Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{*woman
moaning
in
background*}
{*Frau
stöhnt
im
Hintergrund*}
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Whassup
baby,
this
is
Keith
Was
geht,
Baby,
hier
ist
Keith
I
want
you
to
take
this
picture
Ich
will,
dass
du
dieses
Foto
machst
Want
you
to
stand
right
over
there
Ich
will,
dass
du
genau
dorthin
stehst
That's
right,
turn
around
Genau,
dreh
dich
um
Alright,
spread
your
legs
Okay,
spreiz
deine
Beine
Put
your
hands
up
on
the
wall,
poke
it
out
Leg
deine
Hände
an
die
Wand,
streck
ihn
raus
Yeah
poke
it
out
like
they
doin
Black
Tail
Yeah,
streck
ihn
raus,
wie
sie
es
bei
Black
Tail
machen
Show
me
how
you
poke
it
out
baby
Zeig
mir,
wie
du
ihn
rausstreckst,
Baby
Alright,
lean
it
over,
let
the
thong
show
a
little
bit
Okay,
beug
dich
vor,
lass
den
Tanga
ein
bisschen
sehen
Honey
loves
to
play
with
herself,
lay
in
the
bed
with
the
toys
Schätzchen
spielt
gern
mit
sich
selbst,
liegt
im
Bett
mit
den
Spielzeugen
At
heavy
masturbation
level,
that's
most
beyond
treble
Auf
heftigem
Masturbationslevel,
das
ist
weit
jenseits
der
Höhen
The
Vaseline
abuser,
the
grease
seducer
Die
Vaseline-Missbraucherin,
die
Fett-Verführerin
Holdin
her
whole
butthole
open
with
the
springs
under
her
bed
broken
Hält
ihr
ganzes
Arschloch
offen,
während
die
Federn
unter
ihrem
Bett
gebrochen
sind
With
tight
thongs,
she
pump
back
Mit
engen
Tangas
pumpt
sie
zurück
I
ride
her
horse
ass
like
an
aqueduct
racetrack
Ich
reite
ihren
Pferde-Arsch
wie
eine
Aquädukt-Rennstrecke
Straddle
your
underwear
like
a
jockey
Spreize
deine
Unterwäsche
wie
ein
Jockey
Sixteen
inch
TV
screen
butt,
with
handlebars
like
a
Kawasaki
Sechzehn-Zoll-Bildschirm-Arsch,
mit
Lenker
wie
eine
Kawasaki
Motorcycle
helmet
over
my
head
- motorcycle
helmet
over
my
head
Motorradhelm
über
meinem
Kopf
- Motorradhelm
über
meinem
Kopf
[Chorus:
Kool
Keith]
[Refrain:
Kool
Keith]
Varoom!
Tear
that
thang
up
{*repeat
3X*}
Varoom!
Reiß
das
Ding
auf
{*3x
wiederholen*}
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Motocross
ride
her
shirt
from
the
back
like
a
dirtbike
Motocross
fahre
ihr
Shirt
von
hinten
wie
ein
Dirtbike
Her
bed
is
the
highway,
her
vagina
flash
a
green
light
Ihr
Bett
ist
die
Autobahn,
ihre
Vagina
blinkt
grünes
Licht
Her
buttcrack
expands,
she
show
me
them
chrome
anal
pipes
Ihre
Arschritze
weitet
sich,
sie
zeigt
mir
die
verchromten
Analrohre
Apple
cheeks
I
bite;
watch
your
pubic
hair
Apfelbacken,
in
die
ich
beiße;
pass
auf
deine
Schamhaare
auf
Like
a
gas
man
in
the
basement
with
a
flashlight
Wie
ein
Gasmann
im
Keller
mit
einer
Taschenlampe
Girl
don't
be
stiff
you
gotta
move
your
ass
right
Mädchen,
sei
nicht
steif,
du
musst
deinen
Arsch
richtig
bewegen
Turn
over
like
a
piece
of
chicken
when
the
fork
stick
in
Dreh
dich
um
wie
ein
Hühnchen,
wenn
die
Gabel
reinsticht
Put
on
your
gloves
and
mittens,
purr
out
your
cum
like
kittens
Zieh
deine
Handschuhe
und
Fäustlinge
an,
schnurr
deinen
Orgasmus
raus
wie
Kätzchen
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Awkward
with
the
SCUBA
diving
suit
in
your
waterbeddy
Ungeschickt
mit
dem
Taucheranzug
in
deinem
Wasserbettchen
50
thousand
panties
spin
in
the
dryer
with
Tampax
inserts
50
Tausend
Höschen
drehen
sich
im
Trockner
mit
Tampon-Einlagen
Don't
laugh,
you're
not
ready
Lach
nicht,
du
bist
nicht
bereit
STP
fuel,
your
weave
gotta
stay
on
the
road
STP-Kraftstoff,
dein
Haarteil
muss
auf
der
Straße
bleiben
150
around
the
track
150
auf
der
Strecke
I
know
the
speedway
like
Al
Unser's
son
Ich
kenne
die
Rennstrecke
wie
Al
Unsers
Sohn
You
get
your
engine
checked
at
Getty
Du
lässt
deinen
Motor
bei
Getty
überprüfen
With
truck
tails
in
my
face,
I
watch
buns
jiggle
Mit
LKW-Hecks
in
meinem
Gesicht
beobachte
ich,
wie
die
Pobacken
wackeln
Back
up
into
the
parking
space
Fahr
rückwärts
in
die
Parklücke
I
pull
up
to
the
side
of
the
grey
bra,
like
a
racer
triple
X
Ich
fahre
an
die
Seite
des
grauen
BHs,
wie
ein
Triple-X-Rennfahrer
Rev
up
the
RPM
and
say
let's
race
Dreh
die
Drehzahl
hoch
und
sage,
lass
uns
Rennen
fahren
Let's
race
baby
Lass
uns
Rennen
fahren,
Baby
[Chorus]
- 2X
[Refrain]
- 2X
{*woman
keeps
moaning
to
the
end*}
{*Frau
stöhnt
weiter
bis
zum
Ende*}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thornton Keith Mathew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.