Kool Moe Dee - No Respect (single edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kool Moe Dee - No Respect (single edit)




No Respect (single edit)
Нет уважения (сингл версия)
What you want you ain't gon' get it
Чего ты хочешь, ты не получишь
What you need you won't admit it
В чем ты нуждаешься, ты не признаешь
It really don't matter how hard you try
На самом деле неважно, как сильно ты стараешься
Cause money can't buy respect
Потому что уважение нельзя купить за деньги
The material mind is enticed by the dollar bill
Материальный разум соблазняется долларовой купюрой
It makes some brothers fight and some would even kill
Это заставляет некоторых братанов драться, а некоторые даже убивают
Some will do anything for a bill
Некоторые сделают все, что угодно, за купюру
Cause they think they'll get respect
Потому что они думают, что получат уважение
Bought a big mercedes and you got about ten more cars
Купил большой мерседес, а у тебя еще около десяти машин
Now you impress the ladies and you're a neighborhood star
Теперь ты производишь впечатление на дам и ты звезда района
Gold on your fingers and your neck
Золото на твоих пальцах и шее
But you still get no respect
Но ты все еще не получаешь уважения
Your mind is weak, so when you speak
Твой ум слаб, поэтому, когда ты говоришь
You're obsolete, your mental peak
Ты устарел, твой умственный пик
Is in the street, your mouth's a beak
На улице, твой рот как клюв
Big like a bird, and your future's bleak
Большой, как у птицы, и твое будущее безрадостно
Now you should seek some help decree
Теперь тебе следует обратиться за помощью, постанови
You're sellin crack and livin cheap
Ты продаешь крэк и живешь дешево
Bought a brand-new ride to go beep-beep
Купил новую тачку, чтобы сигналить
Playin music outside loud in your jeep
Громко играешь музыку на улице в своем джипе
But you should know, unless you're slow
Но ты должен знать, если ты не тормоз
There comes an end to the sidewalk show
Тротуарному шоу приходит конец
And up the river's where you'll go
И ты отправишься на нары
Wearin stripes from head to toe
В полосатой робе с головы до ног
No fancy gold, no fancy car
Никакого модного золота, никакой модной машины
And the brothers inside don't care who you are
И братанам внутри все равно, кто ты
A 7-foot brother doin life
Двухметровый братан, отбывающий пожизненное
300 pounds, says you're his wife
130 килограммов, говорит, что ты его жена
Walks in your cell and says: "fix it up"
Заходит в твою камеру и говорит: «Приготовься»
Then you look up and say: "not the butt"
Потом ты поднимаешь глаза и говоришь: «Только не в…»
He says: "shut up" "but... but" no 'but'
Он говорит: «Заткнись» «но… но» никакого «но»
Now what you gonna do, freaky-deaky or what?
Ну и что ты будешь делать, чудик, а?
The money was good, the money was fast
Деньги были хороши, деньги были быстры
No business mind and the money won't last
Нет деловой хватки, и деньги долго не протянут
In the money rate you fell first to last
В денежном рейтинге ты упал с первого на последнее место
Now every night you fight for your ass
Теперь каждую ночь ты борешься за свою задницу
They say what goes up must come down
Говорят, что, что поднимается, должно опуститься
All hustlers know that sound
Все барыги знают этот звук
Cause you're here today, gone the next
Потому что ты сегодня здесь, а завтра тебя нет
And you'll find out the hard way: you get no respect
И ты узнаешь на собственном горьком опыте: ты не получаешь уважения
Man, you must be crazy and bugged
Чувак, ты, должно быть, спятил и свихнулся
Whatcha mean i don't get no respect?
Что значит, я не получаю никакого уважения?
You crazy?
Ты с ума сошел?
