Текст и перевод песни Kool Savas feat. Ercandize & SD - Don't Hate (feat. Ercandize & SD) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Hate (feat. Ercandize & SD) - Remix
Don't Hate (feat. Ercandize & SD) - Remix
Erc,
das
is
ein
guter
Beat,
das
wird
ein
gutes
Lied
Erc,
this
is
a
good
beat,
this
is
gonna
be
a
good
song
Deine
Gefühle
drehen
durch
als
ob
du
Scooter
siehst
Your
feelings
are
going
crazy
as
if
you're
seeing
Scooter
Ich
will
mein
altes
Album
nich
toppen
I
don't
want
to
top
my
old
album
Ich
will
rausgehn
und
shoppen,
aufnhemn
und
bocken
I
want
to
go
out
and
shop,
record
and
rock
Auftreten
und
Flocken
verdienen,
meinen
Spaß
haben
Perform
and
earn
stacks,
have
my
fun
Durch
Berlin
mit
meinem
Homie
aus
Graz
fahrn
Drive
through
Berlin
with
my
homie
from
Graz
Nenn
mich
Tarzan,
Mel
ist
Jane,
Reen
ist
Cheetah
Call
me
Tarzan,
Mel
is
Jane,
Reen
is
Cheetah
Ich
will
kein
Handy
mehr,
ich
will
wieder
ein
Beeper
I
don't
want
a
cellphone
anymore,
I
want
a
beeper
again
Nicon,
stell
mir
endlich
diesen
Filter
ein
Nicon,
finally
set
up
this
filter
for
me
Ihr
kommt
nich
mit,
weil
ich
in
irgendwelchen
Bildern
rhyme
You
can't
keep
up
because
I
rhyme
in
some
kind
of
pictures
Guck,
es
is
einfach,
ich
schreib
alles
was
mich
grade
beschäftigt
Look,
it's
simple,
I
write
everything
that's
on
my
mind
right
now
Weil
ich
nur
zwei
Wochen
Zeit
hab
Because
I
only
have
two
weeks
Ich
kann
rappen
wie
ich
will,
doch
nie
scheitern
I
can
rap
however
I
want,
but
never
fail
Du
kannst
rappen
wie
du
willst,
du
kommst
nie
weiter
You
can
rap
however
you
want,
you'll
never
get
anywhere
Ihr
könnt
machen
was
ihr
wollt
und
ihn
Park
cyphern
You
can
do
whatever
you
want
and
cypher
in
the
park
Gerne
versuchen
wie
ich
zu
klingen
und
mir
nacheifern
Feel
free
to
try
to
sound
like
me
and
emulate
me
Ich
bin
nich
mehr
down
und
dope,
aber
ich
hab
über
tausend
Flows
I'm
not
down
and
dope
anymore,
but
I
have
over
a
thousand
flows
Guck
mich
an,
ich
bring
alle
zum
weinen,
bin
alle
in
Einem
Look
at
me,
I
make
everyone
cry,
I'm
all
in
one
Fick
alle
alleine,
pinkel
auf
deine
Meinung
Fuck
everyone
alone,
piss
on
your
opinion
Ich
muss
nix
mehr
beweisen,
rhyme
wie
flüssiges
Eisen
I
don't
have
to
prove
anything
anymore,
I
rhyme
like
liquid
iron
Du
willst
wissen
wie
dein
Album
ist?
Drifting
Alive
You
want
to
know
how
your
album
is?
Drifting
Alive
Bitte
erzähl
mir
nix,
ich
rap
wie
der
King
Please
don't
tell
me
anything,
I
rap
like
the
King
Spit
und
du
hast
keinen
Spaß
am
Leben
wie
Jacko
als
Kind,
oh
Spit
and
you
have
no
fun
in
life
like
Jacko
as
a
child,
oh
Diese
Musik
ist
kompromisslos,
spannend
und
blutig
This
music
is
uncompromising,
exciting
and
bloody
Kommt
mit
uns
ihr
Misthoes,
wir
zeigen
euch
Schlampen
was
gut
ist
Come
with
us
you
misthoes,
we'll
show
you
bitches
what's
good
Eins
sollte
klar
sein,
wir
machens
bis
zum
Ende
unsres
Daseins
One
thing
should
be
clear,
we'll
do
it
until
the
end
of
our
existence
Denkt
doch
was
ihr
wollt,
dieser
Sprengkopf
spittet
die
Wahrheit
Think
what
you
want,
this
warhead
spits
the
truth
Diese
Musik
ist
kompromisslos,
spannend
und
blutig
This
music
is
uncompromising,
exciting
and
bloody
Kommt
mit
uns
ihr
Misthoes,
wir
zeigen
euch
Schlampen
was
gut
ist
Come
with
us
you
misthoes,
we'll
show
you
bitches
what's
good
Eins
sollte
klar
sein,
wir
machens
bis
zum
Ende
unsres
Daseins
One
thing
should
be
clear,
we'll
do
it
until
the
end
of
our
existence
Denkt
doch
was
ihr
wollt,
dieser
Sprengkopf
spittet
die
Wahrheit
Think
what
you
want,
this
warhead
spits
the
truth
S,
das
is
ein
guter
Vers,
das
wird
die
Crews
zerstören
S,
this
is
a
