Текст и перевод песни Kool G Rap - Stick to Ya Gunz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick to Ya Gunz
Придерживайся своего оружия
Te
Acabo
De
Ver
Y
Sin
Querer
Ya
Te
Extraño
Только
что
видел
тебя,
и
уже
скучаю
Somos
Capases
De
Ser
Un
Pareja
De
Ermitaños
Мы
могли
бы
быть
парой
отшельников
Es
Una
Enfermedad
Lo
Que
Necesito
Y
Anelas
Это
болезнь,
то,
что
мне
нужно
и
чего
я
жажду
Hablar
Toda
La
Noche
Por
Fon
En
Dias
De
Escuela
Говорить
всю
ночь
по
телефону
в
школьные
дни
Te
Acabo
De
Ver
Y
Sin
Querer
Ya
Te
Extraño
Только
что
видел
тебя,
и
уже
скучаю
Somos
Capases
De
Ser
Un
Pareja
De
Ermitaños
Мы
могли
бы
быть
парой
отшельников
Es
Una
Enfermedad
Lo
Que
Necesito
Y
Anelas
Это
болезнь,
то,
что
мне
нужно
и
чего
я
жажду
Hablar
Toda
La
Noche
Por
Fon
En
Dias
De
Escuela
Говорить
всю
ночь
по
телефону
в
школьные
дни
Acabo
De
Llegar
Ah
Casa
Te
Vi
Hace
13
Minutos
Только
что
пришел
домой,
видел
тебя
13
минут
назад
El
Tiempo
Me
Izo
Adicto
Ati
Necesito
Que
Estemos
Juntos
Время
сделало
меня
зависимым
от
тебя,
мне
нужно,
чтобы
мы
были
вместе
Cuando
Te
Veo
Es
Como
No
A
Verte
Когда
я
вижу
тебя,
это
как
будто
я
тебя
не
видел
вечность
Hayer
Ni
Antier
Me
Encanta
El
Sol
Ни
вчера,
ни
позавчера...
Мне
нравится
солнце
Y
Abrazarte
Hasta
Por
Iconos
Del
Messeger
И
обнимать
тебя,
даже
смайликами
в
мессенджере
Te
Alquilo
Tu
Atencio
Tu
Mis
Ganas
De
Amar
Арендую
твое
внимание,
ты
- мое
желание
любить
Al
Besarnos
Quiero
Ponernos
Un
Letrero
De
No
Molestar
Когда
мы
целуемся,
хочу
повесить
табличку
"Не
беспокоить"
Ah
Pesar
De
Que
Me
Sacas
Canas
Verdes
De
Las
Pestañas
Несмотря
на
то,
что
ты
доводишь
меня
до
седых
ресниц
Me
Encantas
Tus
Mensajes
De
Perdon
Amor
Dime
Que
Me
Extrañas
Мне
нравятся
твои
сообщения
с
извинениями,
любимая,
скажи,
что
скучаешь
No
Importa
Cual
Sea
El
Plan
Неважно,
какой
план
Mi
Plan
Es
Pasarla
Con
Tigo
Aunque
Quieras
Salir
Con
Los
Todos
Puñetines
De
Tus
Amigos
Мой
план
- провести
время
с
тобой,
даже
если
ты
хочешь
потусить
со
всеми
своими
дружками
O
Con
Una
Que
Otra
Amiga
Que
Son
Las
Que
Me
Cagan
Или
с
какой-нибудь
подружкой,
которые
меня
бесят
Pero
Si
Convivo
Con
Ellas
Es
Por
Ti
Y
Por
Los
Besos
Que
Me
Pagas
Но
если
я
общаюсь
с
ними,
то
это
ради
тебя
и
ради
поцелуев,
которыми
ты
меня
награждаешь
Ya
Gaste
No
Se
Cuantos
Miles
Que
Duelen
De
Saldo
Solo
Por
Marcarte
Antes
De
Dormir
Y
No
Despertar
Preocupado
Я
потратил
уже
не
знаю
