Kool Savas feat. Ercandize, Amar, Moe Mitchell & Caput - Das ist OR! (Feat. Ercandize, Amar, Moe Mitchell & Caput) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kool Savas feat. Ercandize, Amar, Moe Mitchell & Caput - Das ist OR! (Feat. Ercandize, Amar, Moe Mitchell & Caput)




Das ist OR! (Feat. Ercandize, Amar, Moe Mitchell & Caput)
This is OR! (Feat. Ercandize, Amar, Moe Mitchell & Caput)
Das ist O.R.!
This is O.R.!
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Bitte glaub mir! Nein, ihr kommt nicht an uns... ran
Please believe me! No, you can't touch us...
Nein, wir sind anders
No, we're different
Wir steuern nur das Ziel an, wie'n Dampfer
We only head for the goal, like a steamer
Schicken euch Punks back in die Pampa
Sending you punks back to the boondocks
Und jeder, der behauptet dass er gegen uns antritt
And anyone who claims to compete against us
Wird behandelt und zertrampelt
Will be treated and trampled
Und landet bei dem Rest von den Hampelmännern
And end up with the rest of the jumping jacks
Wieso? Weil wir hier die Nr. 1 im Land sind
Why? Because we're the number 1 in the country here
Ihr schaut ins Game vom Rand und
You look at the game from the edge and
Steht da wie frisch gestrandet
Stand there like you're stranded
Bleich und irre vor Neid, würdet gerne handeln
Pale and crazy with envy, you'd like to act
Aber alles was ihr tut verläuft im Sande
But everything you do runs into the sand
Wir drehen durch, flown wie der Ganges
We're going crazy, flowing like the Ganges
Ragen über euch, hoch wie die Anden
Towering above you, high like the Andes
Traben los wie Elefanten
Trotting off like elephants
Stampfen dich Schwanz in den Boden wie Pflanzen
Stomping your tail into the ground like plants
Wir stehn im Rampenlicht, du im Licht einer Ampel
We're in the spotlight, you're in the light of a traffic light
Ohne irgendwas, allein auf ner Bank
With nothing, alone on a bench
In nem alten Mantel, krank wie'n alter Mann
In an old coat, sick like an old man
Shit, Gott sei Dank sind wir da, wie von Gott gesand
Shit, thank God we're here, like sent by God
Erklären euch Schmocks den Kampf
Declare war on you schmucks
Doch nichts für ungut, wir bringen Licht ins Dunkel
But no offense, we bring light into the darkness
O.R.! Wir gehen irgendwohin, aber nicht nach unten
O.R.! We're going somewhere, but not down
Nein!
No!
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Oh yeah...
Oh yeah...
Ihr disst uns, meint vielleicht kommt ihr uns...
You diss us, maybe you think you'll get closer to us...
...so näher!?
...like that!?
Denkt nach, würd dis nicht jeder tun, wenns...
Think about it, wouldn't everyone do that if it were...
...so wär?!
...like that?!
Dis hier zu peilen fällt euch anscheinend...
Getting this seems to be...
...so schwer!?
...so hard for you!?
Frag mich nicht, fragt lieber Soner, woher...
Don't ask me, ask Soner where...
...kommt eure Zuversicht, versucht es nicht
...your confidence comes from, don't try it
Ihr werdet sonst von dieser Crew vernichtet
Otherwise you'll be destroyed by this crew
Optik Army, hier wird keine Waffe benutzt
Optik Army, no weapons are used here
Aber trotzdem machen wir alles kaputt
But we still destroy everything
Jeder weiß, wir haben den Killersound
Everyone knows we have the killer sound
Du bist kindisch, wie "Die Sendung mit der Maus"
You're childish, like "The Show with the Mouse"
Willst in Deutschland aufräumen!?
You want to clean up in Germany!?
Dann räum aber erst einmal dein Zimmer auf
Then clean up your room first
OR4Life
OR4Life
So siehts aus!
That's how it is!
Shit, wir stehn über dir und genießen die Aussicht
Shit, we're standing above you and enjoying the view
Gibs lieber auf, denn es macht kein Sinn, denn
Give it up, because it makes no sense, because
Du machst Musik die niemand kauft
You make music that nobody buys
Fisch, sei nicht dämlich, es läuft doch eh nicht
Fish, don't be stupid, it's not working anyway
Bis am Sack, n Wrack, n Häufchen Elend
Down and out, a wreck, a heap of misery
Wärst gerne genau wie wir, täuschend ähnlich
You'd like to be just like us, deceptively similar
Doch wir geben dir pervers wie'n feuchter Penis
But we give it to you perversely like a wet penis
Ich weiß...
I know...
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
...ihr habt keine Chance
...you don't stand a chance
Lauft, keiner rhymed so aus dem Bauch
Run, nobody rhymes so straight from the gut
Spast, mach deine Lauscher auf
Spaz, open your ears
Optik Gigs? Ausverkauft!
Optik gigs? Sold out!
Normal jetzt Action Jackson
Normal now Action Jackson
Wie damals Jackson in Action
Like Jackson in Action back then
Moonwalk, Amargeddon für alle Kinder
Moonwalk, Amargeddon for all the kids
Die wissen wollen was in der nächsten Backspin...
Who want to know what's in the next Backspin...
...oder Juice is
...or Juice is
Du suchst was gutes, findest zu mir, zu dieser Crew hier
You're looking for something good, you find your way to me, to this crew here
Und jubelst wie Rudel Groupies, ruf ruhig deine Huren
And cheer like a pack of groupies, go ahead and call your whores
Aber hier kommt E-R-C-A-N, der Pottking
But here comes E-R-C-A-N, the pot king
Schau, er frisst dich auf wie'n Haufen Hot Wings
Look, he eats you up like a bunch of hot wings
Also lauf, wenn er kommt
So run when he comes
Wenn du glaubst, du Lauch haust n Haufen auf
If you think you leek are gonna knock a bunch over
Wach auf, auf nem Boxring
Wake up, in a boxing ring
Guckt, aber fickt nicht mehr mit Erc
Look, but don't fuck with Erc anymore
Denn er spuckt Feuer und so fliegt Ihr Nerds
Because he spits fire and that's how you nerds fly
Und er pump eure Song is wie Dreck, ich hörs
And he pumps your song like it's dirt, I hear it
Ihr pumpt diese Jungs
You pump these guys
OR burnt euch!
OR burns you!
Ihr seid alle Mann am Arsch, ich freue mich
You're all fucked, I'm happy
Du willst übernehmen, Kind? Geh, heult nicht
You want to take over, kid? Go, don't cry
Es wird teuflisch, wir stürmen dein Haus
It's gonna be devilish, we're storming your house
Und schicken dich baden, mit der 6 auf'm Zeugnis
And send you to take a bath, with a 6 on your report card
Was?
What?
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R.
Ihr wollt uns unten sehen und
You want to see us down and
Wollt, dass wir untergehen, doch
Want us to go under, but
Könnt euch gleich umdrehen und gehen
You can just turn around and leave
Denn das ist O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R
Because this is O.R.! - O.R. - O.R. - O.R. - O.R





Авторы: Ercan Kocer, Markus Endoerfer, Savas Yurderi, Melbeatz, Melanie Wilhelm, Moris Mitchell, Soner Duman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.