Текст и перевод песни Kool Savas - Ashanti / Remix / Urban Radio (Exclusive)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashanti / Remix / Urban Radio (Exclusive)
Ashanti / Remix / Urban Radio (Exclusive)
Uh...
let's
go,
yop!
Uh...
let's
go,
honey!
Optik
Mike!
...
Pure
Beats!
...
Urban
Radio!
Optik
Mike!
...
Pure
Beats!
...
Urban
Radio!
Melbeatz
Remix!
...
Let's
go!
Melbeatz
Remix!
...
Let's
go!
Hate
nicht,
Homie,
sei
nicht
dämlich
Don't
hate,
my
love,
don't
be
dumb
Du
glaubst
wirklich
wir
sind
auf
einer
Ebene
You
really
think
we're
on
the
same
level
Doch
dein
Flow
ist
nicht
mehr
als
Sythetik
But
your
flow
is
nothing
but
synthetic
Ich
gebe
keinen
Fick,
spitt
und
zerleg
euch
Schädel
am
Mic
I
don't
give
a
damn,
spit
and
smash
your
skulls
on
the
mic
Du
willst
Business
mit
Optik
machen?
Geh
und
rede
mit
Mike
You
want
to
do
business
with
Optik?
Go
and
talk
to
Mike
Das
sind
Pure
Beats,
Urban
Radio
These
are
Pure
Beats,
Urban
Radio
Du
willst
fronten?
Du
bist
crazy,
Hoe
You
want
to
front?
You're
crazy,
honey
Mein
Flow
geht
hoch
und
runter
wie
Arpeggios
My
flow
goes
up
and
down
like
arpeggios
Ich
spitt
in
zehn
Minuten
was
du
auf
einem
Album
schaffst
I
spit
in
ten
minutes
what
you
manage
on
an
album
Mir
ist
egal
wessen
Beats
du
auf
deinem
Album
hast
I
don't
care
whose
beats
you
have
on
your
album
Ich
geb
nicht
nach,
zerfick
euch
auf
Mel's
Ashanti
Remix
I
don't
give
in,
I'll
fuck
you
up
on
Mel's
Ashanti
Remix
Guck
in
die
Juice,
wenn
du
wissen
willst
wo
jetzt
unser
Team
ist
Check
out
Juice
if
you
want
to
know
where
our
team
is
now
Wir
sind
die
Nummer
Eins,
Laube
und
Optik
Mike
We
are
number
one,
Laube
and
Optik
Mike
Amar,
Nicon,
SD,
Mel,
Kanious
und
Ercandize
Amar,
Nicon,
SD,
Mel,
Kanious
and
Ercandize
Wir
machen
weiter
bis
jedes
Label
das
Game
verlässt
We'll
keep
going
until
every
label
leaves
the
game
Rap
is
my
life,
ihr
haltet
euch
an
irgendwelchen
Themen
fest
Rap
is
my
life,
you
hold
on
to
any
topics
Hatet
uns,
wenn
ihr
von
euch
selber
enttäuscht
seid
Hate
us
if
you're
disappointed
with
yourselves
Sprich
mir
nach:
Optik,
das
beste
Label
in
Deutschland,
oh!:
Ich
hör's
mir
nicht
an,
außer
es
ist
Optik,
Homie
Repeat
after
me:
Optik,
the
best
label
in
Germany,
oh!:
I
won't
listen
to
it
unless
it's
Optik,
baby
Es
turnt
mich
nicht
an,
außer
es
ist
Optik,
Homie
It
doesn't
turn
me
on
unless
it's
Optik,
baby
Es
interessiert
mich
nicht,
außer
es
ist
Optik,
Homie
I
don't
care
unless
it's
Optik,
baby
Mach
was
du
willst,
tu
was
du
kannst,
das
ist
nicht
Optik,
Homie
Do
what
you
want,
do
what
you
can,
that's
not
Optik,
baby
Ich
hör's
mir
nicht
an,
außer
es
ist
Optik,
Homie
I
won't
listen
to
it
unless
it's
Optik,
baby
Es
turnt
mich
nicht
an,
außer
es
ist
Optik,
Homie
It
doesn't
turn
me
on
unless
it's
Optik,
baby
Es
interessiert
mich
nicht,
außer
es
ist
Optik,
Homie
I
don't
care
unless
it's
Optik,
baby
Mach
was
du
willst,
tu
was
du
kannst,
das
ist
nicht
Optik,
Homie:
Do
what
you
want,
do
what
you
can,
that's
not
Optik,
baby:
Tiefen
Respekt
aus
Frankfurt
vom
Illz
an
Melbeatz
uns
Savas
Deep
respect
from
Frankfurt
from
Illz
to
Melbeatz
and
Savas
Ihr
gehört
zu
den
wenigen
die
Deutschrap
noch
retten
können:
You
are
among
the
few
who
can
still
save
German
rap:
Yeah,
hier
is
Deluxe,
Baby
Yeah,
here
is
Deluxe,
sweetie
Und
euer
bester
Freund
is
zurück,
ihr
wisst
wer
gemeint
is!
And
your
best
friend
is
back,
you
know
who
I
mean!
S-A-V-A-S...
ihr
kennt
den
Scheiß!
S-A-V-A-S...
you
know
that
shit!
Hamburg
bis
Berlin...
die
ganze
Welt
liebt
diesen
Shit!
Hamburg
to
Berlin...
the
whole
world
loves
this
shit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melbeatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.