сколько
тысяч,
больно
смотреть
на
баланс,
лишь
бы
позвонить
тебе
перед
сном
и
не
просыпаться
с
тревогой
Me
Enoja
Marcarte
Y
Que
La
Linea
Me
Suene
Ocupado
Меня
бесит
звонить
тебе,
и
слышать
гудки
занято
Pero
Me
Alivia
Saver
Que
Fue
Por
Que
Al
Mismo
Tiempo
Me
Habias
Marcado
Но
мне
легче,
когда
я
знаю,
что
это
потому,
что
ты
звонила
мне
в
то
же
время
Estamos
Conectados
Claro
Algo
Asi
Como
Gemelos
Мы
связаны,
что-то
вроде
близнецов
Que
Raro
Es
Eso
De
Hasta
En
Nosotros
Tenernos
Celoz
Как
странно,
что
мы
даже
друг
другу
ревнуем
Me
Cancelas
Los
Buelos
Por
Poner
Los
Pies
En
La
Tierra
Ты
отменяешь
мои
полеты,
заставляя
спуститься
на
землю
Convertiste
En
Fuego
Los
Hielos
En
Mi
Cora
Antes
Que
Se
Derritieran
Ты
превратила
лед
в
моем
сердце
в
огонь,
прежде
чем
он
растаял
Tienes
El
Alma
Mas
Blanca
Que
La
Crema
Vatida
У
тебя
душа
белее,
чем
взбитые
сливки
Cubierta
Por
Piel
Mas
Rica
Que
Un
Pastel
De
Chocolate
Sin
Mordidas
Покрытая
кожей
вкуснее,
чем
ненадкусанный
шоколадный
торт
Eres
Mi
Dia
Mi
Vebida
Mi
Escuela
Ты
мой
день,
мой
напиток,
моя
школа
Y
Mi
Guarida
Mi
Cancion
Favorita
Sin
Tantos
Rodeos
La
Mujer
De
Mi
Vida
И
мое
убежище,
моя
любимая
песня,
без
лишних
слов
- женщина
моей
жизни
Te
Acabo
De
Ver
Y
Sin
Querer
Ya
Te
Extraño
Только
что
видел
тебя,
и
уже
скучаю
Somos
Capases
De
Ser
Un
Pareja
De
Ermitaños
Мы
могли
бы
быть
парой
отшельников
Es
Una
Enfermedad
Lo
Que
Necesito
Y
Anelas
Это
болезнь,
то,
что
мне
нужно
и
чего
я
жажду
Hablar
Toda
La
Noche
Por
Fon
En
Dias
De
Escuela
Говорить
всю
ночь
по
телефону
в
школьные
дни
Te
Acabo
De
Ver
Y
Sin
Querer
Ya
Te
Extraño
Только
что
видел
тебя,
и
уже
скучаю
Somos
Capases
De
Ser
Un
Pareja
De
Ermitaños
Мы
могли
бы
быть
парой
отшельников
Es
Una
Enfermedad
Lo
Que
Necesito
Y
Anelas
Это
болезнь,
то,
что
мне
нужно
и
чего
я
жажду
Hablar
Toda
La
Noche
Por
Fon
En
Dias
De
Escuela
Говорить
всю
ночь
по
телефону
в
школьные
дни
Te
Acabo
De
Ver
Y
Sin
Querer
Ya
Te
Extraño
Только
что
видел
тебя,
и
уже
скучаю
Somos
Capases
De
Ser
Un
Pareja
De
Ermitaños
Мы
могли
бы
быть
парой
отшельников
Es
Una
Enfermedad
Lo
Que
Necesito
Y
Anelas
Это
болезнь,
то,
что
мне
нужно
и
чего
я
жажду
Hablar
Toda
La
Noche
Por
Fon
En
Dias
De
Escuela
Говорить
всю
ночь
по
телефону
в
школьные
дни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher E Martin, Jamal Gerard Grinnage, Eric Murry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.