder arbeitet an seinen Fehlern!
Praxujem, každý deň, fuck bitches!
Ich übe, jeden Tag, scheiß auf Bitches!
Praxujem, každý deň, fakt, really!
Ich übe, jeden Tag, wirklich!
Praxujem, každý deň jak dzivý!
Ich übe, jeden Tag wie verrückt!
Praxujem, každý vychytáva chyby!
Ich übe, jeder arbeitet an seinen Fehlern!
Praxujem, každý deň, fuck bitches!
Ich übe, jeden Tag, scheiß auf Bitches!
Praxujem, každý deň, fakt, really!
Ich übe, jeden Tag, wirklich!
Každý deň stretávam ľudí a nasavám pudy a z nudy sa hodím do formy
Jeden Tag treffe ich Leute und sauge Instinkte auf und aus Langeweile bringe ich mich in Form
Chlap iba robí čo musí, keď chce dostať pussy
Ein Mann tut nur, was er muss, wenn er Sex haben will, Süße,
A viem, že to je vecou voľby
Und ich weiß, dass es eine Frage der Wahl ist
Ten kto najviac zaberie, dobre ich zoderie
Wer sich am meisten anstrengt, der nutzt sie gut ab
Ten si to zoberie, mám to overené
Der wird es sich holen, das ist bewiesen
Potrebujem prax, potrebujem jej tak akurát
Ich brauche Praxis, ich brauche genau das richtige Maß davon
Aby som mal viac, potrebujem tréning a to vážne
Um mehr zu haben, brauche ich Training, und zwar ernsthaft
Potrebujem prax, potrebujem tréning, keď chcem rásť
Ich brauche Praxis, ich brauche Training, wenn ich wachsen will
Potrebujem viac, potrebujem tréning a to rázne!
Ich brauche mehr, ich brauche Training, und zwar energisch!
Potrebujem prax!
Ich brauche Praxis!





Авторы: Michal Straka, Michal Mariak, Patrick Vrbovsky, Tomas Gajlik, Odrej Benacka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.