good
verse,
this
is
gonna
destroy
the
crews
Deren
Gefühle
drehen
durch
als
ob
sie
Scooter
hören
Their
feelings
are
going
crazy
as
if
they're
listening
to
Scooter
Ich
geb
euch
Supersperm
und
stürme
dein
Block
I'll
give
you
supersperm
and
storm
your
block
Dein
Haus,
dein
Virtel,
dein
Arsch
is
wie
mein
Klo,
gut
verstopft
Your
house,
your
hood,
your
ass
is
like
my
toilet,
well
clogged
Ich
bin
wie
Super-Cop
ich
rieche
Streit
auf
10
Meilen
I'm
like
Super-Cop
I
smell
trouble
10
miles
away
Spit
nur
eine
Line
und
du
gehst
ab
wie
auf
10
Teilen
Spit
just
one
line
and
you'll
go
off
like
on
10
pieces
Ich
will
mit
jedem
teilen,
es
jedem
zeigen
I
want
to
share
it
with
everyone,
show
it
to
everyone
Geb
mir
100
Rapper
und
zum
Schluss
stehn
nur
3 die
am
Leben
bleiben
Give
me
100
rappers
and
in
the
end
only
3 will
be
left
alive
Sehts
ein,
Optik
is
anders
See
it,
Optik
is
different
Ich
kommt
mit
Dirrrty
auf
deine
Party
und
hinterlass
keine
Braut
die
ich
nicht
anfass
I
come
with
Dirrrty
to
your
party
and
don't
leave
a
bride
I
don't
touch
Ich
hinterlass
meine
Nummer,
ruf
mich
an
wenn
du
Angst
hast
I
leave
my
number,
call
me
if
you're
scared
Ich
komm
vorbei
und
hinterlass
ne
Ladung
Scheiße
auf
deinen
Tangas
I'll
come
over
and
leave
a
load
of
shit
on
your
thongs
Wir
sind
nich
die
Fantas,
wir
stehn
auf
Frauen
We're
not
the
Fantas,
we're
into
women
Und
geben
zu
jedem
Anlass
unsern
Pimmel
raus,
dass
ihr
ihn
kaut
And
on
every
occasion
we
give
out
our
dicks
for
you
to
chew
Ja,
schon
in
der
Schule
hatte
ich
Feinde
in
jeder
Klasse
Yeah,
already
in
school
I
had
enemies
in
every
class
S
ist
der
Grund
warum
ich
diesen
scheiß
Peter
hasse
S
is
the
reason
why
I
hate
this
fucking
Peter
Ich
nehm
mir
das
Mic
und
jeder
hustlet
I
take
the
mic
and
everyone
hustles
Ich
komm
aus
Wesel
und
warte
auf
dich
und
deine
Jungs
von
der
Sesamstraße
I
come
from
Wesel
and
wait
for
you
and
your
Sesame
Street
boys
Mir
ist
egal
wo
ich
mein
Leben
lasse
I
don't
care
where
I
leave
my
life
Hauptsache
reich
und
brutal
und
nicht
in
ner
schäbigen
E-Klasse
The
main
thing
is
rich
and
brutal
and
not
in
a
shabby
E-Class
Mit
einer
Frau
die
mich
liebt
und
15
Geliebten
With
a
woman
who
loves
me
and
15
mistresses
Und
3000
unehelichen
Kindern
in
allen
gebieten
And
3000
illegitimate
children
in
all
areas
Es
gibt
kein
Friede,
ich
bin
zu
groß
um
euch
Hoes
zu
lieben
There
is
no
peace,
I'm
too
big
to
love
you
hoes
Kommt
zu
unsern
Shows
um
euch???
zu
geben
Come
to
our
shows
to
give
yourselves???
Diese
Musik
ist
kompromisslos,
spannend
und
blutig
This
music
is
uncompromising,
exciting
and
bloody
Kommt
mit
uns
ihr
Misthoes,
wir
zeigen
euch
Schlampen
was
gut
ist
Come
with
us
you
misthoes,
we'll
show
you
bitches
what's
good
Eins
sollte
klar
sein,
wir
machens
bis
zum
Ende
unsres
Daseins
One
thing
should
be
clear,
we'll
do
it
until
the
end
of
our
existence
Denkt
doch
was
ihr
wollt,
dieser
Sprengkopf
spittet
die
Wahrheit
Think
what
you
want,
this
warhead
spits
the
truth
Diese
Musik
ist
kompromisslos,
spannend
und
blutig
This
music
is
uncompromising,
exciting
and
bloody
Kommt
mit
uns
ihr
Misthoes,
wir
zeigen
euch
Schlampen
was
gut
ist
Come
with
us
you
misthoes,
we'll
show
you
bitches
what's
good
Eins
sollte
klar
sein,
wir
machens
bis
zum
Ende
unsres
Daseins
One
thing
should
be
clear,
we'll
do
it
until
the
end
of
our
existence
Denkt
doch
was
ihr
wollt,
dieser
Sprengkopf
spittet
die
Wahrheit
Think
what
you
want,
this
warhead
spits
the
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan D Montgomery, Melbeatz, Savas Yurderi, Tracy Dotson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.