Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York City
New York City
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
There's
a
million
albums
out
there
Es
gibt
eine
Million
Alben
da
draußen
With
that
opera
and
Shakespeare
shit
Mit
diesem
Opern-
und
Shakespeare-Scheiß
I
stuff
my
ears
with
cotton
when
you
rap
Ich
stopf
mir
Watte
in
die
Ohren,
wenn
du
rappst
I
don't
hear
shit,
you
niggas
are
excess
waste
Ich
hör'
einen
Scheiß,
ihr
Typen
seid
überflüssiger
Müll
A
hundred
percent
of
the
mainstream
crowd,
receive
pure
shit
Hundert
Prozent
des
Mainstream-Publikums
bekommen
puren
Scheiß
The
hottest
DJ's
in
New
York
spin
it
from
the
wheelchairs
Die
heißesten
DJs
in
New
York
legen
das
aus
dem
Rollstuhl
auf
With
cancer,
my
voodoo
ready
to
roll
Mit
Krebs,
mein
Voodoo
ist
startklar
Ask
Harlem
Hospital,
you
can't
cure
shit
Frag
im
Harlem
Hospital,
du
kannst
einen
Scheiß
heilen
HMV
at
the
cash
register,
girls
tryin'
to
make
me
buy
CD's
HMV
an
der
Kasse,
Mädels
versuchen,
mir
CDs
anzudrehen
Soft
jazz
and
homo
R
and
B,
I
ain't
payin
for
that
Allure
shit
Soft
Jazz
und
Homo-R&B,
ich
zahl'
nicht
für
diesen
Allure-Scheiß
Walkin'
by
Bloomingdales
before
you
see
me
put
the
pep
in
it
Wenn
du
an
Bloomingdales
vorbeiläufst,
bevor
du
siehst,
wie
ich
Schwung
reinbringe
I
guarantee
you
get
bad
karma,
fly
leather
coat
with
the
Coach
bag
Ich
garantiere
dir
schlechtes
Karma,
geiler
Ledermantel
mit
der
Coach-Tasche
You
step
in
shit,
choose
the
Daily
News
Du
trittst
in
Scheiße,
nimm
die
Daily
News
The
newspaper's
gonna
take
off
a
little
off
your
soles
Die
Zeitung
nimmt
ein
bisschen
was
von
deinen
Sohlen
weg
You
got
a
lot
around
your
feet,
motherfuckers,
not
a
little
bit
Du
hast
'ne
Menge
davon
an
den
Füßen,
Motherfuckers,
nicht
nur
ein
bisschen
Wipe
that
shit
off
your
soles
Wisch
dir
den
Scheiß
von
den
Sohlen
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
I'm
straight
up
on
the
butt
ass
transit
Ich
bin
direkt
im
Arschloch-Transit
I
don't
give
a
fuck,
I
smell
the
piss
in
the
subway
Ist
mir
scheißegal,
ich
rieche
die
Pisse
in
der
U-Bahn
My
Boss
cologne
suits
me
well
on
the
New
York
City
mass
transit
Mein
Boss-Parfüm
passt
gut
zu
mir
im
New
Yorker
Nahverkehr
Women
lookin'
scared,
borin'
ass
statues
Frauen
schauen
verängstigt,
langweilige
Arschloch-Statuen
Bitch,
you
need
to
get
out
the
boroughs
Schlampe,
du
musst
raus
aus
den
Boroughs
And
move
to
Kansas
or
Pittsburgh
or
somethin'
Und
nach
Kansas
oder
Pittsburgh
ziehen
oder
so
Sittin'
up
with
braids
in
your
hair
like
a
fuckin'
Halloween
pumpkin
Sitzt
da
mit
Zöpfen
im
Haar
wie
ein
verdammter
Halloween-Kürbis
Smile
motherfucker,
put
on
some
lipstick
or
do
somethin'
Lächle,
Motherfucker,
leg
Lippenstift
auf
oder
tu
irgendwas
Eat
your
breakfast
muffin'
Iss
deinen
Frühstücks-Muffin
My
appearance
shock
your
brand
new
motherfuckin'
leather
Mein
Aussehen
schockiert
dein
brandneues
Motherfucking-Leder
I
ain't
say
nothin'
'cause
in
your
panties
secretly
Ich
sag
nichts,
denn
heimlich
in
deinem
Höschen
I
know
you
readin'
the
magazine
comin',
the
freak
on
the
train
is
bustin'
Ich
weiß,
du
liest
das
Magazin
und
kommst,
der
Freak
im
Zug
wichst
sich
einen
I
was
sittin'
here
first,
you
wasn't
I
know
you
goin'
home
to
masturbate
Ich
saß
zuerst
hier,
du
nicht.
