Kool Keith - Everybody Playin Here - перевод текста песни на немецкий

Everybody Playin Here - Kool Keithперевод на немецкий




Everybody Playin Here
Alle Spielen Hier Nur
Yo I ain't hearin nothin, Kool Keith in the place
Yo, ich hör' gar nichts, Kool Keith ist hier
I'm a be all up in your face
Ich werd' dir voll auf die Pelle rücken
Yo, I'm a tell you, I don't wanna hear what you got to say
Yo, ich sag's dir, ich will nicht hören, was du zu sagen hast
'Gwan from here, forget the all-star game
Hau ab von hier, vergiss das All-Star-Game
Light your ass man with flame, urinate in the brain
Zünde deinen Arsch an, Mann, mit Flammen, uriniere ins Gehirn
Ladies react move with panties off with the prawns
Damen reagieren, bewegen sich ohne Höschen mit den Garnelen
Imposter from the Barbados
Hochstapler aus Barbados
Private jets shock your island
Privatjets schocken deine Insel
40 Oz. undercover with a cashmere
40 Oz. undercover mit Kaschmir
Your fake Gucci glasses, your jacket's made out of reindeer
Deine gefälschte Gucci-Brille, deine Jacke ist aus Rentierleder
Jealous, I know you act like you don't hear
Eifersüchtig, ich weiß, du tust so, als ob du nichts hörst
Top controller, winey waste
Oberster Kontrolleur, weinerlicher Abfall
I'm not impressed, beyond your fat stomach
Ich bin nicht beeindruckt, jenseits deines fetten Bauches
Twist your tiny waist
Verdreh deine schmale Taille
Jacket and juice leave your bad mouth with a bad taste
Jacke und Saft hinterlassen einen schlechten Geschmack in deinem frechen Mund
We keep it clean, no passin gas or sardines in here
Wir halten es sauber, kein Pupsen oder Sardinen hier drin
No girls with a lack of hygiene with sardines in here
Keine Mädels mit mangelnder Hygiene mit Sardinen hier drin
Yo, you know Garland, open the roof, crack the beer
Yo, du kennst Garland, öffne das Dach, mach das Bier auf
It's apparent, tell no shame in here
Es ist offensichtlich, keine Scham hier drin
Everybody know the game in here
Jeder kennt das Spiel hier drin
Know you playin in here, what you sayin in here
Weißt, du spielst hier rum, was sagst du hier drin
You're playin here
Du spielst hier rum
Like Free and Mary J. Blige, AJ look like the Predator
Wie Free und Mary J. Blige, AJ sieht aus wie der Predator
#1 With the tec-9 in the duffel bag, I'm your competitor
Nr. 1 Mit der Tec-9 in der Sporttasche, ich bin dein Konkurrent
Bounty catcher master, you face me in America
Kopfgeldjäger-Meister, du stellst dich mir in Amerika
You know you guys rhymin little gay for commercial
Du weißt, ihr Jungs reimt ein bisschen schwul für den Kommerz
Deep in the industry, the anal crevices
Tief in der Industrie, die Analspalten
Y'all date men, your bodyguards too busy datin trends
Ihr datet Männer, eure Bodyguards sind zu beschäftigt damit, Trends zu daten
The kid on the mic, your hype man goes the other way
Das Kind am Mikrofon, dein Hype-Man geht den anderen Weg
Santa Monica butt boys
Santa Monica Arschjungen
Fly your girls in from Chicago, Illinois
Fliegt eure Mädels aus Chicago, Illinois ein
Ask the judge right here, don't budge right here
Frag den Richter genau hier, rühr dich nicht vom Fleck hier
Y'all light in the ass, featherweight, fly your kite here
Ihr seid leicht im Arsch, Federgewicht, lasst euren Drachen hier steigen
Bird figures, y'all ain't all that, don't let me reveal you
Vogelfiguren, ihr seid nicht so toll, lass mich euch nicht enthüllen
Cap peel you, top of the mansion butt boys
Schieß dir 'ne Kugel in den Kopf, oben in der Villa Arschjungen
Earnin for girls, y'all strut boys
Verdienen für Mädchen, ihr stolziert rum, Jungs
Play your right hand side with Tonka toys
Spielt auf eurer rechten Seite mit Tonka-Spielzeug
Walkin back and forth like Enoch against your crew
Geht hin und her wie Enoch gegen eure Crew
Sayin "crush, kill, destroy"
Sagt "zerquetschen, töten, zerstören"
Asian girls relax on Soul Train, you're stiff
Asiatische Mädels entspannen sich bei Soul Train, du bist steif
Eat your bok choi
Iss deinen Pak Choi
It's apparent, tell no shame in here
Es ist offensichtlich, keine Scham hier drin
Everybody know the game in here
Jeder kennt das Spiel hier drin
Know you playin in here, what you sayin in here
Weißt, du spielst hier rum, was sagst du hier drin
You're playin here
Du spielst hier rum
Special effects make most of your average rappers with pastel colors
Spezialeffekte machen die meisten eurer Durchschnittsrapper mit Pastellfarben
Wallpaper in your background, I P-I-S-S on you
Tapete in deinem Hintergrund, ich P-I-S-S-E auf dich
Game benefits, collect C-I-S-S on you
Spielvorteile, sammle C-I-S-S auf dir
Don't need one mic there, I'd rather vomit on two
Brauche dort kein Mikrofon, ich würde lieber auf zwei kotzen
People suck! Are you down? I'm in your area
Leute nerven! Bist du dabei? Ich bin in deiner Gegend
You bad, the more the merrier
Du bist krass, je mehr, desto besser
Santa Claus, put flammable fluid to your claws
Weihnachtsmann, tu brennbare Flüssigkeit auf deine Klauen
I break all sissy laws
Ich breche alle Weichei-Gesetze
Treat you like a prosti' on Sunset, you bet
Behandle dich wie eine Prosti auf dem Sunset, darauf kannst du wetten
I know you're in the back of the aisle, your girdle's wet
Ich weiß, du bist hinten im Gang, dein Mieder ist nass
You got the nerve to move and listen to Keitho Sweat
Du hast die Nerven, dich zu bewegen und Keith Sweat zu hören
Look around yo
Schau dich um, yo
You're like the girl who used to sing a long time in Florida
Du bist wie das Mädchen, das früher lange in Florida gesungen hat
I call you Anquette
Ich nenne dich Anquette
It's apparent, tell no shame in here
Es ist offensichtlich, keine Scham hier drin
Everybody know the game in here
Jeder kennt das Spiel hier drin
Know you playin in here, what you sayin in here
Weißt, du spielst hier rum, was sagst du hier drin
You're playin here
Du spielst hier rum





Авторы: Thornton Keith Mathew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.