Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mack Is Back
Der Mack ist zurück
Yeah,
we
here
tonight,
live
on
stage
Ja,
wir
sind
heute
Abend
hier,
live
auf
der
Bühne
Quincy
Jones,
James
Brown,
Prince,
Madonna
Quincy
Jones,
James
Brown,
Prince,
Madonna
And
of
course
Kool
Keith
Und
natürlich
Kool
Keith
Take
it
away,
at
the
Grand
Auditorium
Übernimms,
im
Grand
Auditorium
Now
you're
up
late,
can't
get
no
sleep,
I'm
outside
Jetzt
bist
du
spät
wach,
kannst
nicht
schlafen,
ich
bin
draußen
Cruisin'
down
5th
Ave.,
makin'
love
in
your
ride
Cruise
die
5th
Ave.
runter,
liebe
dich
in
deinem
Auto
You
want
that
baby
but
I'm
out
here
thinkin'
maybe
Du
willst
das
Baby,
aber
ich
bin
hier
draußen
und
denke
vielleicht
What
if
you
flip
but
it's
okay
when
you're
on
my
tip
Was,
wenn
du
durchdrehst,
aber
es
ist
okay,
wenn
du
auf
mich
stehst
Take
off
your
shoes,
don't
spread
my
business
news
Zieh
deine
Schuhe
aus,
verbreite
keine
Gerüchte
über
mich
Reachin'
for
the
rubber
tips,
it's
time
to
pay
your
dues
Greifst
nach
den
Gummispitzen,
es
ist
Zeit,
deine
Schulden
zu
bezahlen
Two
girls
in
the
back,
bring
your
friend,
make
it
three
Zwei
Mädels
hinten,
bring
deine
Freundin
mit,
macht
drei
It's
the
big
thing
honey,
that's
the
policy
Das
ist
das
große
Ding,
Schätzchen,
das
ist
die
Regel
I
got
to
pull
down
and
bring
the
steel
home
for
you
Ich
muss
runterziehen
und
den
Stahl
für
dich
nach
Hause
bringen
Break
the
headboards
and
tell
your
girlfriends
come
over
too
Zerbrich
die
Bettpfosten
und
sag
deinen
Freundinnen,
sie
sollen
auch
rüberkommen
Put
my
motorcycle
helmet
on
and
feel
the
power
Setz
meinen
Motorradhelm
auf
und
spür
die
Kraft
Rock
and
lift
the
boots,
spank
the
lips
for
a
hour
Rocke
und
heb
die
Stiefel,
klatsch
die
Lippen
eine
Stunde
lang
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
I
must
show
up,
scope
the
cheeks
well
with
clientele
Ich
muss
auftauchen,
die
Wangen
gut
mit
der
Kundschaft
begutachten
When
a
sister
wants
to
see
me,
I
should
not
really
tell
Wenn
eine
Schwester
mich
sehen
will,
sollte
ich
es
nicht
wirklich
erzählen
I
bought
some
movies,
some
strippin'
joint
type
of
coolies
Ich
habe
ein
paar
Filme
gekauft,
coole
Sachen
aus
Strip-Läden
Boots
and
thongs,
girls
flip
on
my
theme
songs
Stiefel
und
Tangas,
Mädels
drehen
durch
bei
meinen
Titelsongs
They
know
I
damage,
with
gloves
my
equipment's
on
Sie
wissen,
dass
ich
Schaden
anrichte,
mit
Handschuhen
ist
meine
Ausrüstung
an
I
got
a
cape,
like
Superman,
I'ma
put
it
on
Ich
habe
einen
Umhang,
wie
Superman,
ich
ziehe
ihn
an
Grab
the
vaseline,
make
your
hiney
shine
like
Mr.
Clean
Schnapp
dir
die
Vaseline,
lass
deinen
Hintern
glänzen
wie
Meister
Proper
With
a
purple
G-string,
you
wanna
do
your
own
thing
Mit
einem
lila
G-String,
du
willst
dein
eigenes
Ding
machen
Girls
dance
for
me,
pumpin'
over
me
Mädels
tanzen
für
mich,
pumpen
über
mir
Big
sniff
is
back,
word
to
honey's
crack
Big
Sniff
ist
zurück,
Wort
auf
den
Spalt
vom
Schätzchen
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Hello,
Room
402
Hallo,
Zimmer
402
What's
happenin'
pizzimp?
Was
geht
ab,
Pizzimp?
Yo
whassup?
Yo,
was
geht?
Yo
Menelik,
I
want
you
to
go
down
the
stairs
Yo
Menelik,
ich
will,
dass
du
die
Treppe
runtergehst
Get
five
cases
of
champagne,
order
two
limousines
Hol
fünf
Kisten
Champagner,
bestell
zwei
Limousinen
Yeah,
I
got
them
honies
Ja,
ich
hab
die
Schätzchen
And
check
it
out
yo
Und
check
das
aus,
yo
Bring
five
freaks
that's
ready
to
do
this
Bring
fünf
Freaks,
die
bereit
sind,
das
zu
tun
Aight,
let
me
just
see,
I'll
be
down
in
a
minute
Okay,
lass
mich
mal
sehen,
ich
bin
in
einer
Minute
unten
Late
night,
me
Trev
and
Keith,
leave
the
suite
Spät
nachts,
ich,
Trev
und
Keith,
verlassen
die
Suite
Three
limos
deep,
with
honies
greet
us
downstairs
Drei
Limos
tief,
mit
Schätzchen,
die
uns
unten
begrüßen
Prepared
to
take
us,
anywhere,
tonight's
the
Grammy's
Bereit
uns
mitzunehmen,
irgendwohin,
heute
Abend
sind
die
Grammys
Afterparty
back
at
the
hotel,
we're
poppin'
expensive
Perignon
Afterparty
zurück
im
Hotel,
wir
köpfen
teuren
Perignon
I'm
the
suave
Don,
this
is
the
average
evening
Ich
bin
der
charmante
Don,
das
ist
der
durchschnittliche
Abend
Of
the
celebrities,
the
days
are
relaxed
Der
Prominenten,
die
Tage
sind
entspannt
It
would
seem
to
most,
an
expensive
vacation
package
Es
würde
den
meisten
wie
ein
teures
Urlaubspaket
erscheinen
The
pay
is
good
in
Hollywood
Die
Bezahlung
ist
gut
in
Hollywood
A
hustler
has
to
mack
in
fresh
gear
Ein
Player
muss
in
cooler
Kleidung
den
Mack
machen
My
choise
of
Rolls
Royce
Meine
Wahl
eines
Rolls
Royce
And
a
duplex
location
up
at
Sunset
and
LaBrea
Und
eine
Maisonette-Wohnung
oben
am
Sunset
und
LaBrea
I'm
mackin'
in
your
area
Ich
mache
den
Mack
in
deiner
Gegend
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
The
mack
is
back,
doin'
good
and
lookin'
fly
Der
Mack
ist
zurück,
es
geht
ihm
gut
und
er
sieht
gut
aus
Keith
is
in
town,
it
sho'
was
good
goin'
down
Keith
ist
in
der
Stadt,
es
war
verdammt
gut,
als
es
abging
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Thornton, Trevor Randolph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.