You got to respect me
Ты должен уважать меня
Cause i was the first millionaire off the streets, boy
Потому что я был первым миллионером с улиц, парень
Ain't nobody ever had a hustle like mine
Ни у кого никогда не было такой суеты, как у меня
In '72, i was killin em, boy
В 72-м я был крутым, парень
Man, go 'head, go 'head
Чувак, давай, давай
I'm tellin ya, i was shittin on it
Говорю тебе, я был на коне
Word up, i was the man
Клянусь, я был крутым
And a car - these niggas ain't got no cars today, man
И машина - у этих ниггеров сегодня нет машин, чувак
My car was so pretty, i ride by, niggas' dicks get hard
Моя машина была такой красивой, я проезжаю мимо, у ниггеров встают
You dig what i'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
Ha-ha, man, get outta here, go 'head
Ха-ха, чувак, уйди отсюда, давай
Caddy, boy, grand daddy caddy
Кадиллак, парень, дедушкин кадиллак
They used to call me mackaroni tony, boy
Они звали меня Макаронник Тони, парень
Aw man, go 'head, shut yo broke ass up, man
О, чувак, давай, заткнись, нищеброд
Word, i spell it out, i'll yell it out
Короче, я проясню, я прокричу это
For those brothers that keep sellin out
Для тех братков, которые продолжают продаваться
Cause local clout is all you're about
Потому что местная шпана - это все, что у тебя есть
A few bullshit bitches and hanging out
Несколько дерьмовых сучек и тусовки
And every day's like a title bout
И каждый день как бой за титул
When the next man wants you taken out
Когда следующий парень хочет тебя убрать
I'd like to know what you're thinkin about
Хотел бы я знать, о чем ты думаешь
It sure ain't dyin without a doubt
Это точно не умирать, без сомнения
But you better wake up before it's too late
Но тебе лучше проснуться, пока не стало слишком поздно
Or they'll be doing your make-up down at the coroner's place
Или тебе будут делать макияж в морге
And you will have lived just to die
И ты будешь жить только для того, чтобы умереть
And you'll die with no respect
И ты умрешь без уважения
Yo man, what about hoes, what about hoes?
Йоу, чувак, а как насчет шлюх, как насчет шлюх?
Hoes?
Шлюх?
Shit man, i had mo' bitches than muthafuckin con-ed got switches, boy
Черт возьми, чувак, у меня было больше сучек, чем гребаных выключателей у Кон Эдисон, парень
I had hoes, loads of hoes, you know what i'm sayin
У меня были шлюхи, куча шлюх, понимаешь?
Hoes, hoes, you dig?
Шлюхи, шлюхи, догоняешь?
You're just talkin shit
Ты просто несешь чушь
I had all the money man, i was the man...
У меня были все деньги, чувак, я был крутым...
Where you goin sam? hold up, hold up
Куда ты прешься, Сэм? Подожди, подожди
Yeah, yeah - well, i'm outta here
Ага, ага, ну, я ухожу
I don't wanna hear more of this shit
Я не хочу больше слушать это дерьмо
Wait, before you go - can i get a dollar, man?
Подожди, прежде чем ты уйдешь - можешь дать доллар, чувак?
Aw, go 'head, you broke ass, i ain't hearin no more of that shit
О, давай, нищеброд, я больше не слышу этого дерьма
What happened to all your money, boy?
Куда делись все твои деньги, парень?
Aw go 'head, nigga, i thought you said you had all the money...
О, давай, ниггер, я думал, ты сказал, что у тебя все деньги...
I got all the money man, that shit ain't happenin to me
У меня есть все деньги, чувак, со мной такого не случится
You just fucked up man, i know how to hustle
Ты просто облажался, чувак, я знаю, как проворачивать дела
I got respect, you crazy, man
У меня есть уважение, ты чокнутый, чувак
I can go in any liquor store, anywhere, anytime 'the day
Я могу зайти в любой ликеро-водочный магазин, куда угодно, в любое время дня
And get any bottle or anything for free, that's respect, boy!
И получить любую бутылку или что-нибудь бесплатно, вот это уважение, парень!
Aw go 'head with all that shit
Да забей ты на все это дерьмо
That's respect!
Вот это уважение!
I got the dollar boy, i'm the man nowadays, you understand?
У меня есть доллар, парень, я крутой в наше время, понимаешь?
You was killin em in '72, i'm killin em in '87, man
Ты был крутым в 72-м, я крутой в 87-м, чувак
That shit ain't happenin to me, i'm the man!
Со мной такого не случится, я крутой!
Yeah, i'm a hustler's muthafucka
Да, я гребаный барыга
Me - i ain't never fallin off
Я - я никогда не упаду
Aw man, i used to say the same thing, man...
Чувак, я раньше говорил то же самое, чувак...





Авторы: Edward Theodore Riley, Mohandas Dewese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.