Ich
weiß,
du
gehst
nach
Hause,
um
zu
masturbieren
Your
girlfriend
is
messed
up,
datin'
her
own
fuckin'
cousin
Deine
Freundin
ist
verkorkst,
datet
ihren
eigenen
verdammten
Cousin
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
Y'all
just
reachin'
your
damn
horizons,
so
what?
Ihr
erreicht
gerade
euren
verdammten
Horizont,
na
und?
You
got
your
cellular
phone,
motherfucker
you
prepaid
Du
hast
dein
Handy,
Motherfucker,
du
hast
Prepaid
Girls
and
guys
I'm
not
frontin'
Mädels
und
Jungs,
ich
täusche
nicht
Y'all
bullshittin'
talkin'
to
nobody
lookin'
good
at
the
dinner
table
Ihr
labert
Scheiße,
redet
mit
niemandem,
seht
gut
aus
am
Esstisch
Runnin'
your
fuckin'
bill
up
on
Verizon
Treibt
eure
verdammte
Rechnung
bei
Verizon
in
die
Höhe
You
ain't
shoppin'
with
a
lot
of
Victoria's
Secret
bags
Du
shoppst
nicht
mit
vielen
Victoria's
Secret
Tüten
Monkeys
treat
you
to
Unos,
retarded
ass
herb
niggas
are
thin
Affen
laden
dich
zu
Unos
ein,
bescheuerte,
schwache
Typen
sind
dünn
Girls
are
more
insecure,
I'm
realizin'
Mädels
sind
unsicherer,
stelle
ich
fest
The
datin'
and
courtin'
shit
got
everybody
hyped
up
and
sportin'
shit
Der
Dating-
und
Balz-Scheiß
macht
alle
verrückt
und
lässt
sie
Zeug
zur
Schau
stellen
The
Bell
system
fraud,
dial
on
the
spot
or
stand
trial
on
the
spot
Der
Bell-System-Betrug,
wähl
sofort
oder
steh
sofort
vor
Gericht
Ladies
don't
invite
me
over
Ladies,
ladet
mich
nicht
ein
Just
cover
the
mattress
with
the
piss
and
the
cum
spot
Bedeckt
einfach
die
Matratze
mit
dem
Piss-
und
dem
Wichsfleck
Don't
blast
the
same
lame
ass
singin'
MC
a
lot
Spiel
nicht
ständig
denselben
lahmen
Arschloch-singenden
MC
Now
move
the
ticket
off
your
window
Jetzt
nimm
den
Strafzettel
von
deiner
Scheibe
Manhattan
traffic
cop
Manhattan
Verkehrspolizist
You
shoulda
dipped,
your
shit
in
the
parkin'
lot
Du
hättest
abhauen
sollen,
dein
Scheiß
auf
dem
Parkplatz
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
New
York
City,
we
piss
in
it,
we
live
in
it
New
York
City,
wir
pissen
rein,
wir
leben
drin
We
die,
we
all
take
shits
in
it
Wir
sterben,
wir
alle
scheißen
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thornton Keith Mathew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.