Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Players,
activator
Player,
Aktivator
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Remote
control
alligators
Ferngesteuerte
Alligatoren
I
got
skill,
you're
on
my
tip,
now
back
off
Ich
hab'
Skill,
du
hängst
an
mir,
jetzt
zieh
Leine
Slack
off,
let
me
do
this
Lass
nach,
lass
mich
das
machen
And
y'all
turn
the
whack
off
Und
ihr
schaltet
den
Schrott
aus
The
radio
stereo
here
we
go,
flow
and
blow
Das
Radio,
Stereo,
los
geht's,
flowen
und
abgehen
Puerto
Rico,
South
side,
Latin,
you're
feed
pattern
Puerto
Rico,
South
Side,
Latin,
dein
Fütterungsmuster
Black
people
mingle,
white
people,
buy
my
single
Schwarze
Leute
mischen
sich,
weiße
Leute,
kauft
meine
Single
Bingo
bangle,
let
go
my
steel
Ego
Bingo
Bango,
lass
mein
Stahl-Ego
los
Throwing
rhymes
in
spirals
like
Joe
Klecko
Werfe
Reime
in
Spiralen
wie
Joe
Klecko
Miami
Dolphin,
now
shut
up
Miami
Dolphin,
jetzt
halt
den
Mund
Close
your
mouth
and
Schließ
deinen
Mund
und
You
be
hatin',
debatin',
regurgitatin'
Du
bist
am
Hassen,
Debattieren,
Wiedergeben
Ratin'
latent,
and
perpetratin'
Latent
bewerten
und
vortäuschen
My
album's
love
mics,
tough
like
dirt
bikes
Mein
Album
liebt
Mikros,
hart
wie
Dirtbikes
You
get
frantic
Du
wirst
hektisch
New
York
City,
run
and
panic
New
York
City,
rennt
und
gerät
in
Panik
California,
I
switch
up,
boogie
on
ya
Kalifornien,
ich
wechsle
den
Stil,
boogie
auf
dich
Like
Don
Cornelius,
on
soul
train
Wie
Don
Cornelius,
bei
Soul
Train
And
heads
I
clip
off,
in
rap
leave
a
bloodstain
Und
Köpfe
schneide
ich
ab,
hinterlasse
im
Rap
einen
Blutfleck
A
bigger
pain,
you
would
need
Novocaine
Ein
größerer
Schmerz,
du
bräuchtest
Novocain
Bite
off
Rakim,
you
copy
Big
Daddy
Kane
Beißt
von
Rakim
ab,
du
kopierst
Big
Daddy
Kane
You
know
my
steelo,
I
rhyme
against
a
million
people
Du
kennst
meinen
Stil,
ich
reime
gegen
eine
Million
Leute
Who
think
they
equal,
disguising
as
Jamaican
people
Die
denken,
sie
wären
ebenbürtig,
tarnen
sich
als
jamaikanische
Leute
Fakin',
funkin',
you're
pedigree,
your
beat
is
sunk
in
Vortäuschen,
Funken,
dein
Stammbaum,
dein
Beat
ist
versunken
Tonka
toy
of
little
boy,
stepping
down
to
Roy
Tonka-Spielzeug
eines
kleinen
Jungen,
steigst
herab
zu
Roy
I'm
no
joke,
I
rap
for
cash
and
you're
buyin'
a
coat
Ich
bin
kein
Witz,
ich
rappe
für
Cash
und
du
kaufst
einen
Mantel
Bronx
bomber,
superb
on
the
freak
momma
Bronx
Bomber,
superb
bei
der
Freak-Mama
Stinkin'
movin',
my
whole
crew
is
comin'
through
Übel
unterwegs,
meine
ganze
Crew
kommt
durch
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Players,
activator
Player,
Aktivator
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Remote
control
alligators
Ferngesteuerte
Alligatoren
'Bout
it,
'bout
it,
like
Master
P,
makin'
money
G
'Bout
it,
'bout
it,
wie
Master
P,
mache
Geld,
G
No
time
for
promos,
get
paid
when
I
MC
Keine
Zeit
für
Promos,
werde
bezahlt,
wenn
ich
MCe
You
know
my
feeling,
I'm
dealing,
with
tracks
so
real
Du
kennst
mein
Gefühl,
ich
handle
mit
so
echten
Tracks
And
radio
blackout,
your
format,
is
not
appealin'
Und
Radio-Blackout,
dein
Format,
ist
nicht
ansprechend
R
& B
can
step
up,
but
can't
compare
to
me
R
& B
kann
antreten,
aber
kann
sich
nicht
mit
mir
vergleichen
You
oughta
know
how,
I,
feel
Du
solltest
wissen,
wie,
ich,
mich
fühle
That's
wack,
with
book
bags,
packed
on
your
back
Das
ist
Schrott,
mit
Schultaschen,
gepackt
auf
deinem
Rücken
Video
bop,
my
skin
is
black
bet
Video-Bop,
meine
Haut
ist
schwarz,
wette!
