Kool G Rap - One Dark Night - перевод текста песни на немецкий

One Dark Night - Kool G Rapперевод на немецкий




One Dark Night
Eine Dunkle Nacht
La la la, la la la la
La la la, la la la la
La la la la LA
La la la la LA
La la la, la la la la
La la la, la la la la
La la la la LA
La la la la LA
[Kool G. Rap]
[Kool G. Rap]
Last night, got caught in a gunfight, I think it was like
Letzte Nacht, geriet in eine Schießerei, ich glaube, es waren so
Four niggaz clutchin they burners and bustin
Vier Kerle, die ihre Knarren umklammerten und ballerten
But only could see one in sight
Aber konnte nur einen sehen
The one on my right, yo son he like we both got gripe
Der zu meiner Rechten, yo Alter, der Typ war so drauf, wir beide hatten Streit gesucht
He wanted my life, come at a nigga
Er wollte mein Leben, kam auf mich zu
With a gun and a knife
Mit einer Knarre und einem Messer
He tryin to make the wiped out nigga layin up under the white
Er versuchte, den erledigten Kerl unter das weiße Laken zu bringen
But I ain't tryin to go up in no dark tunnel
Aber ich hab keinen Bock, in irgendeinen dunklen Tunnel zu gehen
And burn to the light
Und zum Licht zu verbrennen
And let myself be one more nigga that just got spun in the night
Und mich selbst noch ein Kerl sein zu lassen, der einfach in der Nacht umgelegt wurde
And done in on sight, and tryin to breathe
Und auf der Stelle erledigt, und versuchend zu atmen
With one in my pipe
Mit 'ner Kugel im Leib
But I'm not one of the type, and I'd rather lose all hung on the mic
Aber ich bin nicht von der Sorte, und ich würde lieber alles am Mic riskieren
Than to be up in the yard receivin CPR
Als im Hof zu liegen und Wiederbelebung zu bekommen
At one in the night
Um eins in der Nacht
Now I can run and take fllght, but alright, yo son'll be hyped
Jetzt kann ich rennen und fliehen, aber okay, yo, der Typ wird aufgeheizt sein
And I've played mother nature before
Und ich habe schon mal Mutter Natur gespielt
So yo I'm clappin thunder tonight
Also yo, ich lasse heute Nacht den Donner krachen
I step right, inside of the street light, my gun it was bright
Ich trat genau ins Straßenlicht, meine Knarre war hell
Send him to kiss Christ, and let my shit slice
Schick ihn, Christus zu küssen, und ließ mein Blei schneiden
In front of him twice
Zweimal vor ihm
Let one splice, cause fuckin with price, ain't tryin to be nice
Lass eine treffen, denn wer sich mit mir anlegt, der versucht nicht, nett zu sein
I want him on ice, no back home
Ich will ihn kaltmachen, nicht zurück nach Hause
To a son and a wife
Zu einem Sohn und einer Frau
He tried roll dice with real life and got his buns in a vice
Er versuchte, mit dem echten Leben zu würfeln und bekam seinen Arsch in die Klemme
Nigga was all enticed to lead his life sheist
Der Kerl war ganz versessen drauf, sein Leben krumm zu führen
But none of it's nice
Aber nichts davon ist schön
I peeped shit, and seen his whole click, was runnin in fright
Ich checkte die Lage und sah, seine ganze Clique rannte voller Angst
Instead of comin to fight, get someone to fight
Anstatt zum Kämpfen zu kommen, hol jemand zum Kämpfen
You son of a dykes
Du Sohn von Lesben
With one in the pipe, I'm aimin to light the one on the right
Mit einer Kugel im Lauf, ziele ich darauf, den Rechten zu erledigen
They all deceased, so yo my asspiece
Sie sind alle tot, also yo, mein Arsch
Get hunted for life
Wird lebenslang gejagt
Four niggaz cut down, and I can receive one hundred to life
Vier Kerle niedergemäht, und ich kann hundert Jahre bis lebenslänglich kriegen
Up in a jailcell, that's crawlin with lice
In einer Gefängniszelle, die von Läusen wimmelt
And runnin with mice
Und von Mäusen durchlaufen wird
Live trife, fillin appetities with nothin but rice
Ein mieses Leben führen, den Hunger stillen mit nichts als Reis
Slow biz and no kid's nigs
Das Geschäft läuft lahm und irgendwelche Kerle
Start runnin my wife
Fangen an, sich an meine Frau ranzumachen
Only got one life, yo get this fuckin, gun outta my sight
Hab nur ein Leben, yo, nimm diese verdammte Knarre aus meiner Sicht
Back at the house, after midnight
Zurück im Haus, nach Mitternacht
I'm done for the night
Ich bin fertig für die Nacht





Авторы: Wilson Nathaniel Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.