Program
your
channels,
your
grandkids
wanna
see
me
Programmiere
deine
Kanäle,
deine
Enkelkinder
wollen
mich
sehen
Freakin'
status,
freakin'
styles,
freakin'
flows
Abgefahrener
Status,
abgefahrene
Styles,
abgefahrene
Flows
Freakin'
foes,
freakin'
lyrics,
freakin'
spirits
Abgefahrene
Feinde,
abgefahrene
Texte,
abgefahrene
Geister
I
make
a
def
person
hear
it
Ich
lasse
selbst
eine
taube
Person
es
hören
Duplicate
you
demonstrate,
what
I
used
to
make
Duplizieren,
du
demonstrierst,
was
ich
früher
gemacht
habe
Remakes
I
watch,
your
crew'll
imitate
Remakes
sehe
ich,
deine
Crew
wird
imitieren
Motivate
still
skills
to
pay
bills
Motiviere
immer
noch
Skills,
um
Rechnungen
zu
bezahlen
Creative
sauce,
watch
out,
I'm
your
boss
Kreative
Soße,
pass
auf,
ich
bin
dein
Boss
On
Panasonic
like
Steve,
style
bionic
Auf
Panasonic
wie
Steve,
Stil
bionisch
You
get
to
workin',
your
head
bop,
you
not
jerkin'
Du
fängst
an
zu
arbeiten,
dein
Kopf
nickt,
du
zuckst
nicht
You
be
out
lurkin'
for
danger,
in
my
Ranger
Du
bist
draußen
auf
der
Lauer
nach
Gefahr,
in
meinem
Ranger
You
think
I'm
bugged
man?
With
Cat
woman,
like
a
stranger
Du
denkst,
ich
bin
ein
verrückter
Kerl?
Mit
Catwoman,
wie
ein
Fremder
Packed
with
speed,
supersonic
level
Reed
Vollgepackt
mit
Geschwindigkeit,
Überschall-Level
Reed
Steelo
jets
and
Bill
Blass
like
rockets
Stil-Jets
und
Bill
Blass
wie
Raketen
In
your
pockets,
damagin'
your
brain
sockets
In
deinen
Taschen,
schädigen
deine
Gehirn-Sockel
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Players,
activator
Player,
Aktivator
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Remote
control
alligators
Ferngesteuerte
Alligatoren
Like
Mobile,
settin'
up
shop
in
Alabama
Wie
Mobile,
mache
einen
Laden
auf
in
Alabama
For
proper
grammar,
my
style
Arm
& Hammer
Für
korrekte
Grammatik,
mein
Stil
Arm
& Hammer
Strong
computer,
underground
like
Roto
Rooter
Starker
Computer,
underground
wie
Roto
Rooter
Fools
critics
they
mimic,
copy,
sloppy
Narren-Kritiker,
sie
imitieren,
kopieren,
schlampig
MC's
get
hurt,
you
blockhead,
try
to
stop
me
MCs
werden
verletzt,
du
Dummkopf,
versuchst
mich
zu
stoppen
Digital
thinkin',
you're
blinkin',
career
sinkin'
Digitales
Denken,
du
blinzelst,
Karriere
sinkt
Old
like
Mod
Squad,
you
rap
like
Lincoln
Alt
wie
Mod
Squad,
du
rappst
wie
Lincoln
Sideburns
turned,
you
catchin'
ringworm
Koteletten
gedreht,
du
fängst
dir
Ringelflechte
A
heavy
virus,
worser
than,
hepatitis
Ein
schwerer
Virus,
schlimmer
als
Hepatitis
Schizophrenic
like
ten
people
out
the
clinic
Schizophren
wie
zehn
Leute
aus
der
Klinik
Yankee
Stadium
uptown,
you
can't
win
the
pennant
Yankee
Stadium
Uptown,
du
kannst
den
Wimpel
nicht
gewinnen
I
do
construction,
you
pack
up
your
whole
production
Ich
mache
Konstruktion,
du
packst
deine
ganze
Produktion
zusammen
Your
lips
are
ready,
your
girl
has
a
nice
suction
Deine
Lippen
sind
bereit,
dein
Mädchen
hat
einen
netten
Sog
Pack
her
bags
pack
her
bags
pack
her
bags
right
Pack
ihre
Taschen,
pack
ihre
Taschen,
pack
ihre
Taschen,
richtig
Pack
her
bags
pack
her
bags
pack
her
bags
left
Pack
ihre
Taschen,
pack
ihre
Taschen,
pack
ihre
Taschen,
links
Your
style
is
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G,
H,
I,
J,
K,
L,
M,
N,
O,
P,
Q,
R,
S
Dein
Stil
ist
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G,
H,
I,
J,
K,
L,
M,
N,
O,
P,
Q,
R,
S
Don't
test,
I
taught
you
how
to
get
your
deals
Teste
nicht,
ich
habe
dir
beigebracht,
wie
du
deine
Deals
bekommst
You
put
my
style
on
your
reels
Du
hast
meinen
Stil
auf
deine
Spulen
gepackt
You
went
uptown,
claimin'
my
sound
Du
bist
nach
Uptown
gegangen,
hast
meinen
Sound
beansprucht
Get
back,
stay
down
Geh
zurück,
bleib
unten
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Players,
activator
Player,
Aktivator
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Remote
control
alligators
Ferngesteuerte
Alligatoren
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Players,
activator
Player,
Aktivator
I
see
maxi
curls
Ich
sehe
Maxi-Locken
Remote
control
alligators
Ferngesteuerte
Alligatoren
Maxi
curl,
activator
Maxi-Locke,
Aktivator
Brought
to
you
by,
Kool
Keith
Präsentiert
von,
Kool
Keith
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thornton Keith Mathew, Matlin Kurt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.